高考日语助词总复习课件【知识精讲+培优提升】 三副助词+练习_第1页
高考日语助词总复习课件【知识精讲+培优提升】 三副助词+练习_第2页
高考日语助词总复习课件【知识精讲+培优提升】 三副助词+练习_第3页
高考日语助词总复习课件【知识精讲+培优提升】 三副助词+练习_第4页
高考日语助词总复习课件【知识精讲+培优提升】 三副助词+练习_第5页
已阅读5页,还剩78页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

助词高考一轮复习之副助词第三节

副助词一、さえ△子供さえできる。△来週出張だけど、まだホテルの予約さえしていない。△息子を失った彼女は生きる希望さえなくしてしまった。△彼女は

、一人で海外旅行に行った。连父母都没通知1:名词+さえ(でさえ)“连~也”「さえ」表示极端挙例(高程度低程度都可以)。通常都会带有一种“意外”感,违反常理或自己预想。多与否定相呼应。両親にさえ知らせないで

△お金さえあれば、旅行することができる。

△日本語の勉強は毎日頑張りさえすれば、必ず上達します。△卒業しても、仕事が

、日本語の勉強を続けたい。

只要工作不忙2.「さえ~ば」「さえ~たら」。表示“只要前项成立,那后项就可以实现”接続:➀动词连用形:さえ+あれば・なければ②形1:い→く+さえ+あれば・なければ③名词・形2词干:でさえ+あれば・なければ忙しくさえなければ①今度こそ必ず勝つ!②これこそ本当の日本料理です。这才是真正的日本菜。③只有努力才有真正的成功。努力があってこそ本当の成功がある。[注意]单独用「こそ」时,不能用于已经是事实的场景。△昨日こそ休みだった。×

△前回こそ勝った。×1:用于强调“正是这个才~”,突出前项内容时使用二、「こそ」接续:名词+こそ

A2+で+こそ

ます形+こそ△「先日、ありがとうございます。」「いいえ、こちらこそ。」△「大変お世話になります。」「いいえ、私こそ。」△一人でやってこそ身につくのだから、難しくても頑張ってやりなさい。△日本に来てこそ初めて刺身を食べました△只有自己当了父母,才能体会服务的辛苦和心情。親になってこそ、親の苦労や気持ちがわかるものだ。2:起句尾语气助词的作用,构成习惯说法。3:てこそ/てこそはじめて表示条件,只有通过某种行为才能产生某种结果。译为:只有做了~之后才~4:「からこそ」「ばこそ」强调原因。译为:“正是因为~,所以才~”△子供が好きだからこそ、教師になった△寒いからこそ、辛い料理を食べます。△皆さんの協力があればこそ成功できた△正因为有钱,才能够留学。お金があればこそ、留学できるのです。△正因为难,才更应该挑战。難しいからこそ挑戦すべきだと思っている。△このりんごは形こそ悪いが、味がいい。△この店の料理は味こそいいですが、高いです。△彼は口こそ悪いが、根はいい人ですよ。

5、「~こそ~が」。表示“虽然前项~,但是~”,后项才是句子表达>難しいから(

)おもしろいんだ。(17年20题)

Aこそ

B.さえ

C.だけ

D.まで>簡単に勝てない(

)、スポ一ツはおもしろい。(18年53题)

A.うえで

B.かどうか C.からこそ

D.だけでなく>今度(

)試合に勝ちたいと思います。(00年12题)

A.さえ

B.しか C.こそ

D.ほど三、でも1、名词

副词

助词+でも

“连~也”“就算~也”表示极端挙例(高程度低程度都可以)暗示其他普通情况也是如此

1年生でもできる問題。连一年级学生都能解答的问题。那样事连小孩子也懂得。そんなことは小さな子どもでもわかる。今度の日曜日には、映画館へでも行きましょう。2:表示大致的类别范围。译为“...之类;譬如...经常用于征询意见,提出建议等。下雨了,我们坐出租车之类的去吧。雨が降っているから、タクシーにでも乗って行こうか。如果父母之类的也在的话,真是帮了大忙了。両親でもいてくれたら、ほんとうに助かるのですが。△私は何でも食べられる。小王和谁都能成为朋友。△王さんは誰とでも友達になれる。听到这个,任何人都会生气。△これを聞いたら、どんな人でも腹が立つ。3:表示全面肯定。接在疑问词或不定词后面,与积极肯定的语气呼应。译为“无论...都...”三、でもさえ&でも

