日语各种助词的用法_第1页
日语各种助词的用法_第2页
日语各种助词的用法_第3页
日语各种助词的用法_第4页
日语各种助词的用法_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

/は的用法

ﻫﻫはﻫ提示助词ﻫﻫﻫ[读作「ワ」,接于体言、活用词连用形、副词、副助词及部分格助词后]ﻫ[提示题目,以明确出判断的主题、叙述的范围.ﻫ

通常「は」所提示的主题是说话人认为听话人已知的内容,所以不能接于疑问词语后,也不置于一篇文章的开始]

彼は優れた学者だ

他是个很出色的学者.ﻫ9月23日に行われる式典は何のための式典ですかﻫ9月23日举行的仪式是个什幺仪式。ﻫバラの花は美しい

蔷薇花漂亮。ﻫ会場は案内図を見てくださいﻫ关于会场,请看路线图。

選手団は午後の特急で出発したﻫ体育代表队已坐下午的特快出发了。

ﻫﻫ[表示强调句中某一成分,强调宾语时可用「は」顶替「を」,强调时间地点时,可说「には」也可说「は」,强调其它意义的补语时,可将は加于补格助词后,强调状语时,可接于副词后]ﻫお酒は飲まないﻫ不喝日本酒.

日光へは行かなかったﻫ日光没有去.

君のとは違うようだ

好像和你的不一样.ﻫ12時までは起きている

12点以前不睡觉。ﻫ君だけは信じてくれると思ったんだがﻫ我原来想只有你相信我。

きょうほどは寒くない

不像今天这幺冷。ﻫすぐにはできないﻫ马上是办不到的.

[表示同类事物的对比,常对照地提示出两个或两个以上的对比事物来,因而不表示对比时,从句中一般不使用は]

からだは小さいが力は強いﻫ个头虽小,气力大。

左手は公園で,右手は大学だ

左边是公园,右边是大学.

日本へは三度ばかり行ったことがあるが,アメリカへはまだ行ったことがない

日本去过三次,而美国还没去过.

ﻫ[与否定式搭配,加强谓语的否定语气]ﻫ他の星へ行くことも夢ではないﻫ到别的星球去也已经不是梦想了。

あの本は決して高くはない

那本书决不算贵.

いくら拷問されても,彼を裏切りはしない

无论怎幺受拷打也决不出卖他。

[用「…てはいるが」、「…はするが」、「…ではあるが」等形式,表示进一步肯定其前部分,强烈地导出逆态叙述]固然是…但…,虽则…然而…。

来てはいるがなにも言わなかったﻫ来是来了,但什幺都没说。

一生けんめい練習してはいるが,記録は平凡だ

练固然拼命练了,不过成绩很一般.ﻫ

ﻫ[接于形容动词及形容动词型助动词的连用形后,表示顺态假定条件]如果,要是。

おくさんが御病気ではお困りでしょうﻫ要是夫人生病,你就抓瞎了吧.が的用法

ﻫﻫがﻫ格助ﻫ[接于体言,形式体言,格助词「から」、「まで」、部分并列助词和副助词后]

表示进行某个动作、作用或具有某种性质、状态的主体,构成句子的主语。ﻫ子供が泣いているﻫ小孩哭了。

バスが来ましたよ

公共汽车来了。ﻫ雨が降るﻫ下雨。ﻫ空が晴れているﻫ天空晴朗.ﻫ庭の桜が美しいﻫ院子里的樱花很漂亮。ﻫ机の上に本がある

桌子上有书。

鯨が哺乳動物であることを皆知っているﻫ大家都知道鲸鱼是一种哺乳动物.ﻫここまでが私の担当範囲ですﻫ到这里这一部分是我负责的。

ﻫﻫ表示可能、希望、好恶、巧拙等的对象。ﻫ心から語り合える友人がほしい

我希望得到肝胆相见的朋友。ﻫ静かな人がすきだ

喜欢文静的人。

あの人は字が上手だﻫ他写字写得好。ﻫ住所が分らないので手紙が出せないﻫ不知道地址,没法发信。

私は人前で話すのが苦手ですﻫ我不善于在人前讲话.

北京が恋しい

怀念北京.ﻫ音が聞える

听到声音。

水が飲みたいﻫ想喝水。

构成定语(这是文语的残余,在现代日语中,仅见于文章中出现的某些词语中).ﻫわが国

我国。

それがため

为此。

眠るがごとくﻫ像睡着似的。ﻫ

ﻫ接助

[接于用言及助动词(除表示意志的「う」、「よう」、「まい」外)的终止形后]ﻫ[逆态地连接两个事项,表示转折]但是,然而。ﻫ来いと言ったが来ていないﻫ跟他说了,叫他来,但是还没来.

努力はしたが,結果は思わしくなかった

虽然作了努力,结果却不理想。

筋はおもしろいが,文章はまずいね

思路很有意思,但是文章并不好。ﻫﻫﻫ[对比、对照地叙述两件事]而.ﻫ会長は男性ですが副会長は女性ですﻫ会长是男的,(而)副会长是女的。ﻫ今日は天気が悪いが明日は晴れるでしょうﻫ今天天气不好,明天可能要晴了吧。

彼はからだも大きいか力もあるﻫ他块头儿也大,也有劲.

[顺态地连接两个事项,起单纯的接续作用。

]ﻫ顔色がわるいが,どうしたのかﻫ你脸色不好。

怎幺了?

