阿里民间卡尔与藏民间传统音乐_第1页
阿里民间卡尔与藏民间传统音乐_第2页
阿里民间卡尔与藏民间传统音乐_第3页
阿里民间卡尔与藏民间传统音乐_第4页
阿里民间卡尔与藏民间传统音乐_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

阿里民间卡尔与藏民间传统音乐

据普遍认为,这是西藏的民主改革(1959年)之前传播到西藏拉萨布达拉宫和日喀则扎什伦布寺的西藏宫廷音乐。其实,卡尔过去不仅在拉萨地区流行和日喀则作为西藏地方政府和班禅会议堪布厅的宫廷音乐,而且也在西藏阿里地区的日土县、普兰县、札达县、噶尔县以民间歌舞音乐形式在流传。特别是阿里地区的卡尔很早就得以流传和盛行,其艺术形式丰富多彩,并且至今仍广为流传。阿里民间卡尔也是拉萨、日喀则的宫廷卡尔的主要源头。一、保持“保持生物解释”的民间用舞内涵“卡尔”一词在藏文中意为舞蹈,多指在庆典和仪式场合由男性表演的歌舞。西藏山南泽当镇的卡尔、巴谐玛的卡尔、桑日县的耐龙卡尔、林芝地区的顿多卡尔、佛教寺院的多吉卡尔羌姆(金刚神舞)等都具有此种涵义。阿里地区流传的卡尔在普遍意义上与西藏各地流传的卡尔是相同的,是一种民间的庆典歌舞。阿里民间有一个口头禅,叫“颇卡尔莫鲜”,其意为卡尔是男子舞;鲜(阿里地区非常古老的歌舞,在象雄时期就已经存在)由女子跳.不同点在于阿里的民间卡尔超越了单一歌舞种类称谓的界限,它不仅仅指某一种歌舞,而是对传自拉达克等地的具有伊斯兰歌舞音乐风格的所有舞蹈、民歌、器乐、歌舞等艺术形式的统称。二、拉达克和尔巴蒂文化的传统影响阿里民间卡尔(包括西藏的宫廷卡尔)是藏族文化同伊斯兰文化长期相互碰撞的产物,是藏民族积极吸收、融合周边伊斯兰文化艺术(包括歌舞音乐),并不断创新,使之逐渐演变成为本民族传统歌舞音乐艺术的结晶。7世纪初,伊斯兰教在阿拉伯半岛产生,7世纪中叶至8世纪初,阿拉伯伊斯兰的倭马王朝统治了中亚大部和阿富汗,并把势力扩展到印度河流域。“西藏第一饶迥铁龙年(北宋仁宗赵祯宝元三年,1040年)阿底峡进藏后,阿拉伯大食的军队侵入中印度,占领南部以外的大半个中印度,伊斯兰教也在中印度发展起来……过了一百六十来年,到藏历第三饶迥铁鸡年(南宋宁宗赵扩嘉泰年,1201年),大食军队占领了中印度、南印度、西印度。”在伊斯兰帝国统治的地区,佛教逐渐衰落,伊斯兰教取而代之.13世纪末,定居在中亚的蒙古人的后裔也普遍信仰了伊斯兰教。至此,西藏阿里的东、西、南部周边地区成了一片伊斯兰文化的世界。16世纪,蒙古人的后裔率莫卧儿军从阿富汗侵入北印度,占领德里,建立了伊斯兰的莫卧儿帝国,后将势力扩大到了南亚次大陆的整个北半部。在这一区域,藏传佛教文化圈内,最早受到伊斯兰文化影响的是当时西藏的周边国拉达克和有西藏血统的巴尔蒂。拉达克东部与西藏阿里相连,东南部与克什米尔为邻,西南方与巴基斯坦白沙瓦山区相接,北部是巴尔蒂,现为印属克什米尔的一个县,首府为列城。巴尔蒂东部与中国西藏阿里和新疆隔喀喇昆仑山脉相望,东南方为拉达克地区,西南方与克什米尔为邻,西部与巴基斯坦的吉尔吉特相连,现归属巴基斯坦,首府为斯卡杜。