高考文言文复习之文言语句翻译课件_第1页
高考文言文复习之文言语句翻译课件_第2页
高考文言文复习之文言语句翻译课件_第3页
高考文言文复习之文言语句翻译课件_第4页
高考文言文复习之文言语句翻译课件_第5页
已阅读5页,还剩21页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言语句翻译高考文言文复习之文言语句翻译文言语句翻译高考文言文复习之高中必背古诗文天天读高中必背古诗文天天读《阿房宫赋》1.杜牧在《阿房宫赋》中最后总结,六国和秦国的灭亡都是由于不修自身,咎由自取,怨不得别人的语句是:

。2.《阿房宫赋》总括秦的纷奢是建立在对人民的剥削和掠夺之上的,并且还挥霍无度的语句是:

?3.杜牧在《阿房宫赋》中告诫后人光是感叹是没有用的,要吸取历史教训,不要让历史重演,否则将重蹈覆辙的语句是“

”。4.《阿房宫赋》中作者泼墨写意,粗笔勾勒。言阿房宫占地之广,状其楼阁之高的句子是:

。灭六国者六国也非秦也族秦者秦也非天下也奈何取之尽锱铢用之如泥沙后人哀之而不鉴之亦使后人而复哀后人也覆压三百余里隔离天日《阿房宫赋》1.杜牧在《阿房宫赋》中最后总结,六国和秦国的灭5.《阿房宫赋》中从人们的主观感受写宫内歌舞盛况。既是以歌舞之纷繁衬托宫殿之众多,又为下文美女充盈宫室预作铺垫的句子是:

;舞殿冷袖,风雨凄凄。6.《阿房宫赋》中用倒置式的暗喻,以璀璨晶亮的明星来比喻纷纷打开的妆镜,既贴切又形象的语句是:

。7.《阿房宫赋》中既在广阔的历史背景上引出阿房宫的修建,又起到了笼盖全篇、暗示主题的作用的句子是:

。8.《阿房宫赋》中从最普遍的民心人性的角度,说明人心没有区别,都追求幸福快乐、都挂念家小,对秦统治者的残民以自肥作了有力的抨击的语句是:一人之心,千万人之心也。

。歌台暖响春光融融明星荧荧开妆镜也六王毕四海一蜀山兀阿房出秦爱纷奢人亦念其家5.《阿房宫赋》中从人们的主观感受写宫内歌舞盛况。既是以歌舞2017试题回顾13.(1)性严正,举止必循礼度,事继亲之党,恭谨过常。(5分)(2)而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它语乱之。(5分)

(谢弘微)品性严肃正直,行为坚持遵守礼制法度,事奉过继家的亲族,恭敬谨慎过于常礼。

而谢曜喜好褒贬人物,谢曜每每发表议论,弘微常常说其他的事岔开话头。2017试题回顾13.(1)性严正,举止必循礼度,事继亲之党【考纲聚焦】

《2017广东省考试说明》:古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。【考点阐释】所谓“直译”,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,要求原文字字在译文中有着落,不遗漏,不多余。所谓““语意通畅”

,就是指文意连贯,要求译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅,无语病。【考纲聚焦】【考点阐释】学习目标1、了解翻译的原则和基本要求。2、掌握翻译的具体步骤。(方法:温故知新)学习目标1、了解翻译的原则和基本要求。翻译的原则:直译:就是严格按照原文字句一一译出,竭力保留原文用词造句的特点,力求表达方法和原文一致。意译:则是按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文很不同的表达方法。直译为主,意译为辅。翻译的原则:直译为主,意译为辅。翻译的基本要求:“信”即字字落实不走样“达”即文从句顺无语病“雅”即生动形象有文采直译意译翻译的基本要求:“信”即字字落实不走样直译意译翻译——

具体操作步骤一起温习,一起揣摩翻译——一起温习,一起揣摩留:①朝代、年号、人名、地名、官职等

专有名词②沿袭至今的成语或习惯用语1、太守谓谁?庐陵欧阳修也。2、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。译:太守是谁呢?他就是庐陵郡的欧阳修。译:庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。留:①朝代、年号、人名、地名、官职等

达标训练前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。达标训练前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。换:单音、古今异义、通假、活用词

1.古之学者必有师。2.君子生非异也,善假于物也。3.非能水也,而绝江河。

古代泛指求学的人,读书人通“性”,天赋,资质名作动,游泳换:单音、古今异义、通假、活用词

1.古之学者必有师。古代泛达标训练自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。达标训练自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉。补:文句中省略了的内容(主谓宾介)

1.度我至军中,公乃入。2.一鼓作气,再而衰,三而竭。3.若舍郑以为东道主。4.沛公军霸上。

(你)度我至军中再(鼓)而衰,三(鼓)而竭以(之)为军(于)霸上补:文句中省略了的内容(主谓宾介)

1.度我至军中,公乃入。达标训练子孙视之亦不甚惜,举以予人,如弃草芥。(子孙对那些土地却不很爱惜,全把他送给别人,好象抛弃(不值钱的)小草一样。)奉之弥繁,侵之愈急。达标训练子孙视之亦不甚惜,举以予人,如弃草芥。删:无实在意义的虚词

偏义词中无义的一方1.久之,能以足音辨人。2.其闻道也固先乎吾,吾从而师之。3.夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦……4.便可白公姥,及时相遣归。删:无实在意义的虚词

偏义词中无义的调:特殊句式(定后,宾前,状后等)1.蚓无爪牙之利,筋骨之强。2.夫晋,何厌之有?3.不拘于时,学于余。4.甚矣,汝之不惠。锋利的爪子和牙齿,强健的筋骨有什么满足的呢向我学习你太不聪明了调:特殊句式(定后,宾前,状后等)1.蚓无爪牙之利,筋骨之强达标训练石之铿然有声者,所在皆是也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉。达标训练石之铿然有声者,所在皆是也。变:委婉说法、修辞、典故1.生孩六月,慈父见背。2.

秋毫不敢有所近。3.臣生当陨首,死当结草。

直:连秋天里野兽的毫毛也不敢接近。意:连最小的东西也不敢占有。慈父去世了我活着应当不惜性命,死后应当报恩。意译为辅变:委婉说法、修辞、典故1.生孩六月,慈父见背。达标训练蜂房水涡,矗不知乎几千万落。达标训练蜂房水涡,矗不知乎几千万落。切记词不离句句不离篇注意:词类活用,特殊句式,一词多义,成分省略,古今异义词,单音节词,固定句式。切记词不离句注意:词类活用,特殊句式,一词多义,成分省略,古清楚地了解翻译的要点意义:1、帮助我们尽可能准确地翻译句子。2、对译后检查的指导意义更为重要。清楚地了解翻译的要点意义:文言文翻译达标训练

贾谊,洛阳人也。年十八,①以能诵诗书属文称于郡中。②河南守吴公闻其秀才,召置门下,甚幸爱。文帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,③故与李斯同邑,而尝学事焉,征以为廷尉。廷尉乃言谊年少,颇通诸子之书。文帝召以为博士。(《汉书·贾谊传》)文言文翻译达标训练贾谊,洛阳人也。年十八,①以

答题指导

(1)实词“属”的翻译和状语后置句式。(2)“秀才”为古今异义词。(3)故:旧时。事焉:侍奉他,意即“向他学习”。“征”前省略主语,须补上。

答案(1)凭借擅长背诵诗书写文章在郡里闻名。(2)河南太守吴公听说他才学优秀

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论