极端

今日はよく晴れていて、空に雲さえない。(でも×)もう半年も日本にいるのに、平仮名さえよく書けない人もいる。(でも×日本人でさえ敬語の’つかいかたを間違えることがある。(でも√)さえ:常用于表示惊讶、意外、不满或责难的语气。多与否定语气关联使用。でも:多用于客观的叙述。△あの人にできたんだから、私にもできるのだ。(さえ×△そんな簡単なことは子供でも分かる。(さえ√)△ここは冬でも暖かい。(さえ×)要点:1.看句尾是否与否定搭配2.看是否是客观现象描述1.看句尾是否与否定搭配2.看是否是客观现象描述△三日しか休みません。△私は小説しか読まない。猫生病了,所以只喝水。△猫は病気になったから、水しか飲みません。我也有事,只能等十五分钟。△私も用事があるから、15分間しか待てません。1:しか……ない表示限定范围。译为“只,仅”四、しか……ない「注意」:类似于上句原本使用助词「に、と、から、まで、で」的,助词会保留,而且「しか」必须接在这些助词的后面。「が、を」的可以直接代替△それはネットでしか買えないものです。△この映画は18歳からしか見ることはできない。△このことは

。只营业到6点。△この店は

。只能和父母商量。両親としか相談できません6時までしか営業していない△誰も行かないなら、

。只能我去△両親に反対されたから、

。只能放弃「动词しかない」,一般带有一种“没办法,只能这样了,被逼无奈”的语感。私が行くしかない諦めるしかない2:动词基本形+「しかない」译为“只能...,只好...”表示没有别的办法,这是唯一可能性。忙しくて連絡時間がないと言っているが、実はそれがただの言い訳でしかない。说忙得没时间联系,其实这只是借口。无论有多少钱,死的时候也只不过是一个人どんなにお金があっても、死ぬときは一人の人間でしかない。2013.22私は東京で出会ってからまだ3か月

しかないですね。Aだ

Bに C.で D.だっ3:名词+でしかない表示是唯一的结论或评价。译为“只能是...,只不过是...”相当于「~にすぎない」。注意,这里的「でしかない」,不能分开。接续:➀名词·数量词+「だけ」②形2+な+「だけ」③形1、动词简体+「だけ」1定义:「だけ」核心用法表示限定通常理解为“只有这个,仅限于这个”△今度の事件に関係がない人は彼だけです。△我只带了一本。ただ一冊だけを持ってきました。△这里只是安静,环境不好ここは静かなだけで、環境は良くないです。五、だけ明天请尽快来。△明日はできるだけ早く来てください。做了那么多努力,还没考上。△あれだけの努力をしたのに、まだ合格できなかった因为是暑假,想玩多少就玩多少。△夏休みだから、遊びたいだけ遊んでもいいです。2:「だけ」除了表示“限定”外,还可以作为“程度”来使用,表示“尽最大程度,不能比前面程度更高了”。3:「だけではない」:不仅仅是~。、在做句子中顿时,一般用「だけでなく」后续もさえまで与ばかりでなく意思相同。△自動販売機は便利なだけではない。不仅是你,我也知道。△あなただけでなく、私も知っているよ。△その歌は

、世界中で歌われている。

那首歌不仅在日本日本だけでなく一般来说,后为「を、が」时,「を、が」是可以省略的。

△その秘密はただ一人だけが知っている。△お気持ちだけをいただきます。而其他助词,一般情况「だけ」放前放后基本都不影响其意思。例如「にだけ、だけに」「からだけ、だけから」等(「だけに」可作为单独语法用,这点要注意)△この秘密は君にだけ教える。

この秘密は君だけに教える。△特定の相手からだけ受信できます。

特定の相手だけから受信できます。4:「だけに」译成“正是因为”。用于阐述属性、性质或者理由,并叙述由此而产生的对应結果。△よく勉強しただけに、試験も良くできました。△ゴ一ルテンウィ一クだけに、どこも人でいっぱいです。也可以用在逆接场景,表示“因为~反倒是~”或者“明明这祥做了,反而~”。△林さんは普段静かなだけに、怒るとすご<怖いです。△若くて体力があるだけに、逆に無理をして体を壊してしまった。5「だけで(は)」:仅仅靠~。