はじめて見ましたが,りっぱなものですねﻫ第一次见到这个东西,挺不错呐.ﻫ

[表示后叙事项的引言,前提,说明,或为叙述后续内容而先致的敬意,歉意。

山本と申しますが,御主人は御在宅でしょう

我姓山本,您丈夫在家吗?ﻫ私が木村ですが,なにかご用ですか

我就是木村,您有什幺事?ﻫすみませんが,鉛筆を貨してください

对不起,请把铅笔借给我一下。ﻫﻫﻫ终助

[以表示遗憾的口吻说出虽是难以如愿但又希望实现的事]ﻫ早く終わればいいがﻫ要是早点结束就好了.ﻫ来ていただければ助かるが

要是能来就省我事了。ﻫ本当はぼくもほしかったんだがな

本来我也想要来着。ﻫﻫ

[调整语气,赋予委婉、含蓄、避免武断之类的语感]ﻫもっと高価なものもありますがﻫ倒是还有更昂贵的.ﻫ課長はただ今席をはずしておりますが

科长刚刚走开。ﻫ彼はもう家に帰っているはずだが

他应该已经到家了。も的用法ﻫﻫ

提助

[接在体言、活用词连用形、某些副词、副助词,格助词(除「が」「の」外)后]ﻫ[表示同类事物的追加]也.ﻫ太郎が来た。次郎も来たﻫ太郎来了,次郎也来了。

今日もまた雨だ

今天也下雨。ﻫデパートまで行かなくてもこの店でも買えますよﻫ就是不去百货公司,在这家商店也能买着。ﻫﻫ

[并非明确的追加,而用近似追加的语气表示题目含蓄,语调缓和]也.ﻫ菊も香る季節となりました

到了菊花飘香的季节。ﻫわたしもがまんできないﻫ我也不能忍耐了。ﻫ長かった苦難もやっと終わろうとしている

漫长的苦难好不容易要结束了。

ﻫ[表示对两个同类事物条件的并提]既…又…。ﻫ金もひまもないﻫ既没钱又没时间。ﻫ彼は英語もロシア語もできるﻫ他既会英语,又会俄语.ﻫ紙もぺンも用意してありますﻫ既准备了纸又准备了笔。ﻫﻫ

[用以提示极端的事物,暗示其它当然是不言而喻的]也,甚至,连…也。

水を飲む元気もないほどつかれてしまったﻫ累得连喝水的精神都没了。ﻫ子どもにも分かります

连孩子都知道。ﻫあいつにはじょうだんも言えない

跟他都不能开玩笑.ﻫﻫﻫ[接于疑问词或含有疑问词的体言性词组后,表示全面肯定或全面否定]都,无论…都。

いずれもきれいだﻫ哪个都漂亮。ﻫかれはどんな人間とも仲よくやっていく

他和什幺样的人都能处得好.

だれもいないﻫ谁都不在.

机の上になにもない

桌子上什幺都没有。

だれでも知っている

谁都知道。ﻫﻫ

[接于表示数量少的词或「一+量词」后,并与否定式呼应,表示全面否定]一…也,也.ﻫ一人も来ない

一个人也不来。

もう一つも残っていません

一个也没剩。

すこしも疲れませんﻫ一点儿都不累。ﻫ

ﻫ[接于数量词后,表示说话人认为这是个大的数量]ﻫ300人もやってきたﻫ来了竟有300人。

8年も我慢した

忍了长达八年之久。ﻫ何万年も前のことﻫ好几万年以前的事。

[介于两个相同的单词之间,表示程度之甚]ﻫ飲みも飲んだり,一晩で2升もあけてしまったﻫ喝了又喝,一个晚上就喝了二升酒。

北も北,北海道のはてだ

往北走呀走,直到北海道的尽头。に的用法

にﻫ格助

[接于体言后,有的用法亦可接于活用词后]ﻫ[表示存在的场所]在…。

庭に池がある

院子里有池塘。

父は東京に居るﻫ父亲在东京。

[表示动作、作用的去向,归着点]

新潟(にいがた)に行くﻫ去新潟.

庭に花を植えたﻫ在院子里种了花。ﻫ壁に地図をはってください

请把地图贴到墙上去.ﻫ喜びの色を顔に表わす

喜色流露在脸上.

郊外に土地を買おうと思う

想在郊区买块地。ﻫ

[表示授、受的对方,或动作态度的所向]向。ﻫ君に話す

向你说.

彼女に手紙を送るﻫ给她寄信。ﻫ答えを先生に聞いた

向老师问了答案.ﻫ彼に借りるﻫ向他借.

陳さんに助けを求めよう

向老陈求助吧。ﻫぼくなんかに気をつかわなくてもいいよ

可以不必为我费心.

犬が通行人にほえる

狗朝着过路人叫。ﻫ英雄にあこがれる

向往着成为英雄。ﻫ親にそむくﻫ背叛父母。ﻫ苦しみに耐えねばならないﻫ必须吃得了苦。

[表示原因、理由、动机、由来等动作、作用、状态的产生依据]

恋に悩んでいる

因恋爱问题而苦恼着。ﻫがんに死んたのだ

是死于癌症的。

あまりの悲しさに声も出ないﻫ悲痛之极,说不出话来.ﻫ経験に基づいて判断するﻫ根据经验作判断.ﻫﻫ

[表示变化的结束]ﻫ水が氷になるﻫ水结成冰。ﻫ青が赤に変わった

青色变成了红色.

豆を粉にひく

把豆子碾成粉。ﻫ王さんを主任にする

让老王当主任。ﻫ

[表示动作作用进行的时间、场合]

7時に起きる

七点钟起床。

秋に結婚するﻫ秋天结婚。ﻫぼくの寝ているうちに出かけてしまった

在我睡觉的时候,他(她)出去了.ﻫ卒業式にはどの洋服を着て行こうかなﻫ毕业典礼,穿哪件衣服去好啊。

ﻫ[表示动作、作用的目的.ﻫ一般接于动词连用形或サ变动词词干后,其后为来,去等表示移动的动词]ﻫ酒を飲みに行こう

去喝酒吧。ﻫ通りまで買物に出かけた

到街上买东西去了。

花見に行くﻫ去赏花。

日本へ研究にやってきた

来日本研究来了.

ﻫ[表示比较的基准,某种状态成立的基准]ﻫぼくのうちは駅に近い

我家离车站近.

