




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
PAGEPAGE3AnswerstoExercisesofUnit4(Workbook)ComprehensiveexercisesⅠ.Spelling(P54)1.lopsided 2.quirk 3.inaugurate 4.complexion5.link 6.glare 7.shudder 8.blare9.installation 10.passenger 11.champagne 12.geographicⅡ.Dictation(P55)Throughoutthelongperiod,theFrenchshowednoticeablymoreenthusiasmforaChanneltunnelthantheBritish.Thismayseemcurious,seeingthatFrancealreadyhasmanylandfrontiers,whereasforBritainatunnelwouldbeitsfirstfixedlinkwiththeContinent,andthusmorevaluable.ButtheBritishwereheldbackbytheirinsularity,andespeciallybyfearsthataninvadermightbeabletomakeuseofthescheme.Happily,allthatispast.TodayBritain’spoliticiansandbusinesscircleshaveshownthemselvesaseagerastheFrench.Thosewhotakeawiderandlonger-termviewbelievethatthesepossibledrawbacksforBritainwillbefaroutweighedbytheadvantages.Passengersbyexpresstrainwillbeabletodothejourneyatleastanhourfasterthanbyair,citycentretocitycentre,andwithoutanytediouswaitsatairports.Alsothefareswillbecheaper.SothetunnelwillprobablystimulateavastincreaseintourismandbusinesstravelbetweenLondonandParis.Ⅲ.ListeningComprehension(P55)True(T)orFalse(F)?Forfalsestatements,writethefacts.1.ThewriterspentayearinMoldovatostudythecustomsofdailylife.T2.InMoldova,guestsareexpectedtohelpwithsomedomesticduties.FInMoldova,guestsarenotexpectedtohelpwithanydomesticduties.3.InMoldova,buyinggroceriesgenerallyrequiredlongjourneystomarketsbycars.FInMoldova,buyinggroceriesgenerallyrequiredlongjourneystomarketbybus.4.InEngland,guestsmaybeinvitedtothekitchentotalkwiththehostess.T5.InEngland,refusingfoodcanberegardedasakindofimpolitebehavior.FInEngland,hostswillnotfeelunhappyiftheirguestsrefusefood.6.InEngland,theguest’soffertohelpwiththewashingupmaybeaccepted.TScript:(听力内容)DifferentFormsofHospitalityAsaBritishwomansocialanthropologist,IoncespentayearinMoldova,inEasternEurope,studyingeverydaylifeinthecountry.IstayedwithaMoldovanfamily,toseefromtheinsideIoftenfounditsurprisinglydifficulttoseelifetherethroughtheeyesofaMoldovan.ThiswasbecausethepeopleImetwereextremelyhospitableandIwastreatedasanhonouredguestatalltimes.Asmyhosts,theywantedmetoenjoymyself,andnottogetinvolvedinshopping,cooking,orotherdomesticchores.MostmorningsIwasencouragedtogoouttoexplorethecity,orcarryoutmyresearch,andIreturnedlatertofindthatmyelderlylandladyandhersisterhadtravelledacrossthecityonbusestothecentralmarkettobringbackheavyloadsofpotatoes,awholelamb,orotherlargequantitiesofproduce.Iwasofteninvitedtopeople’shomes,andwasalwaysofferedfoodonentering.MostoftheadultsImetenjoyedinvitingfriends,family,neighbours,colleaguesandevenstrangersintotheirhomes,wheretheytreatedthemtofood,drink,andalively,hospitableatmosphere.Hostshurriedtoserveguestsaswellandasquicklyaspossible.Whenahouseholdwasexpectingguests,largeamountsoffoodwerepreparedinadvance.InEnglandtherolesofhostandguesttendtopresentadifferentpicture,inwaysthatsomemightwelcomeandothersregret.ThetworolesarelessstrictlydefinedastheEnglishmovetowardsmorecasualnotionsofhospitalitythaninthepast.Perhapstomakeguestsfeelathome,theymaybeinvitedintothekitchentotalk,andanofferofhelpwiththecookingmaywellbeaccepted.Ingeneral,guestsareexpectedtoeatasmuch,oraslittle,astheylike—somanypeopleareonadietthatthisisacceptedasanadequatereasonfornoteatingmuch.Hostsusuallydon’tfeelthattheirfood,cookingskillsorhospitalityarebeingcriticizedifaguestrefusessecondhelpings.Andafterthemeal,aguestwhoofferstohelpwiththewashingupmaybedisappointedtofindthattheirofferisaccepted!