△見た目だけで人を判断してはいけない。

△この仕事は李さんだけではできないでしょう。△身分は身分証明書でだけ証明できる。

身分は身分証明書だけで証明できる。△注射

治る。只能通过打针治愈

注射

治る。仅需要打针治愈[注意]:「でだけ、だけで」两个意思上会有区別,「でだけ」通常为“只能通过~方式”。“只能”,「だけで」则是“只要通过~方式即可”,“仅仅需要”でだけだけで6:「だけあって」

译为“不愧是~”。常与さすが搭配使用通常用于赞扬的的场合感慨“对方才能、努力、地位、成就等名不虚传”,△木村さんは30年も中国に住んでいただけあって、中国のことはなんでも知っている。不愧是田中教授,给我们讲了精彩的演讲。△さすが田中教授だけあって、見事な講演を聞かせてくださいました。だけ&しか...ない辨析「しかない、だけ」的区别。1、必须要记住的,就是「しか」必须接否定,「だけ」则无此限制。

△私は昨日のパ一ティ一でお酒しか飲みませんでした。

私は昨日のパ一ティーでお酒だけ飲みました。

一定看清楚「だけ」用在肯定句和否定句的区別。2、绝大部分情况下「しかない」和「だけ」意思都是一样的,

但是语感不同,しかない有种遗憾不满等消极情绪

△休みは三日だけです。

△休みは三日しかないです。

△誰も助けて<れないから、自分でやるしかない。ばかり1:「名词・数量词+ばかり」表示大概的程度,数量大约....左右.....△1メートルばかりの木に桃がたくさんなっている。我每个月花500元左右。△私は毎月500元ばかりかかります啤酒瓶里还剩一半啤酒。△ビール瓶に半分ばかりビールが残っている。2:「ばかり」表示某事、某物或者某行为的数量、频率之高通常翻为“一个劲儿地做~,光~,只~”,很多情况下都有一种“责备、不满”的语气。1、名词+ばかりだ往远处看,净是森林。△遠くを見ると森林ばかりです会场里全是年轻人。△会場には若者ばかりです。2、名词ばかり+动词ている△この子は毎日肉ばかり食べています。△彼はいつも文句ばかり言っています。3、动词てばかりいる;

否定形式:てばかりいないで(ください)△この子は毎日肉を食べてばかりいます。△彼はいつも文句を言ってばかりいます△不要老是玩,快去学习。遊んでばかりないで勉強しなさい3:「ばかりでなく」以及「ばかりか」表示“不仅仅是~,后项也~”,用于表示递进关系,意思相当于「だけでなく」。うちの子は、言うことを聞かないばかりか、だんだん乱暴になった我家孩子不但不听话,反而越来越粗鲁啦。小野さんは今日秋葉原を案内してくれた。そればかりか、夕食までご馳走してくれた。小野女士今天带我参观了秋叶原。不仅如此,还请我吃了晚饭。人の批判ばかりでなく、自分の意見も言うようにしてください。不仅要批评别人,还要说出自己的意见。4:「动词た形+ばかりだ」表示动作刚刚完成[注意]:①二者含义上的区别:

~たばかりです:表示动作行为结束后经过了较长一段时间。

强调说话人的主观的心理活动。

~たところです:表示动作或事件刚刚结束,强调客观地陈述事实。

△仕事が終わったばかりです。我刚来日本,完全不懂日语。△日本に来たばかりで、日本語がぜんぜん分かりませんでした。【V-たばかり】有以下变形の名詞、たばかり+で、なので、なのに、②二者接续上的区别:

△この料理は2日前に食べたばかりです。

(たところだx)

△このマンションは去年できたばかりです。

(たところだx)5:「ばかりに」,表示因某种原因导致不良后果。相当于「~ために」只是因为~,就因为~。

これだけのミスをしたばかりに、叱られました。就是因为犯了这么多错误,才被炒的。正因为会日语,才被派去做翻译。日本語ができたばかりに、通訳をさせられた。田中先生正因为精通电脑,所以经常被人求助。田中さんはパソコンに詳しいばかりに、常に誰かに助けを求められている。>ほら、王さんも食べてばかり(