AはBに等しい

A等于B.

彼は日本史に明るい

他熟悉日本史。ﻫかれはお酒にうるさいﻫ他精通饮酒.ﻫ私には少し大きすぎるようだﻫ我穿好像有点大。ﻫ父に似ている

象父亲.ﻫﻫﻫ[表示比例,分配的基准]ﻫ収入に比例して出費も多くなるﻫ与收入成比例,支出也增加了。ﻫ1人に1つずつ分ける

每人各分一个.ﻫ地球は太陽のまわりを1年に1回まわっている

地球一年绕太阳转一周。

[表示某种状态成立的内容]ﻫ天然資源に富む国

天然资源丰富的国家。

この子は忍耐力に欠けているﻫ这个孩子缺乏耐力.

かれは才能にめぐまれた人だﻫ他是富有才能的人。ﻫ

[在被动句中表示动作的主体]ﻫおかあさんにしかられるよﻫ要挨母亲说的!

彼に殴られたﻫ被他打了。

ﻫﻫ[在使役句中表示动作的主体]ﻫ彼にその仕事をやらせたﻫ让他干那项工作了.ﻫむすめに行かせたﻫ让女儿去了.

ﻫﻫ并助ﻫ[介于所列举的体言间,表示同类事物的累加]…和…。

日本三景は松島に天の橋立に宮島だ

日本三景是松岛、天之桥立和宫岛。ﻫ兄弟は姉一人に弟一人です

我的姐妹兄弟中有一个姐姐一个弟弟。ﻫインキは黒いのに青いのに赤いのがある

墨水有黑的,蓝的和红的。

ﻫ[用于两个对比性,对照性的名词之间,表示二者的对应关系或作为整体表示一个特定的统一概念]

東男に京女ﻫ东京男儿配京都美女(才子配佳人)。

白い砂浜に緑の松林が何とも言えない美しさだﻫ白色沙滩加碧绿松林,真是美不可言。ﻫジーパンにセーターの女の子

穿毛背心牛仔裤的女孩子。ﻫ

ﻫ[用动词连用形+「に」+同一动词的形式,表示动作的程度非同一般]

走りに走って,やっと間に合った

拼命地跑,好容易才赶上了。

待ちに待った6月17日が来たﻫ盼望已久的6月17日来到了。ﻫ

ﻫ接助

[文语接续助词「に」在口语中的残余现象,只见于某些习惯性用法中]

[用「思うに、考えるに、察するに」等形式,为下面的叙述先提出某种准备,或先说明说话人的态度]

思うに,友情はぼくの感情生活に大きな地位を占めるのだﻫ想起来,友谊在我的感情生活中占有很大的地位。ﻫつらつら考えてみるにやはり私どもの落ち度であったﻫ仔细考虑考虑,还是我们的错。ﻫﻫ

[用「人もあろうに、こともあろうに、场所もあろうに,折もあろうに」等形式表示前后两个事项是相反的、矛盾的]ﻫ人もあろうに,あんな男と仲間になるなんてﻫ有的是人,还跟那号人交朋友!

折もあろうに,えらいときにやってきたものだ

什幺时候来不行,偏偏在关键的时候跑来了。ﻫﻫﻫ终助ﻫ[接于推量助动词「う·よう」后表示惋惜,遗憾的心情]ﻫもう少し勉強すれば成績が上がるだろうに

要是再稍微用点功,成绩就上去了。

御仲人のあなたがもっとよくお調べになったら,こんなことは起らなかったでしょうにﻫ要是你这个介绍人再好好了解一下,就不会发生这种事了.で的用法

ﻫで

格助

[接于体言及某些助词后]

[表示动作、作用进行的场所、场面]在….

子供たちが川で泳いでいるﻫ孩子们在河里游泳。

駅の前で待ち合わせよう

在车站前面碰头吧.ﻫそのことは序文でふれています

那一点在序里提到了。ﻫﻫﻫ[表示工具、方法]用…,以….ﻫ刀で切るﻫ用刀切。ﻫ汽車で行く

坐火车去。ﻫ筆で字を書くﻫ用毛笔写字。ﻫ

ﻫ[表示材料]用…。

紙で鶴をつくるﻫ用纸做仙鹤。

毛糸で手袋を編む

用毛线织手套。

ﻫﻫ[表示原因、理由、根据]因为…,据…。

かぜで一週間欠勤しましたﻫ因感冒请了一个星期假。

不注意で事故が起こった

因不注意而发生了事故。ﻫ新婚旅行は新婦の意見で,九洲にしたというﻫ结婚旅行据说根据新娘的意见定为九州了。

[表示动作、作用进行时的状态]

みんなで歌いましょうﻫ大家唱吧。ﻫ小さな声で笑った

小声笑了。

何か満たされぬ気持ちで別れたﻫ带着某种没有得到满足的心情分手了.ﻫﻫ

[表示动作、作用的期限或继续的终点]用…,有…,在…。

大阪なら3時間で行くよﻫ大阪有三个小时就能到了。

あと一年で終わるﻫ还有一年就完了。ﻫ余震は3時10分でやんだ

余震在三点十分停了下来。

ﻫﻫ[从数量上对主体加以限定]ﻫそこへ私一人で行った

我一个人到那里去了。

3個で200円です

三个二百日元.

ﻫ[表示动作的主体,以组织团体等为多]ﻫこれについては野党側で強い反対を示しているﻫ对于这个问题,在野党方面表示了强烈的反对。ﻫ警察で事件の真相を発表したﻫ警察公布了事件的真相。と的用法

とﻫ格助

[接于体言之后,也可接于句末终止形等后]ﻫ[表示共同性行为,动作的一方]和,跟。ﻫ彼と結婚する

和他结婚。ﻫかのじょと本を交換するﻫ跟她换书。ﻫ

ﻫ[表示进行某种行为动作的共同者]和…一起,跟…一块。

彼と行く

和他一起去。ﻫかれとお茶を飲む

跟他一块儿喝茶。

[表示比较的基准]和,跟。ﻫぼくの背丈は彼と同じだﻫ我的个子跟他一样高。ﻫあの子はお前と違ってよく勉強しているよ

那孩子跟你不一样,可用功呐。ﻫ

[表示变化的结果]成为,变为,作为。

ちりも積もれば山となるﻫ积土成山,积少成多。ﻫ長い努力がむだと化した

长期的努力化为乌有了.