拉达克和巴尔蒂早期属于象雄,象雄是吐蕃王朝建立之前西藏高原上的一个强大的部落联盟,鼎盛时期包括西藏的西部、北部和东部大部分地区。“大羊同国,东接吐蕃,西接小羊同,北至于阗,东西千余里,胜兵八九万。”汉文史籍中的大小羊同指的就是象雄。象雄是西藏古老的苯教文化的发源地,拉达克和巴尔蒂的先民们信仰苯教,崇尚苯教文化,至今在拉达克和巴尔蒂普遍、大量的存在和使用苯教“雍仲”符号,说明早期象雄苯教文化的传统影响依然还在延续。7世纪初,吐蕃王松赞干布打败象雄最后一位首领李米加,719年,吐蕃灭象雄,拉达克和巴尔蒂一带纳入了吐蕃的辖区。846年,吐蕃最后一位赞普朗达玛被佛教僧人拉隆贝吉多吉用袖箭射死,卫松和永丹两个王子为争夺王位内战不休,接着,吐蕃各地农民起义风起云涌,吐蕃王朝覆灭。吐蕃王朝消亡后,巴尔蒂逐渐脱离了西藏。吐蕃最后一位赞普朗达玛之孙贝果赞(卫松之子)被起义军在江孜城擒拿杀死后,其子吉德尼玛衮带领部下100多名轻骑向西溃逃至象雄札布让(今阿里札达县境内),娶普兰王扎西赞的女儿萨廓尔琼,并统一了处于土王割据状态的象雄全境。晚年,将3个儿子分封3处:“大儿子贝吉衮赐封芒域;次子扎西衮赐封普兰;三子德祖衮赐封象雄(即象雄古格)。”芒域就包括今天的拉达克、日土等地,以列城为中心。自此才有了阿里三围之称呼,其意为吐蕃王室后裔之领地三部。长子贝吉衮占据的芒域后称为拉达克。拉达克王朝历经30多个首领的统治,延续了900多年,直到1842年才在查漠道格拉政权的不断侵略下,成为印度查漠克什米尔的一部分。拉达克至今一直保持着与西藏相同的宗教信仰、文化、语言文字、种族等特点,直到近代在拉达克官方和民间,宗教信仰主要是藏传佛教竹巴噶举派的教法。拉达克的文化艺术虽然也受到了周边伊斯兰国家和地区的影响,但基本上还是属于西藏文化的范畴,在更多的、本质的方面表现出藏族文化艺术的特性;西藏卫藏地区盛行的扎念琴歌舞、藏戏、民歌等在今天的拉达克依然在普遍流传;宗教艺术、绘画、音乐、舞蹈等与西藏卫藏地区基本相同;虽然拉达克现归属克什米尔,但在宗教、文化、风俗习惯,歌舞艺术等方面更接近于西藏。而巴尔蒂则与之有很大的不同,自吐蕃王朝崩溃后,巴尔蒂就进入了长期的各部落分治时期。14世纪,伊朗传教士来到巴尔蒂传教,15世纪末至16世纪初,伊斯兰教在巴尔蒂得到了广泛的传播,巴尔蒂开始称之为巴尔蒂斯坦,巴尔蒂斯坦的人种、文化、艺术等方面注入了新的内容,伊斯兰宗教、文化的广泛吸收和传播,使巴尔蒂在16世纪至18世纪基本结束了藏族文化和宗教的传统,这一地区逐渐伊斯兰化了。1840年被查漠王古拉柏·辛格的道格拉政权所灭亡,成为查漠克什米尔的一部分。上世纪中叶,巴尔蒂与吉尔吉特一道取得独立战争胜利后加入巴基斯坦。伊斯兰的宗教、文化艺术通过克什米尔、巴尔蒂斯坦、印度北部地区直接传入藏族文化范围的拉达克地区,从拉达克地区又传入西藏阿里的普兰、札达、噶尔、日土等地,对当地的文化艺术产生了影响。这种影响虽然对西藏阿里、拉达克的宗教信仰、思想观念、社会生活等方面微乎其微,但是在艺术上的影响却是相当大的。特别是卡尔歌舞音乐艺术经周边伊斯兰国家和地区全面传入藏传佛教盛行的拉达克、西藏阿里地区,并且与当地歌舞音乐交流、融合。所以现代的很多卡尔歌舞音乐艺术家、专家学者及相关的史书专著都认为卡尔是从拉达克地区传入西藏的。