)、もっと飲みましょうよ。(15年22題)

A.なく

B.いなく C.いないで

D.いなくて>田中さんはへーえ、へーえと聞いて(

)いて、自分の意見は言わない。(04年20題)

A.ぐらい

Bばかり

C.だけ

D.しかほど△あと一時間ほどで到着します。△仕事はまだ半分ほど残っている。来了10个人左右。△10人ほど来ました。△修理には。(修理花费1周左右)[注意]:「ほど」表示的是“量”,所以它不能用于具体的时间。

△3時ほど来てください。

3時ごろ来てください。一週間ほどかかります用法1:表示大致数量,数量词+ほど。动词、一类形容词简体接续,名词直接接续,二类形容词需要用「な」接续。△もう1歩も歩けないほど疲れた。

△怪我をして、

痛かったです。

痛到想哭△今日は

忙しいです。忙到吃饭的时间都没有△言いたいことが

多いです。想说的事多如山泣きたいほど食事をする時間もないほど山ほど2:1)表示程度,通常表示“程度之高”,理解为“某情况,甚至已经达到了前项的程度”。虽然会日语,但还不至于会翻译。△日本語ができるが、通訳できるというほどではない。今天不像昨天那么热今日は昨日ほど暑くありません。2:2)「ほどではない」

・「ほど...ない」表示程度的否定形式表示“程度并没有那么高,没有达到那么高的地歩”。也可以写成「ほどでもない」或「~というほどではない」。译为:不像...那样、不至于....2:3)表示程度惯用表达:

译为:“没必要~”、“不至于”。如果只是普通的感冒,还不至于去医院。△ただの風邪なら、病院にいくほどのことではない。不值得那么烦恼△そんなに悩むほどのものではない。又不是你的错,用不着辞职。△君の過ちではないから、会社を辞めるほどのことはない。「ほどのことではない」、「ほどのことはない」「ほどのものではない」、「ほどのものはない」

[注意]:ほど也可以接在「これ、それ、あれ、どれ」后面,表示“那么高的程度的~”△それほど急がな<てもいい。

△どれほどうれしいことか。△それほどでもなかった。

△これほど大変だとは思わなかった。ごちそうは食べられない(

)たくさん出してくれました。(17年47題)

A.わけ

B.ため Cほど

D.のに北国の冬は大変です。特に大雪の時は、雪が降り積もって、2階から出入りしなければならない(

)です。(05年21題)

A.まで

B.うえ Cほど

D.だけ△雨の日に本を読むほど楽しいことはない。没有比儿子去世更伤心的事了。△息子がなくなったほど悲しいことはない。没有比这更美的啦。△これほど美しいものはない。4:「……ほど……はない」表示“没有比~更~的了”,用来表达“~是最~”的时候使用,是一种主观表达。结构一般是「ほど+形容词+名词はない」。[注意]:该语法因为是“主观的认为”,所以不能用于实际是“事实”的情况。

△エベレストほど高い山はないです。×

エベレストは一番高い山です。√△ロシアほど広い国はないです。×

ロシアは一番広い国です。√

△高ければ高いほど価値があるように思われる。

越贵越有价值。

年纪越大,身体越虚弱。

△年を取るほど、体が弱くなる。

用法5:「AばAほど」表示“越~就越~”。其中「A」是同一个单词。或者单独使用「ほど」表示“前项越发变化,后项也越发~”。

离车站越近房租越贵。

△駅に近いほど家賃は高くなる。其中三类动词,ほど前面可以直接使用「する」。日语越学越难。△日本語は勉強すればするほど、難しくなります。

越练习越不明白。△練習すればするほど、わからなくなる。>王さん(

)親切な人がいません。

A.ばかり

B.まで C.ほど

D.ながら>体が弱い者にとっては、医療費が安い(

)ありがたいことはない。(03年26題)

A.では

B.こそ

C.だけ

D.ほど>車社会が発展すれば(

)地球上の石油が少な<なる。(13年46題)