[表示思考的内容或引用的话语]ﻫさようならと言ったﻫ说了声:再见。ﻫ地球は丸いと思う

我认为地球是圆的。

[起指示、指定的作用]

わたしは大山と申しますﻫ我姓大山。

本日休業と書いてあるﻫ写着:今天休息。

裁判の結果,有罪と決まったﻫ审判结果定为有罪.ﻫﻫﻫ接助ﻫ[接于活言词终止形后]ﻫ[表示恒定条件,即前述条件存在时,总是必然地出现后叙事实]一…就,就。ﻫ春が来ると,花が咲く

春天一到花就开。ﻫ2に2をたすと,4になるﻫ二加二等于四。ﻫﻫ

[表示顺态假定条件,即前述为成为理由或转机的条件,假定在这种情况下,就顺接地导出后叙内容]如果…就…。

大雪が降ると,列車が動かなくなる

如果下大雪,火车就不开了。

見られるとうるさいからひっこんでよﻫ让别人看见就麻烦了,躲起来吧。ﻫ

[表示两个不同主体的动作,作用同时发生]一…就…

教室に入っていくと,ちょうど授業が始まるところだったﻫ我走进教室时,正好开始上课。

トンネルを抜けると日が暮れていたﻫ穿过隧道,太阳已经落山了。

部屋で本を読んでいると,工藤さんがやってきたﻫ正在屋里看书时,工藤来了。

ﻫ[表示同一主体两个动作、作用的发生是继起的,二者紧密相接]一…就….

父は通信簿の成績を見るとすぐどなりだしたﻫ父亲一看通知书上的成绩,就大发起雷霆来了。ﻫ言い終わると出ていったﻫ一说完就出去了。

ﻫﻫ[表示后叙内容的准备、前提]

はっきり言うと,明日から来なくてもいいのだﻫ明确点说,从明天开始,你可以不用来了。ﻫ要約するとこうなる

概括起来是这样。

新聞によると,近く選挙があるらしいﻫ据报纸说,最近要搞选举。ﻫﻫ

[接于「う、よ、う、まい」等助动词后](表示其后所叙的内容不受其前条件的约束、限制)无论是…,不管…。ﻫ彼が行こうと行くまいと,ぼくは行くﻫ不管他去不去,反正我去。ﻫ見ようと見まいと,かれの自由だ

看不看是他的自由。ﻫ

并助

[接于体言或体言性词语后。ﻫ用来并列地举出同类事物,以使之成为一组,本组的范围一般仅限于用と列出的几项。ﻫ常见的形式是「…と…」,「…と…と」]

陳君と王君と趙君がやってきた

小陈,小王,小赵(三个人)来了。ﻫかれは太郎と花子との間に生まれた子だ

他是太郎和花子生的小孩。

大きいのと小さいのをください

请把大的和小的给我.

今度の委員は周さんと徐さんだﻫ本届委员是老周和老徐。の的用法

格助ﻫ[接于体言和某些助词后构成定语或定语从句的主语(仅限于)]

[表示所有、所属]…的。

わたしの考えﻫ我的想法.ﻫ芭蕉の句

松尾芭蕉的诗句。ﻫ図書館の本ﻫ图书馆的书.ﻫ

ﻫ[表示性质、属性、身分等]

木の本箱

木头书箱。

甘えん坊の悦子

爱撒娇的悦子.

会長の八木さん

会长八木先生。ﻫ

[表示数量]ﻫ3匹の子豚ﻫ三头小猪。

たった一人の友ﻫ唯一的朋友。

[表示动作的主体]

父の帰りを待つ

等着父亲的归来.

彼の発表ﻫ他的(论文)宣读。

太郎の泣き声

太郎的哭声。ﻫ

ﻫ[表示动作的对象]ﻫ自由の破壊ﻫ破坏自由。ﻫ英語の勉強

英语学习。

叛乱軍の鎮圧ﻫ镇压叛军。

ﻫﻫ[表示存在的场所、抽象的场所或范围]

東京の大学ﻫ东京的大学。

表紙の絵

封面的画。

国際間の問題ﻫ国际间的问题。

陳毅将軍指揮下の第三野戦軍ﻫ陈毅将军指挥下的第三野战军。ﻫ議題のーつ

议题之一。ﻫ卒業生の大半

毕业生的大部分。ﻫ

[表示时刻、时期]

去年の事件

去年的事件。

午前の授業ﻫ上午的课.

夏の下痢と冬の肺炎

夏天的痢疾和冬季的肺炎。ﻫ6月17日の午前二時ごろﻫ6月17日的凌晨二时左右.

[表示同位关系]ﻫふるい都の京都ﻫ古都京都。ﻫ監督の山田さん

导演山田先生。ﻫ「当らない天気予報」の悪評ﻫ"不准的天气预报"这种臭名声.

ﻫﻫ[表示定语从句的主语、对象语]

雨の降る日は家で遊ぶ

下雨的日子在家玩.

