常用的航运和租船英文缩写_第1页
常用的航运和租船英文缩写_第2页
常用的航运和租船英文缩写_第3页
常用的航运和租船英文缩写_第4页
常用的航运和租船英文缩写_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

常用航运和租船英语缩写

A

alwaysafloat

永远漂浮

AAR

againstallrisks

针对所有风险

ABT

about

大约

ACC

acceptance/accepted

接受

ACCDG

accordingto

根据

ACCT

account

帐,因为

ACOL

aftercompletionofloading

装货结束后

ADDCOM

addresscommission

回扣佣金

ADV

advise

告知

AFLWS

asfollows

如下

AGT

agent

代理人

AGW

allgoeswell

一切顺利

AHPS

arrivalharborpilotstation

到达港口引航站

ANCH

anchorage

锚地

ANS

answer

回答

A/O

and/or

和/或

AOH

afterofficehours

工作时间外

AP

additionalpremium

附加保险费

APS

arrivalpilotstation

到达引航站

ARR

arrive

到达

ASAP

assoonaspossible

尽可能快的

ASPS

arrivalseapilotstation

到达海区引航站

ATA

actualtimeofarrival

实际到达时间

ATD

actualtimeofdeparture

实际开航时间

ATDNSHINC

anytime,day,night,Sundayandholodaysincluded

包括任何时间,白天黑夜星期六和节假日

ATDNSHEX

anytime,day,night,Sundayandholodaysexcepted任何时间,白天,夜间星期六和节假日除外

ATS

alltimesaved

所有节省时间

ATSBE

alltimesavedbothends

所有两港节省时间

ATSDO

alltimesaveddischargingonly

所有卸货港节省时间

ATSLO

alltimesavedloadingonly

所有装货港节省时间

AWTS

allworkingtimesaved

所有节省的工作时间

AWTSBE

allworkingtimesavedbothends

所有两港节省的时间

AWTSDO

allworkingtimesaveddischargingonly

所有卸货港节省的时间

AWTSLO

allworkingtimesavedloadingonly

所有装货港节省的时间

BB

ballastbonus

空航奖金(空放补贴)

BBB

beforebreakingbulk

卸货前

B/D

breakdown

故障

BENDS

bothends

两端(装港和卸港)

BIMCO

balticinternationalmaritimeconference

波罗的海国际航运公会

BIZ

business

业务

B/L

billoflading

提单

BLR

boiler

锅炉

BLT

built

建造

BOD

bunkerofdelivery

交燃油

BOR

burkerofredelivery

接燃油

B/S

billofsale

买契

BSS

basis

基础

BT

berthterms

泊位条款

CAP

capacity

容量,能力

CAPT

captain

船长

CBF

cubicfeet

立方英尺

CBM

cubicmeters

立方米

CFM

confirm

确认

CGO

cargo

货物

CHOPT

charterer'soption

租方选择

CHTRS

charterers

租船人

COA

contractof

affreightment

包运合同

COMM

commission

佣金

CONS

consumption

消耗

COT

cargooiltanks

货油舱

COW

crudeoilwashing

原油洗舱

C/P

charterparty

租船合同/租约

CPD

charerterpaysdues

租船人付税

CPP

cleanpetroleumproducts

清洁石油产品

CQD

customaryquickdespatch

按港口习惯速度

CTL

constructivetotalloss

推定全损

CU.GR

craincapacityincubicfeet

立方英尺散装容积

CUM.GR-BL

grain/balecapacityincubicmeters

立方米散装/包装容积

DBE(W)ATS

despatchpayablebothendson(working)alltimesaved支付两港所有节省(工作)时间的速遣费

D.CL

detentionclause

滞留条款

D/CL.