A.するなら

B.するほど

C.するばかり

D.するしか>睡眠時間が短い

、体重が増えると言われている。(01年19題)

A.ほど

B.には

C.さえ

D.まで⑤1.看句尾是否与否定搭配2.看是否是客观现象描述③②④④⑤⑤△仕事はまだ半分くらい残っている。工作还剩一半左右△修理には一週間ぐらいかかります。修理需要一周左右。1:表示大致数量,通常都接在数量词后、有“最低限”“倾向于少”的感觉。表示“大体上”的意思。ぐらい(くらい)車が一台通れるくらい狭い道だった。过去这是一条只能勉强通过一辆车的狭窄道路。彼からもらった指輪には、見えないくらいの小さな宝石がついていた。他给我的戒指上有一粒小的几乎看不见的宝石。2:表示程度可用于表示程度高的情况也多用表程度低的情况,此情况下有种轻蔑的语气在使用时,会与「ちょっと、すこし」等搭配。「~くらいの」的形式则可以用来作定语修饰名词もう夜も寝られないぐらい試験の結果が心配だった担心考试的结果,晚上都睡不着了怖くて、大声で叫びたいぐらいだった。因为害怕,甚至想大声喊。另外,表示相同程度时,也用「くらい」。

△中国の物価は日本と同じぐらいです。

△これと同じぐらいの値段の商品がない?△彼ぐらいわがままなやつはいない。没有比他更任性的啦。△息子がなくなったくらい悲しいことはない。没有比儿子去世更伤心的事了。△

楽しいことはない。

没有比下雨天读书更开心的了

3:「~くらい~はない」。表示“没有比~更~”

是一种主观的表达。对等「~ほど~はない」雨の日に本を読むぐらい

△その人に助けてもらうくらいなら、自分でやるほうがいい。与其被那个人帮忙,还不如自己做。△あんな大学に行くくらいなら、就職したほうがいいとおもう。与其上那样的大学,还不如找个工作。

4:「A<らいならB」“与其A还不如B”一般带有说话人对A的不满、厌恶感。風邪

なら、一日ゆっくり休めば治ります。2018.48A.ほど

B.くらい

C.ばかり

D.しか>転勤でそんな遠いところに行かされる(

)なら、会社を辞めたほうがいい。(03年43題)

A.じか

B.ほど

C.ばかり D.ぐらい学校へ行くとき、教科書

持ってきなさい。2001.22

A<らい

B.ほど

C.しか

D.ばかり辨析1.表数量时:大多情况可以互换,但是语感上来看:ほど倾向于多,くらい倾向于少10人ほど・ぐらい来ました。多达十人来了/就来了十人。需注意,若给出的语境在暗示表示数量多或少时,就要额外注意忙しくて大変です。今日一日10分間

しか休まなかった。太忙了,真要命,我今天一天仅仅休息了10分钟左右。ばかり

推测的语气较多,没有把握。私には10元ばかりある。我大概有十元。だけ

限定含义,一般用于较少的数量千円だけ残す。

只剩下1000日元。ぐらい2.表程度时:大多情况可以互换今日は食事をする時間もないぐらい・ほどいそがしいです。今天忙的连吃饭时间都没有需注意,若给出的语境在暗示表示程度或高或低时,就要额外注意李さん

レベルでは通訳はできない。小李的那点水平做不了口译的これ

お金は何にもならない。就这么点钱能有毛用啊これ

お金はもらったことがない。从没得到过这么多钱ぐらいのぐらいのほどの只能用「くらい」的情况(1)在表示数量时可以互换,前接序数词时,例如“第几个、几年級、第几号,几度”等,只能使用「くらい」。△3歳<らいの小娘がそこに立っている△今日は34度ぐらいです。△今度の海外旅行は10回目ぐらいです。(2)表示最低限度。

△出張と言っても、電話ぐらいならできないか。(3)「くらい」不仅可以接在「これ、それ、あれ、どれ」后,也可以接在「この、その、あの、どの」后要么表示数量,要么表示最低限度。