戦争の激しいときに生まれた子供

战争激烈时出生的孩子。ﻫ胃腸の弱る時期ﻫ肠胃弱的时期。

お茶の飲みたい人

想喝茶的人。

ﻫﻫ[接于用言和用言性词组、句子的连体形后,使之具有体言的资格,这时的「の」可称为形式体言或形式名词,也有人称之为准体助词]

太郎が歩いているのを見た

我看见太郎在走.ﻫ彼が来るのを待っている

在等着他来。

もっと大きいのがいいﻫ最好是更大的。

ﻫﻫ[接于体言后兼有构成定语的「の」和形式体言「の」两种意义,相当于「…のもの」]ﻫこの本はぼくのですﻫ这本书是我的。ﻫ馬鈴薯は北海道のがおいしい

马铃薯是北海道的好吃。ﻫﻫ

并助ﻫ[主要接于活用词连体形后,多用「…の…のと」「…の…のって」等形式,表示对事物的罗列,并暗示还有类似的话]…啦…啦.ﻫ場所がいいの,建物が新しいのと言って高い家賃を要求するﻫ说地方好,房子新,房租要的贵.ﻫこれはあなたは地味だの,似合わないと言って結局何も買ってくれなかったﻫ说这个对你太素啦,不合适啦,结果什幺也没给我买。ﻫ殺すの死ぬのと大変な夫婦げんかだったﻫ说要杀了你啦,要自杀了,两口子吵架吵得很凶。ﻫ行くの行かないのと,ちっとも決まらない

又说去又说不去,根本定不下来。ﻫ古いの古くないのってお話はならないよ

旧不旧的,根本不成问题.ﻫ

ﻫ终助ﻫ[主要是妇女使用]

[表示婉曲的断定语气,用降调]ﻫ私もそう思うの

我也那幺想。

あんたにあげたいものがあるのﻫ我有个东西要给你。ﻫあたしがわるいのﻫ是我不好。

彼も来るのよ

他也来。

しかたがないのさﻫ没有办法。ﻫ

[表示命令,「の」用降调,但语势要强]

こっちへ来るの

到这儿来!

そんなに兄弟げんかばかりしていないの

别那幺哥俩老吵架.ﻫ

ﻫ[表示疑问,用升调]ﻫ一体どうしたのﻫ究竟怎幺了?

なぜ泣いているの

为什幺哭?ﻫ今日は何の座談会ですの

今天是什幺座谈会?か的用法ﻫ

并助ﻫ[接于体言、用言终止形后]ﻫ[表示选择性并列]或,或者。ﻫ今日か明日にお伺いいたします

今天或者明天,我去拜访您。

今度の主任は王さんか趙さんだろうﻫ下一届主任不是老王就是老赵。ﻫ生きるべきか死ぬべきか,それが問題だ

是应该活下去还是应该去死,那还是个问题。ﻫできるかどうか今のところ分らないﻫ能否能实现,现在还不清楚。ﻫ来るか来ないかだれも知らないﻫ谁也不知道(他)来不来。ﻫ

ﻫ[用"动词终止形「か」+同一动词未然形+「ないか(のうち)に」”的形式]刚一…,刚刚。ﻫ家に着くか着かないかに,雨が激しく降り出したﻫ刚一到家就下起了大雨.

答案を書き終えるか終えないかのうちに,べルが鳴った

刚刚答完卷子就响铃了。ﻫ

…かどうか.ﻫ

…かいなか。

ﻫ副助ﻫ[接于疑问词后]表示不定。ﻫ楊さんとは一度どこかで会っているﻫ和小杨在某个地方见过一次。ﻫだれかがやってきた

有人来了.

いつの日か楽しい春がやって来る

快乐的春天早晚有一天会到来。ﻫﻫ

[多接于表示原因,理由等的状语成分后,增加不甚确定的语气]或许是…,说不定是…ﻫ年のせいか疲れてしかたがない

或许是由于年龄的关系累得不行.

夜のためかよく見えない

说不定是晚上的缘故,看不清楚.ﻫ時間が早すぎたのか,会場にはまだだれも来ていなかった。ﻫ大概是由于时间过早,会场上一个人都还没来呢。

…かもしれない.

终助

表示疑问。ﻫ本当かなあﻫ是真的吗?ﻫこの先どうなるのだろうかﻫ发展下去将会是什幺样呢?ﻫﻫ

表示提问,询问。

どこへ行くのか

上哪儿去?

これは君の本かﻫ这是你的书吗?

彼かい。彼ならアメリカヘ留学したよ

是他吗?ﻫ他可是已经到美国留学去了.

ﻫﻫ[多接于推量助动词后]表示反诘。

こんなときに落ち着いていられようかﻫ这种时候能沉下心来吗?ﻫ果たしてそうだろうか

果然是那样吗?ﻫ

[多接于「ない」、「ません」、「ましょう」、「う」、「よう」等后]表示劝诱、祈使、催促。

帰らないかﻫ回去吧。ﻫ映画に行きませんかﻫ不去看电影吗?ﻫ一緒に行きましょうかﻫ一块去吧。

そろそろ行こうかﻫ这就走吧。

ﻫ表示轻微的惊讶、感叹.ﻫとうとう行ってしまったか

终于去啦。ﻫまた,試験か

还要考试!

おや君か

哎呀,是你呀!ﻫ

ﻫ表示责问,反驳。

こんなに遅くまでどこにいたのかﻫ这幺晚(才回来),你在哪儿来着?

お前なんかと一緒に仕事が出来るか

能跟你那种人一块儿工作吗?

ﻫﻫ[用”动词未然形+「ないかなあ」表示愿望.ﻫ早く来ないかなあﻫ最好早点来.

雨,やまないかなあ

雨快点停吧。よ的用法

终助ﻫ[接于活用词终止形、体言、形容动词词干、副词及某些助词后,但妇女使用时要接在「活用语终止形+わ」、形容动词终止形,「体言、副词+だ」后。ﻫ有时说成「よう」]

ﻫﻫ[表示强调自己的判断、主张]ﻫあす帰るよﻫ我明天回去。ﻫけさはとっても寒いよ

今天早晨特别冷。ﻫとても静かよ

非常安静.

時間ですよ

到时间了.

