2023学年完整公开课版《刺猬汉斯》_第1页
2023学年完整公开课版《刺猬汉斯》_第2页
2023学年完整公开课版《刺猬汉斯》_第3页
2023学年完整公开课版《刺猬汉斯》_第4页
2023学年完整公开课版《刺猬汉斯》_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

绿色圃中小学教育网

同学们,提起《小红帽》《灰姑娘》《白雪公主》《青蛙王子》这些名字大家一定不会陌生,那么你们知道它们的作者是谁吗?(格林兄弟)《格林童话》伴随着我们成长,那些令人迷恋、陶醉的故事,把我们引进了一个个新鲜奇特的美妙世界中。今天我们就再来读一篇格林兄弟的童话故事:《刺猬汉斯》。绿色圃中小学教育网绿色圃中小学教育网4、刺猬汉斯德国格林兄弟绿色圃中小学教育网在格林兄弟的童话中,最著名的就是《格林童话》里面有耳熟能详的《灰姑娘》、《小红帽》、《白雪公主》、《睡美人》等。兄:雅各布·格林,弟:威廉·格林

格林兄弟生于莱茵河畔的哈瑙,父亲是一名小官吏。他们的青年时代是在拿破仑占领德国时期度过的。当时,德国遭受异族侵略和强大的封建势力的双重压迫。...格林兄弟简介绿色圃中小学教育网自学:1、自学本课的生字新词,联系上下文理解“冷嘲热讽”等词语的意思。2、快速默读课文,能够说出课文的主要内容。3、默读做到不出声、不摆头、不指读、不回视。

绿色圃中小学教育网绿色圃中小学教育网冷嘲热讽磕一下告诫药膏赐予气愤不屑一顾哭哭啼啼悉心照料熊熊燃烧读一读:绿色圃中小学教育网理解词语:告诫:警告,劝诫。课文指公主自己警告劝诫自己不得改变主意。

冷嘲热讽:用尖刻、辛辣的语言进行讥笑、讽刺。文中因为没有孩子,农夫受到人们尖刻的嘲笑和讥讽。

不屑一顾:认为不值得一看。绿色圃中小学教育网

课文讲了一个富有的农民的怪儿子----刺猬汉斯的历险故事:他骑着公鸡住在森林里的一棵大树上。他在树上呆了许多年,一边吹着笛子,一边照看他的猪群。后来,他给两个迷路的国王指路,并要求他们写一份保证书:把回家后遇到的第一件东西赐予他。两位国王回家后遇到的都是自己的公主,可是第一位国王不守信用,没有遵守诺言;而第二位国王的公主,不嫌弃长相奇怪的汉斯。最后汉斯脱掉了刺猬皮,变成英俊的小伙子,和第二位公主结了婚。总结课文讲了一件什么事?绿色圃中小学教育网

父亲对他烦透了,暗中思忖:“他真不如死了好!”可是他躺在那里,活得很顽强。

他立刻去给公鸡钉了掌子,然后,刺猬汉斯骑上公鸡上路了,并且随身带走了几只猪和驴,他准备在森林里喂养它们。他们走进森林,大公鸡带着他飞上了一棵大树。此后他就在树上呆了许多许多年,一边照看着他的驴和猪,直到把它们喂养大,他的父亲丝毫不知他的消息。这么多年他还在树上吹着他的笛子,演奏着非常美妙的乐曲。佳句赏读:绿色圃中小学教育网评价人物,感悟明理

读了这个有趣的故事,你对汉斯有什么看法?我们还可以说说对其他人物的看法。

(1)对汉斯的评价

(2)对第二位国王及公主的评价

(3)对农夫的评价

绿色圃中小学教育网课堂小结,交流感受

本节课你有什么收获?

今天我们阅读了有趣的刺猬汉斯的历险故事,认识了主人公汉斯以及他坚毅、勤劳、纯朴、善良的优秀品质,同时通过第二个国王及公主的言行知道了一个朴素的做人道理:要言而有信。

绿色圃中小学教育网作业布置:

一、把下面的词语补充完整,再选择你喜欢的两个词语,各写一个意思完整的句子。

冷嘲热()兴高采()不()一顾

言()无信熊熊燃()()心照料

二、写出下列词语的近义词或反义词。

近义词

顽强-()照料-()

反义词

顽强-()昂贵-()

三、两位迷路的国王,都向汉斯写了保证书,回到了自己的王宫后,他们的表现有什么不同?你敬佩哪一位国王?说

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论