「ほど」只能接在「これ、それ、あれ、とれ」后△これくらいなら、自分でやりなさい。

就这么点事儿,自己做吧△どのくらいかかりますか

需要多少钱?/需要多久?(4)「くらいなら」表示“与其~倒不如~”。△君に迷惑をかけるくらいなら、自分でやるよ。か1)疑问词、不定词+か△いつかどこかでまた会いましょう。什么时候在什么地方再见吧。△どこからかきれいな音楽が聞こえてきた。不知从哪里传来了美妙的音乐2)表示不确切判断,以怀疑的心情加以推断。△風邪のせいか、頭が重い。

也许是因为感冒,头很重。△彼はそれを知っていたのか、私の話を聞いて特に驚いた様子がなかった。他知道这个了吗,听了我的话也没有吃惊的样子。1:表示不确定2:表示列举两个事物任选其一,“或者...或者...”请通知小王或小李。△王さんか李さんに知らせてください。打算坐电车或公共汽车去。△電車かバスで行くつもりだ。3:~かどうか~、表示需要在肯定与否定之间做出选择。译为“是否~”还没决定上不上大学。△大学に進むかどうか、まだ決めていない。我担心这个书架结实不结实/是否结实。△この本棚は丈夫かどうか心配だ。4:~か~か~;~のか~のか~译为“是...还是...”否定用法:~か~ないか~;~のか~ないのか~译为“是...呢,还是不....呢”△体が健康か不健康かは顔色で判断できることもある。△山へ行くか海へ行くかまだ決めていない。△孫さんはハイキングに行くのか行かないのか、迷っているようだ。「注意」:のか与か并无太大区别,有种希望对方给予解释的微妙心情~のか~のか~前接句子的词句尾为名词时,要使用名词+な的形式。5:~かもしれない表示推测。译为“也许~,说不定~”。△あの白い建物は病院かもしれない。那座白色的建筑物可能是医院。这个问题可能有点复杂。△この問題はちょっと複雑かもしれない。△下午可能会下雨。午後から雨が降るかもしれない。ずつ1.等量的分配。译为“每...各....”△5人ずつでグル一プを作りました。每5个人组了一个小组每人送三个点心吧。△一人に三つずつお菓子をあげましょう。

2.等量的反复即“每次都是这么多量”,“每次都是这么长时间”。通俗理解为每次做这个事情都是这么多量。△毎晩1時間ずつ勉強します。

每天晚上学习一个小时。△一気に覚えるのは無理だ。少しずつ覚えよう。一口气记住是不可能的。。一点一点地记住吧。借款请一点一点地还。△借金は少しずつ返してください。や1.对事物的举例

..や...など...译为:...和...等...桌子上有报纸和杂志。机の上に新聞や雑誌があります。在百货商店买了衬衫和领带等。デパートでシャツやネクタイなどを買いました。接续:前接名词;橘子啦香蕉啦,水果什么的我都喜欢。△ミカンとかバナナとか、果物なら何でも好きだ。△運動するとか食事の量を減らすとかで、痩せたい想通过运动或减少饭量来减肥

表示并列两个或两个以上的事物、作用、动作。常用“~とか~とか(する);

~とか~など~;~とかする”的形式。译为“...啦...啦”。接续:前接名词;用言简体形式とかなど(なんて・なんか)1:表示列举之后的概括。常搭配用“...や...など”译为“...等/什么之类的”△石油などの燃料はどんどん減っている。一人で山の奥へなんて行くのは危ないぞ。你只身一人到深山老林去,这太危险了。2:表示厌恶,轻视。多与否定语气关联使用。△納豆など臭くて食べられない纳豆太臭了,我不能吃△こんな問題なんか簡単だよ。誰でもできるよ。这样的问题很简单。谁都会啊。

3:表示谦逊,较低地评价自己。△わたしなんか政治的野心を持っていない我没有政治野心这类东西。△こんなに難しい問題は私なんかとてもできない。这么难的问题我怎么也做不出来。4:简体句+なんて・なんか表示惊讶或意外的语气。译为“竟然...”。后续表示评价的“羨ましい、ひどい”或吃惊,意外的“信じられない、驚く”等△彼が北京大学に入ったなんて、信じられない。真不敢相信他进了北京大学。△家族そろって海外旅行だなんて、羨ましいですね。全家人一起去海外旅行,真羡慕啊。

も他出生在东京。我也是在东京出生的。△彼は東京で生

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论