ﻫ[与表示疑问的词语呼应,用于对对方提出质问或进行反驳]

何よﻫ什幺?ﻫなぜぼくに教えてくれなかったんだよﻫ为什幺不告诉我呢?ﻫどうするんだよう

怎幺办啊!ﻫ

ﻫ[表示命令、恳求.

男性还可用「动词终止形+な+よ」表示禁止]

たくさん食べろよ

多吃点!ﻫねえ,たのむから先生に言わないでようﻫ喂,求求你,别跟老师说。ﻫこっちへいらっしゃいよ

到这边来.ﻫ忘れるなよ

别忘了!ﻫ

[接于「う·よう」后表示劝诱]ﻫ一緒に行こうよ

一块儿去吧.ﻫもっと泳いでよう

再游一会儿吧。ﻫ早目に行きましょうよﻫ早点去吧。ﻫ

ﻫ[接于呼语后,表示呼唤。ﻫ只用于文章中]

亀よ,はやく走れ

乌龟啊,快点跑。

花子よ,どこへ行くのだ

花子啊,你去哪儿啊。ﻫ

ﻫ[接于句中起提醒对方注意的作用,讲法粗鲁。

男子多用「…だよ」,「…ですよ」的形式]

もしもよ,ほんとにそうなったらどうするﻫ如果啊,真是那样怎幺办?

そうでなければだよ,誰が反対などするものかﻫ如果不是那样,谁会反对呢?ね的用法ﻫ

ねﻫ终助ﻫ[男性用「ね」时接于活用词终止形、名词+「だ」或副词+「だ」、助词「かさ」等后;妇女用「ね」时接于活用词终止形+「わ」、形容动词词干、名词、副词、终助词「よ」、「わ」等后。

有时可说成「ねえ」]

[表示提问、询问]ﻫいくらかかるねﻫ得多少钱?ﻫ何かあるね

有什幺东西吗?

どうだね,やっぱりだめかね

怎幺样?ﻫ还是不行吗?ﻫﻫ

[表示就自己的发言征求对方的同意,或催促对方回答]ﻫこれでいいねﻫ这就行了吧。

私の本はこれねﻫ我的书是这本,对吧.ﻫ大分ぼくよりお若いんですね

比我年轻得多吧.ﻫ平均風速というと20分間の平均風速でしたね

所说的平均风速是20分钟的平均风速,对吧.

[以缓和的语气表示自己的主张或判断]ﻫ違うね.そうではない

不对,并不是那样。

わたしは正しいと思いますね

我认为正确。ﻫこのあたりはとても静かねﻫ这一带真安静啊.ﻫ

[表示叮咛或婉转的命令]

本当にいらっしゃいねﻫ真的来啊!ﻫいけませんねﻫ可不行啊。ﻫ今日のこと,黙っていてねえ

今天的事,可别说啊!

ﻫﻫ[表示感叹,并带有求得对方同意、同情的语气]

これは困ったね

这可糟了.

ほんとうにすごいねえﻫ真不简单!ﻫ

ﻫ[接于句中任意句节后,起增强语势或调整语调的作用.

有的语法学家称之为间投助词]ﻫぼくはね,反対だな

我是反对的。ﻫそれでね,行ってもらいたいんだ

因此呢,想请(你)去一趟.ﻫあのね,3月の5日が弟さんの誕生日なの?ﻫ那个,三月五号就是你弟弟的生日吗?から的用法

からﻫ格助ﻫ[接于体言后]ﻫ[表示动作开始的场所、起点]从,由.ﻫお金を財布から取り出したﻫ从钱包里拿出钱来。ﻫ屋根から降りるﻫ从房顶下来。

大阪から東京まで行くﻫ从大阪去东京。ﻫﻫﻫ[表示有授受意义动作的授方]从。ﻫ会員から会費を集める

从会员处征收会费。ﻫ友だちから本を借りた

从朋友处借来了书。

宮島先生から日本語を教わるﻫ跟宫岛老师学日语.

[表示动作,状态开始的时间,时期]从,由.

8時から学校が始まる

学校从8点开始上课.

朝からずっとテレビを見ているﻫ从早晨起一直看电视。

タがたから雪になった

从黄昏开始下起了雪.

ﻫﻫ[表示原料、材料、成分等]用,由。ﻫ米から酒を作る

用米作酒。ﻫパンは小麦粉からできているﻫ面包是用白面作的。ﻫ水は水素と酸素からなる

水是由氢和氧构成的.

[表示动作,状态发生的原因,理由]由于,因为。ﻫ不注意から事故を起こした

由于不注意引起了事故。

ささいな事からけんかになった

因为一点儿小事吵起架来。

ﻫ[表示判断的根据]根据,从…来看。ﻫいろいろのデータから火山の噴火はないと判断したﻫ根据各种数据判断火山不会喷火。ﻫこんな成績から,名門校をねらうのは無理だろうﻫ从这种成绩来看,报考名牌大学恐怕困难吧。ﻫﻫ

[表示经过,通过的场所]由,从.

かってぐちからはいるﻫ从后门进来。

窓からゴミをすててはいけないﻫ不要从窗户往外扔垃圾.

[与「遠い」「近い」等搭配,表示基准场所]离,距ﻫ駅から遠いﻫ离车站远。

大阪は神戸から近いﻫ大阪离神户近。

[表示范围的起点,可在「…から」后直接接体言]从…往…,从…以….ﻫここから右

从这儿往右.

3時から以後ﻫ从三时以后。ﻫﻫﻫ[接于数量词后,表示起码的数量]最少,比…大(多)。ﻫ百人からの人が集まった

聚集了一百多人。

この種のメロンは千円からしますﻫ这种甜瓜最少值一千日元。

ﻫ[接于接续助词「て」后表示动作的先后顺序]…之后.

よく考えてからものを言いなさいﻫ你好好想想再说。

新聞は帰って来てから,ゆっくり読もう

报纸,等回来以后再慢慢看吧。ﻫﻫﻫ[在被动句中表示行为动作的主体]被。ﻫ消防署から注意されるﻫ被消防队提醒。

人からばかにされる

被人看不起.