deviationclause

绕航条款

D/D

drydocking

进干船坞

DDO

Despatchdischargingonly

卸货港速遣

DELY

delivery

交付

DEM

demurrage

滞期废

DEP

departure

离开,开航

DES

despatch

速遣费

DEV

deviation

绕航

DF

Deadfreight

空舱费

DHD

Desptchhalfdemurrage

速遣费是滞期费的一半

DISCH

Discharge

卸货

DISPORT

Dischargeport

卸货港

DLOSP

Droppinglastoutwardseapilot

最后出港海区引航员下船

DO

Dieseloil

柴油

D/O

Diliveryorder

提货单

DOP

Droppingoutwardpilot

出港引航员下船

DOSP

Droppingoutwardseapilot

出港海区引航员下船

DPP

Dirtypetoleumproducts

不洁石油产品

DT

Deeptank

深舱

DTG

Distancetogo

还要行驶的距离

DTLS

Details

细节

DWCC

Deadweightcargocapacity

货物载重吨容量

DWT

Deatweighttons

载重吨

ERLOAD

Expected

readytoload

预计准备装货

ETA

Expected

timeofarrival

预计到达时间

ETB

Expected

timeofberth

预计靠泊时间

ETCD

Expected

timeof

completiondischarge

预计卸货完成时间

ETR

Espected

timeofreadlivery

预计还船时间

FAC

Asfastasthevesselcanreceiveordeliver

以船舶能接受或交付的尽快的速度

FACCOP

Asfastastheshipcanload/dischargeaccord-ingtocustomofport根据港口习惯以船舶尽快的装/卸货

FCC

Firstclass

charterers

一流的租船人

FD

Freight,dispatchanddemurrage

运费和滞期费

FDND

Freight,dispatchanddemurragedefence

运费,速遣费和滞期保护

FHEX

Fridayandholidaysexcluded

星期五和节假日除外

FHINC

Friday

andholidayincluded

包括星期五和节假日副

FI

Freein

租船人承担装货费,船东承担卸货费

FILO

Free

inlinerout

租船人承担装货费,船东承担卸货费

FILTD

Freeinlinertermsdischarge

租船人承担装货费,船东承担卸货费

FIO

Freeinandout

租船人承担装/卸货费

FIOS

Freeinandoutandstowed

租船人承担装货、卸货和堆装费

FIOST

Freeinandoutandstowedandtrimmed租船人承担装货、卸货和堆装和平舱

FIOT

Freeinandoutandtrimmed

租船人承担装货、卸货和平舱

FLWG

Following

下达下列

FM

From

从,自

FO

Fueloil/freeout

燃料油/租船人承担卸货费船东承担装货

FOC

Flagofconvenience

方便旗

FONASBA

Thefederationofnationalassociationsofshipbrokersandagents全国船舶经纪人和代理人协会联盟

FRT

Freight

运费

FW

Freshwater

淡水

FWD

Forward

向前

FYG

Foryourguidance

供你指导

FYI

Foryourinformation

给你提供信息

FYR

Foryourreference

供你参考

G/A

Generalaverage

共同海损

GLESS

Gearless

无装卸设备

GMT

Greenwichmeantime

格林威治时间

GRD

Geard

有装卸设备

GRT

Grossregisteredtonnage

毛登记吨

HA/HO

Hatches/Holds

舱口/舱

HC

HatchCoaming

舱口围

HFO

Heavyfueloil

重燃油

HRS

Hours

小时

HSD

Highspeeddiesel

高速柴油

HSS

Heavygrain,soyas,sorghum

重粮,黄豆,高粱

H/STMG

Harborsteaming

港内航行

IAC

Includingaddresscommission

包括回扣佣金

IFO

Intermediatefueloil

1000秒燃油

IGS

Inertgas

system

惰性气体系统

IMM

Immediately

立即

IMO

InternationalMaritimeOrganization

国际海事组织

KTS

Konts

节/海里

LASH

LighterAboardShip

子母船

LAT

Latitude

纬度

LAYCAN

LaydaysandCancellongdate

船舶受载期和解约期

L/D

LoadingandDischarging

装/卸货

LDG

Loading

装货

LIFO

LinerInFreeOut

船东承担装货费,租家承担卸货费

LNG

LiquifiedNaturalGas

液化天然气

LOA

Lengthoverall

全长

LOI

LetterofIndemnity

保函

LONG

Longitude

经度

LTBENDS

LinerTermsBothEnds

船东承担装货和卸货费

LUBOIL

Lubricationoil

润滑油

MDO

MediumDieseloil

混合柴油

MED

Meditterranean

地中海

MIA

MarineInsuranceAct

海上保险法

MOLCO

Moreorlesscharterer'soption

租家选择或多或少

MOLOO

Moreorlessowner'soption

船东选择或多或少

MOS

Months

MT

Metricton

公吨

MV

Motorvessel

柴油机船

NA

Notapplicable

不适用

NK

NipponKaijiKyokai(JapaneseShipClass-ificationSociety)

日本船籍社

NOR

NoticeofReadiness

准备就绪通知书

NORA

NoticeofReadinessaccepted

接受装卸准备就绪通知书

NORT

NoticeofReadinesstendered

递交装卸准备就绪通知书

NORT&A

NoticeofReadinesstenderedandaccepted

递交和接受装卸准备就绪通知书

NRT

Netregisteredtonnage

净登记吨OA

Overage

超龄

OAAOOP

Onattivalatorofftheport

到达港内或港外

OBO

Oil/Bulk/OreCarrier

石油,散货,矿石三用船

ONRS

Owners

船东

O/T

Overtime

加班

P.A.

Perannum

每年

P/A

Particularaverage

单独海损

P&I

ProtectionandIndemity

保障和赔偿

PC

Partcargo

部分货物

PCT

Percent

百分之

PDPR

Perdayporrata

每天按比例

PM

Premium

保险费

PMT

Permetricton

每公吨

PPT

Prompt

即刻,即期

RCVD

Received

收到

RD

Runningdays

连续日

RE

Referto/Regarding

有关

RECAP

Recapitulation

概括

REDEL

Redelivery

交还

REF

Reference

参考

RGDS

Regards

问候

RORO

Rollon-Rolloff

滚装船

ROB

Remainingonboard

遗留船上

ROC

Refertoourcable

参阅我们的电报

ROT

Refertoourtelex

参阅我们的电传

RVT

Revert

回复

RYC

Refertoyourcable

参阅你们的电报

RYT

Refertoyourtelex

参阅你们的电传

SB

Safeberth

安全泊位

SBT

Segregatedballasttank

分隔压载舱

SCHDL

Schdeule

时间表

SF

Stowagefactor

积载因素

SHEX

SundaysandHolidaysexcepted

周日和节假日除外

SHEXEIU

SundaysandHolidaysexceptedevenifused

即使使用,周日和节假日亦除外

SHEXUU

SundaysandHolidaysexceptedunlessused

除非使用,周日和节假日除外

SHINC

SundaysandHolidaysincluded

包括周日和节假日

SHIPT

Shipment

货载

SLD

Sailed

开航

SOL

Shipowners'liability

船东负责

SOLAS

Safetyoflifeatsea

海上人命安全

SP

Safeport

安全港

SPD

Speed

航速

SSHEX

Saturdayssundaysandholidaysexcepted

周六、周日和节假日除外

STOA

Subjecttoowner'sapproval

有待船东批准

SUB

Subjectto

有待于

SW

Saltwater

海水

SWL

Safeworkingload

安全工作负责

TBF

Tobefor···

由···(承担)

TBN

Tobenominated

待指定

TC

Time

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论