Ⅳ.TranslationA.TranslatethefollowingsentencesfromChineseintoEnglish.(P56)1.老师显然下了很大功夫教学生如何做实验。Itwasclearthattheteacherhadtakengreatpainstoshowthestudentshowtodotheexperiment.(这句话中的“显然”可以用“itisclearthat”的结构来表示。)2.我想校长对这位年轻的求职者存有偏见。Iamafraidtheheadmasterhassomeprejudiceagainsttheyoungapplicant.(这里的“我想”表示我的猜测,由于我不是非常肯定,所以可以用“Iamafraid”表示;“对某人存有偏见”可以用“havesomeprejudiceagainstsb.”来表示。)10.这座城市为庆祝首座世界级大桥的落成举行了摩托车游行活动。Thetowninaugurateditsfirstworld-classbridgewithamotorcycleparade.(“为……的落成举行某项活动”可以用“inaugurate…with”来表示。)B.TranslatethefollowingintoEnglish.(P57)最使我满意的一次交谈是十年前在巴黎同一位年轻的荷兰人的交谈。不记得我们究竟谈了些什么,只记得我不懂荷兰语,他不懂汉语。很幸运,我们都能讲一些法语。我设法同他说法语,但忽然我发现自己在找一个等同于“大约”的法语词。我怎么也想不起那个词了。可是我却记起了相应的德语词,我用了“Ungefahr”这个词。他懂得我的意思。接着我们就用法语和德语混杂着交谈。后来发现我们还都能说几句西班牙语。在整个交谈中我们毫不费力地用西班牙语、法语和德语将各自要表达的意思讲给对方听。OneofthemostsatisfyingconversationsIeverhadwasonewithayoungDutchmaninParistenyearsago.Ican’trememberwhatwetalkedabout;IonlyrecallthatIknewnoDutchandheknewnoChinese.LuckilywebothspokealittleFrench.IwastryingtospeakFrenchtohimwhensuddenlyIfoundmyselflookingfortheFrenchequivalentofapproximately.”Icouldn’tthinkofthewordatall,butthenIrememberedtheGermanwordforit.Iusedit.“Ungefahr”.HeunderstoodwhatImeant.ThenwebegantospeakamixtureofFrenchandGerman.LateritturnedoutthatwecouldbothspeakafewwordsofSpanish,too.Duringthewholeconversation,wehadnodifficultyingettingacrosstoeachotherwhatwewantedtoexpressinSpanish,FrenchandGerman.当然要把西班牙语、法语和德语混在一起作为一种官方语言是不允许的,但我听说有许多人说一种“混杂欧洲语(pidginEuropean)”。AmixtureofSpanish,FrenchandGermanis,ofcourse,notacceptableasanofficiallanguage;butIhaveheardofmanypeoplespeakingsomekindof“pidginEuropean”anyway.ⅤBlankFillingA.(P58)1.usedto2.using3.usedto4.havingbeenusing5.use6.is…usedto7.usedto8.tobeused9.beusedto10.touseB(P58)1.across2.on3.along…with4.at5.away6.down7.off8.over9.over10.to11.awaywith12.onwith13.down14.on15.awayC.(P59)1.rarely2.at3.for4.of5.of6.Unfortunately7.outside8.with9.like10.After11.of12.into13.for14.except15.a16.like17.from18.Finally19.of20.of21.easily22.branch23.usually24.spot25.ofD.(P59)1.C2.B3.A4.A5.C6.A7.B8.D9.D10.B11.C12.D13.A14.D15.DE.(P61)1.hasbecomereality2.carefor3.allkindsof4.serves5.links6.joint7.wasannounced8.ject10.parallel11.mighthavepreferred12.costly13.separately14.meaning15.digging16.wereproviding17.billion18.opened19.passengers20.injustoverthreehours21.arailshuttleservice22.terminals23.tunnel24.atpeakperiodsⅥ.SentenceRewritingA.Rewritethefollowingsentences,usingsubject+be+(not)likely+infinitive.(P61)1.ItwaslikelythatIwouldarrestthedriver’sattention.Iwaslikelytoarrestthedriver’sattention.2.Itislikelythathewillbeasuccessfulhitch-hiker.Heislikelytobeasuccessfulhitch-hiker.3.Itwaslikelythatthedriverwantedtousemeasanalibi.Iwaslikelytobeusedasanalibibythedriver.4.Peopledon’texpecthimtowin.Heisnotlikelytowin.5.Mostprobablyheknowswhathashappened.Heislikelytoknowwhathashappened.B.Rewritethefollowingsentences,usingNor,NotorNeveratthebeginningofeachSentence.(P62)1.Icouldnotattractthedriver’sa
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年数字营销营销策略水平测试试卷及答案
- 2025年小学教育阶段教师考试试卷及答案
- 2025年通讯工程师考试试卷及答案
- 2025年心理测量与评估技术试题及答案
- 2025年亲子教育方法考试试题及答案
- 2025年美术专业基础考试题及答案
- 2025年金融分析师资格考试模拟试卷及答案
- 2025年机器学习工程师考试试题及答案
- 2025年电工职业资格考试题目及答案
- 2025年国际贸易实务操作复习试题及答案
- 胫骨骨折课件
- 人教版(2024新版)九年级上册化学:第四单元 课题3《物质组成的表示》教案教学设计
- 四川省高职单招餐饮类《中式烹饪技艺》复习备考试题库-上(选择题)
- 《建筑施工测量标准》JGJT408-2017
- 钢结构厂房施工组织设计
- ups电源维修合同范本
- 农业标准化与产业质量提升
- 国家基本药物(中成药)临床应用指南
- 古风围棋介绍
- 军事理论-综合版智慧树知到期末考试答案章节答案2024年国防大学
- 2022-2023学年上海市徐汇区高一下学期期末考试数学试题(解析版)
评论
0/150
提交评论