伊斯兰的歌舞音乐传入拉达克、西藏阿里地区以后,由于这些歌舞音乐中舞蹈所占的比重较大,且大都由男性表演,因而在拉达克和西藏称其为卡尔,舞蹈的歌唱部分则称为卡尔鲁(舞蹈歌),舞蹈的乐器伴奏部分称卡尔瑞(舞蹈音乐),音独的器乐演奏则称为“配阿(迎请乐)”、“甲木瑞”(宴会乐)。在拉达克、巴尔蒂斯坦、西藏阿里地区,当地的艺人又创作出很多这一类体裁风格的歌舞音乐。在这一过程中,自然溶入了很多当地歌舞音乐的风格和特点,歌词内容无疑反映了当地人当时的思想、情感和社会生活的方方面面。在西藏阿里还把当地古老歌舞“鲜”和有些民歌也融进卡尔歌舞中,作为卡尔歌舞节目表演。卡尔歌舞音乐在血缘相同、语言相近、地理相接,以及在文化、宗教方面有传统渊源关系的拉达克、巴尔蒂、西藏阿里流传,并且与当地的歌舞音乐相融合,致使在传承、延续的漫长历史过程中该艺术逐渐本地化。它既保持了伊斯兰歌舞音乐的基本形式、特点,又融入了很多藏族歌舞音乐风格和内容,逐渐形成了一种既有别于中南亚伊斯兰歌舞音乐,又不同于西藏传统歌舞音乐的艺术传统。根据《意、目、耳之喜宴》所记载的情况看,在藏巴第司(后藏王)统治西藏时期(16世纪后半叶至17世纪初)和五世达赖时期(17世纪),卡尔歌舞和卡尔音乐在阿里和拉达克地区非常兴盛,并一直流传至今。三、表演的人员及管理民间卡尔现主要流传在阿里的日土县、札达县、噶尔县、普兰县等地的农区。卡尔歌舞有日土县的亚巴亚玛(谐巴谐玛);普兰县科迦、辛巴区等地的卡尔。札达县和噶尔县过去也有卡尔,只是到了近期才消失。日土县日土乡的亚玛是卡尔歌舞和阿里古老的民间歌舞“鲜”结合起来的歌舞,男跳卡尔女舞鲜。普兰县的辛巴乡、科加等地还流传一种称之为“塔尔鲜”的歌舞,表演时不分男女,其表演方式、乐器伴奏、歌舞风格等与卡尔歌舞非常相似,甚至“塔尔鲜”的有些曲目也与卡尔歌舞的曲目相同,是结合卡尔和鲜而形成的类似于卡尔的一种庆典歌舞。当地非常看重这个歌舞,在大的喜庆场合,首先要表演塔尔鲜,而后才按顺序表演卡尔、鲜等。卡尔器乐主要是苏尔奈和达玛鼓合奏曲,还有少部分的苏尔奈和达玛鼓的独奏曲。苏尔奈、达玛鼓的合奏曲和独奏曲由担任卡尔歌舞伴奏的艺人演奏,因此,卡尔器乐的流布基本上与卡尔歌舞的流布是一致的。据阿里札达县知名学者、县藏医院医生班丹益西先生说:“在阿里,卡尔最早是从札达县流传到日土、普兰等地的。”阿里民间卡尔的伴奏乐器主要是苏尔奈和达玛鼓这2种乐器,个别地方也使用一种称为“江江”的两面蒙皮的长桶大鼓。这些乐器的演奏者都是祖传的艺人,如日土县日土乡苏尔奈艺人边巴次仁、普兰县喜德乡苏尔奈演奏者旺堆、达玛鼓演奏者斯达次仁等都是艺人世家出身,各自都能说出父辈3、4代艺人的姓名。这些艺人一般都从十几岁开始随父或其他长辈、亲人学习演奏乐器。经过相当一段时间的学习,达到一定熟练程度后,经父辈、老师或其他资深艺人的推荐,通过卡尔本(卡尔歌舞队负责人)和宗本(相当于县级行政长官)的严格考试,方能成为宗政府和寺庙的专职演奏艺人,为各级地方政府和大寺院的喜庆仪式活动、新年、宴请、迎送、赛马、羌姆神舞等场合奏乐、伴奏卡尔歌舞。