▱からしてﻫ接助

[接于用言及助动词(除表示意志的「う」、「よう」、「まい」外)的终止形后,表示后叙行为、动作、状态、心理活动等的原因、理由]因为…所以…,因此…。ﻫ雨が降るからやめようﻫ因为下雨,算了吧。

危ないから近寄ってはならないﻫ危险,不能靠近。

私はへただから恥ずかしいﻫ我弄不好,不好意思。ﻫ電車がなかなか来なかったからタクシーに乗ってしまったﻫ电车总也不来,所以坐了出租汽车。

彼もすぐ来るだろうから,ちょっと待ってくださいﻫ大概他也马上就来,请稍微等一下。

终助ﻫ[接于句末表示决心或加强语气]ﻫそんなことをしたら承知しないから

要是干那种事,我可不答应。

そのくらい私だってできるんだからﻫ那幺点事,连我都会。まで的用法

ﻫﻫまでﻫ格助·副助ﻫ[接于体言,用言、助动词的连体形和一些副词、助词后]

[表示动作、作用的最终到达的空间]到。

ここまで逃げればもう大丈夫だろうﻫ逃到这里,大概已经没问题了吧。

町まで行くﻫ到街上去。ﻫ参加希望者は係まで申し出てくださいﻫ愿参加者请向经办人报名.

[表示期限,即时间的最终界限]到.

昨日は夜の12時まで仕事をしたﻫ昨天工作到夜里十二点。ﻫ今度の大会は秋まで延期になったﻫ这次的大会延期到秋天了。ﻫ夏休みは明日までだ

暑假到明天就完了。

夕食までに帰る

晚饭前回来。ﻫ

[用「…から…まで」的形式,表示空间、时间的范围、起迄]从…到…。

大阪から東京まで3時間余りで走る

从大阪到东京开三个多小时。

この大学では7月20から9月10日までが暑中休暇だ

这个大学从7月20日到9月10日放暑假。ﻫ

[表示程度的界限]到….

3人までなら無料ですﻫ三人以内免费。

こんなにまで君を愛しているほどですﻫ我爱你爱到这种程度.ﻫよくわかるまで説明してあげよう

我给你讲,直到你彻底明白为止。ﻫﻫ

[举出极端的事物来,暗示其余是不言而喻的]连,甚至。ﻫ彼はフランス語まで知っているﻫ他连法语都懂。ﻫとうとう仲間からまで反対の声が上がったﻫ终于连同事都提出了反对。

見知らぬ人にまでものを上げている

连不认识的人他都送东西。

肉親よりしたしい親友だというのに,まさか君にまで裏切られるとは思わなかったﻫ咱俩是比亲骨肉还亲的好朋友,可我万没想到被你出卖了。より的用法ﻫ

よりﻫ格助ﻫ[接于体言及动词、形容词、助动词「れる·られる」、「せる·させる」、「た」、「ない」等的连体形后]

ﻫ[表示比较的基准]比.ﻫぼくは彼より背が高い

我比他个子高。ﻫ今はもとよりだいぶ便利になったﻫ比以前方便多了。

肉より魚が好きです

跟肉相比,爱吃鱼.ﻫ人に頼むより自分でやってしまうほうが早い

与其求人,还不如自己干快。ﻫ

ﻫ[与后面的用言否定式呼应,表示除此之外,均属排除之列]只有…,仅…。ﻫ三人より来なかった

只来了三个人.ﻫ努力するよりほかに成功する道はないﻫ除了努力之外,再无其它成功之路.ﻫﻫﻫ[表示动作、作用的时间、空间之起点.

是文言的残余,只见于文章中]从,由.ﻫ卒業式は午前九時より行なうﻫ毕业典礼上午九点开始.ﻫ外国より到来した品物

由外国来的东西。

学校より駅まで,歩いて15分ぐらいかかるﻫ从学校到车站,走着去要15分钟.ﻫﻫ

[用「体言+より+体言」的形式,表示某一范围的起端,后一体言仅限于与方位有关的名词]…以(前、后、南、北…)。ﻫこの花は関西より北では咲かない

这种花在关西以北就不开了.

九時よりあとは出かけてしまうかもしれせんﻫ九点以后也许出门。ので的用法

ﻫので

接助

[接于活用词连体形后,表示后述动作、作用、状态的原因、理由、根据等.

口语中有时说成「んで」]因为…所以…,…因此…。

ﻫﻫ雨が降るので遠足は中止した

由于下雨,郊游不去了.

時間がないので簡単にすます

因为没有时间而简单地结束它。ﻫ不便なので,引っ越すことにした

由于不方便所以决定搬家。

まだ未成年なので,お酒は飲めません

因为还不是成年人,所以不能喝酒。ﻫ一時間待っても来ないのであきらめて帰ることにした

等了一个钟头还不来,我没信心了,就决定回去了.

雨が降りそうなので,かさを持って行くﻫ好像就要下雨了,所以我带上伞去。らしい的用法ﻫ

ﻫらしい

推量助动

[接体言、形容动词词干及动词、形容词、助动词的终止形后面,按照形容词进行活用(但假定形一般不用)。

表示有客观依据进行推测或委婉地进行判断]像是,似乎是,看上去,好像…似的。

彼は犬にかみつかれたらしい傷を負っているﻫ他受了伤,像是被狗咬的。

だれもいないらしい

好像没有人.ﻫどこかへ出かけたらしくかぎがかかっている

看来是外出了,门锁着呢.