过去,卡尔歌舞艺人和卡尔器乐艺人的表演和演奏都是支差性的,他们的表演时间、曲目、服饰、场合、人数都是固定的,都要按照规定严格表演,否则要受到惩罚。如日土县亚巴亚玛1年只表演1次,在藏历12月28日那天,到宗本官邸表演亚巴歌舞片断,称之为“谐配”,意为歌薪(品歌),不表演亚玛。随后至宗府前广场亚巴亚玛一同正式表演所有节目。亚巴(男)演员13人,亚玛(女)13人,亚巴头戴“波多”帽,胸前佩带护身符和绿松石,背后带银饰,耳带金耳环,着长袖藏服,上套披蓬,穿五色衬衣,脚穿“夏鞋”(一种凹底鞋),身披铠甲,手持利剑,等等。亚玛的穿着类似鲜舞女服饰的装束。观看表演的有宗本、日土县隆珠曲德寺(拉萨色拉寺的分寺)堪布(住持)、僧俗民众及拉达克等各地来的观众。作为犒劳,表演完后宗府要给艺人赏赐酥油、茶叶、哈达等。卡尔乐除了为卡尔歌舞伴奏之外,还要在各种固定和不固定的迎送、宴会、赛马等场合演奏。在日土县,新年、庆典及各种喜庆仪式上首先要演出卡尔,然后按顺序表演鲜舞、柴鲁(室内坐在左右两排卡垫上演唱的一种古老的喜庆歌)、爬鲁(婚礼歌)等。在达札县,主要在藏历新年、藏历元月举行的托林寺大法会、8月夏住仪轨等大的庆典、佛事活动都要表演卡尔歌舞。宗本、寺院堪布来回迎送时要演奏苏尔奈和达玛鼓乐曲。普兰县在藏历新年、科迦寺和喜德乡赖德寺的跳羌姆神舞等场合与塔尔鲜、鲜、羌姆等一起表演卡尔歌舞。苏尔奈、达玛鼓则在宗本和宗府的宴会、僧俗官员的迎送、望果节、婚礼等各种场合演奏。在阿里,民间卡尔主要分为卡尔歌舞和卡尔器乐演奏2个部分,这2个部分的演出场合和功用也有所区别,卡尔歌舞在大的庆典、寺院的仪式活动、大的民俗活动时表演,如藏历新年、寺院的羌姆神舞、法会、望果节等。表演次数少,场地与时间固定,规模比较大,气氛隆重热烈。而卡尔器乐演奏主要在地方政府官员和大的寺庙堪布及僧俗人士的迎送、宴请、赛马、武士表演等场面演奏。1年中演出次数较频繁,场合与地点有固定的也有不固定的,规模大小不一。苏尔奈、达玛鼓艺人的演奏技艺、曲目都是靠祖传、口传、心授的方式传承下来的,都要按照传统的传授方式严格学习。先学会正确的吹奏和敲打,而后学习曲调的演唱(苏尔奈和达玛鼓乐曲一般都有歌词,可以演唱),再按照曲调练习指法和鼓点,并背诵下来,最后在乐器上实际操作练习,直到练熟为止。他们所演奏的乐器大都是从拉达克购进的。苏尔奈与寺院宗教乐器“甲林”()形制大致相同,但苏尔奈的管身粗一些、短一些,管身与喇叭用1根整木连起制成,喇叭口上套一铜皮,铜皮上有饰纹。而寺院的“甲林”则管身为木,喇叭口为铜制,套起合成。达玛鼓鼓身有铜制的,也有木制的。在阿里流传卡尔的地区,都把演奏苏尔奈和达玛鼓的艺人视为低贱的人。在日土等地把苏尔奈和达玛鼓艺人称为“百熟”,一般由“卡夏”人(印度的一个种性)演奏。据当地人说,日土县有很大一部分人是卡夏人的后裔。达玛鼓演奏艺人更受人歧视,现有阿里各地演奏达玛鼓的艺人大都是铁匠出身,铁匠在西藏旧的传统等级观念中被视为最低等的人种,称为黑骨头,这显然是伊斯兰传统观念和西藏的传统等级观念结合的结果。在阿拉伯伊斯兰国家,“人们称那些专门使用东方乐器为婚礼和割礼演奏的人为“乐器阶层”。最初,由于这个阶层社会地位低下,文化知识、艺术知识贫乏,收入很少。”据班丹益西先生说:“达玛鼓由铁匠敲打是在底雅(札达县边境区)一带最初形成的。过去历史上没有这种习惯,由谁敲打都可以,现在杂让(札达县另一边境区)一带仍由群众随意敲打。”卡尔乐的演奏艺人也随同卡尔这种伊斯兰国家的艺术形式来到西藏后,受到了藏族传统歌舞艺术、传统观念、风俗习惯的很大影响。四、用卡舞表演情感阿里民间卡尔中曲目数量最多的是卡尔歌舞曲。日土县日土乡的亚巴亚玛歌舞中亚巴(男子歌舞即卡尔歌舞)有7首曲目,其中3首只有歌舞,无苏尔奈、达玛鼓伴奏;1首无歌只有舞蹈和乐器半奏;其余3首有歌、有舞、有乐器伴奏。亚玛(女子鲜舞)有曲目9首,都为歌、舞、乐综合型。普兰县有卡尔歌舞18首之说。札达县则有卡尔歌舞13首之说。虽然在普兰县流传有18首卡尔,但这个县的乡与乡之间、村与村之间这18首卡尔歌不一定都相同。在札达县也存在相同的情况。在普兰县有塔尔鲜、卡尔、鲜等喜庆歌舞种类,但是,在曲目方面划分较复杂,有些曲目在每种歌舞形式中都出现,同一首曲目在卡尔歌舞中出现,又在鲜舞中出现。同样,相同的曲目在卡尔歌舞和鲜舞中都出现,这种现象在普兰县比较普遍。串曲目的现象是由于这些喜庆歌舞长期在一起表演,在风格上相互融合,甚至曲目上相互直接借鉴、吸收后形成的。过去,在阿里农区和半农半牧的地区表演卡尔歌舞和演奏卡尔器乐曲相当普遍。现在由于社会制度的变迁,过去演唱、演奏的主要服务对象和很多仪式活动不复存在,同时,老艺人的不断过世使卡尔乐曲的数量逐渐减少。现在真正能演奏全部卡尔歌舞曲的艺人很少,最多的也只能演奏8、9首,一般能演奏7、8首。卡尔器乐曲一般都专曲专用,迎送、赛马、宴请等场合都有各自固定的曲目,不能乱用。值得注意的是,在阿里民间现还在流传着少量的苏尔奈独奏曲和达玛鼓独奏曲,这在西藏宫廷卡尔乐中是没有的。演奏卡尔歌舞曲时,苏尔奈和达玛鼓演奏者坐在歌舞表演者的两侧伴奏,有时也在中间或前面坐着演奏。在迎送、望果节转田地、赛马时,苏尔奈、达玛鼓艺人站着演奏。宴会上演奏用坐姿,并且要求苏尔奈和达玛鼓轻声演奏,乐声要柔和。宴会上演奏的曲目称之为“甲木瑞”,意为“柔和之乐”或“轻音乐”。五、音乐形式、结构特点对恶意应用于西藏的古舞活动阿里民间卡尔乐的艺术特点非常突出,与西藏大多数民间音乐相比较,卡尔音乐在音调、结构、形式,乐器等方面形成很大的差别,明显感觉出一种异域音乐文化的特点。但与阿里和西藏其他地方的古老庆典歌舞音乐相比较,如鲜、塔尔鲜、柴鲁、谐钦等,在音乐速度、风格等方面又有一定的相似之处。卡尔歌舞和卡尔乐从拉达克传入阿里之后,在长期的传承过程中保留了不少拉达克和巴尔蒂曲目的基础上,当地又创作出很多具有卡尔风格的歌舞曲和器乐曲。现在阿里地区流传的大部分卡尔歌舞曲和器乐曲明显是属于阿里本地的,只有少部分保留有较明显的中亚伊斯兰和印度、尼伯尔等国的音乐风格,从曲目名称和歌词内容也能确定这一点。这表明卡尔歌舞音乐已基本上本地化、西藏化了。卡尔音乐速度比较缓慢,格调比较庄重、肃穆,甚至还有些冗长,这与西藏有些古老喜庆歌舞的特点是相近的。调式大多为5声调式,还有少部分6声调式和7声调式,也有个别比

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论