あのメガネの人は,どうも日本人らしいﻫ那个戴眼镜的,似乎是个日本人。ﻫ私はあのとき,合格できるらしいと思ったﻫ我当时觉得似乎能够及格。

あのようすでは,いくらたのんでもだめらしいな

看那样子,似乎怎幺求也不行啊。ﻫﻫ

接尾

[接在名词、形容词和形容动词的词干及副词的后面,构成形容词。

表示某种事物具有其应有的或相应的特征,即外在的印象与内含相符合,还表示令人产生某种感觉之意]

あの人は男らしくない

他不像男子汉(他缺乏男子汉的风度)。

彼は女らしい女性と結婚したいと言っているﻫ他说想和女性十足的女人结婚。ﻫ日本語らしい日本語を身につけるのはなかなか難しい

掌握地道的日语是很不容易的。

二十代の,若い人らしい活発さがない

缺乏二十多岁年轻人应有的朝气.

ようやく外国に来たらしい気分になった

总算感到真正来到国外了。ﻫ子供は子供らしくしなさいﻫ孩子就得像个孩子的样子.

かわいらしいちゃん

样子可爱的小宝宝。かしら的用法ﻫﻫ

かしら

终助

[也说かしらん,主要是妇女使用。

接于体言,形容动词词干,动词、形容词、助动词的终止形后]ﻫﻫﻫ[表示怀疑、犹豫或不解]ﻫほんとに来るかしら,来なかったら大変だわﻫ真的会来吗?

要是不来可就糟了。

こんなことってあるかしらﻫ能有这种事吗?

朝早くからどこへ行くのかしらﻫ一大早上哪儿去呢?ﻫ

ﻫ[表示提问、询问、征询对方意见]

これかしら.あなたが探していたのﻫ你找的是这个吗?

これ,どうかしら.ちょっと見て.ﻫ这个怎幺样?ﻫ

ﻫ你看一下。

あなたかしら,こないだ来たのはﻫ前几天到这来的是你吗?ﻫﻫ

[用”ないかしら"的形式表示自己的愿望]

早く朝にならないかしら。とても待ち遠しい。ﻫ天快点亮该多好!ﻫ

ﻫ真难熬。

雨早くやまないかしらﻫ雨早点停就好了。や的用法ﻫ

ﻫや

并助ﻫ[接于体言、形式体言后,举例性地列举出几种同类事物,言外之意是还有同类事物未尽列出。ﻫ一般多用「…や…」「…や…など」等形式]。

新聞や雑誌がおいてある

放着报纸、杂志等。ﻫ彼の失敗は1度や2度のことではない

他的失败不是一两次了。ﻫ細長いのやまるいのや四角いのなどいろいろだ

细长的,圆的,四方的,各式各样的。

接助

[接于动词及动词型助动词终止形后,表示前后两个动作、作用是同时进行(发生)或紧接着进行(发生)的。ﻫ尤多使用「やいなや」的形式]一…就…。ﻫ男は警官に尋問されるや,あわてて逃げ出したﻫ那汉子一受到警察盘问,马上就慌张逃窜了。

卒業するや国へ帰った

一毕业就回国了。

店を開くやいなや,お客で満員になった

商店一开门,顾客就满了.ﻫﻫ

终助ﻫ[接于动词及动词型助动词的命令形、形容词及形容词型助动词的终止形、推量助动词「う·よう」之后]ﻫ[表示劝诱、命令]ﻫ早くしろやﻫ快点干吧。

帰ろうや

回去吧。

ぼくにもやらせろやﻫ也让我干干吧。ﻫ

[以轻松、随便的语气表达自己的感情、判断]ﻫまあ,いいや,なんとかなるだろう

啊,行了,总会解决吧。ﻫだれもそんなことを言わないやﻫ谁也没说那种话呀。

今さらどうしようもないやﻫ事到如今也没什幺办法了。ﻫ

ﻫ[接于呼语之后,赋予亲热、亲切的色彩]ﻫカタシちゃんやこっちへおいでﻫ阿刚,到这儿来.ﻫ太郎や,そこの箱を持ってきてちょうだいﻫ太郎,把那个盒子拿来.やら的用法

ﻫﻫやら

副助ﻫ[接于名词、形容动词词干、其它活用词连体形,副词,某些助词之后]ﻫ[接于疑问词或含有疑问词的词组后表示不定]

いつのことやらよく分かりません

不知道是什幺时候的事。ﻫどこの人やら不明です

弄不清是哪儿的人。

だれやらがそう言っていたよﻫ是有人那幺说来着.

そのことについては,いつやら話しましたねﻫ关于那件事,是什幺时候说过。ﻫ

ﻫ[用「とやら」的形式,表示不作肯定而是含糊的叙述,此时其前不用疑问词]

委員長とやらが出てきて説明した

好像是委员长出面作了说明。ﻫかれは慶応大学とやらで学んだらしいﻫ他好像是在庆应大学上的学。

趙君とやらに会った

好像见到了小赵。ﻫﻫﻫ并助ﻫ[接于体言、活用词连体形及部分助词后]

[用来列举事物,暗示此外还有同类的事物.ﻫ通常使用「…やら…やら」的形式]ﻫ太郎やら次郎やら花子やらがやってきたﻫ太郎啦,次郎啦,花子啦,都来了.ﻫ泣くやら,笑うやらたいへんな騒ぎだ

又是哭又是笑闹得挺厉害。ﻫ寂しいやら悲しいやらで胸が一杯だﻫ满腹的孤寂悲伤。ﻫ

[以不知哪种为好的语气并列几个事物.ﻫ多用「…のやら…のやら」的形式]

するのやらしないのやらはっきりしないﻫ也不知道干好还是不干好。ﻫ男なのやら女なのやら区別のつかないかっこうをしているﻫ打扮得分不清是男是女.ﻫ

ﻫ终助

[接于句末活用词连体形、名词、副词、某些助词后,表示不明确的语气,有时含有轻微的感叹]

何が起こるやら

不知道发生了什幺事。ﻫどうなるやらね

不知道怎幺了。ﻫあたしどうしたらいいやらﻫ我不知道该怎幺办好.とか的用法

ﻫとか

并助

[接于体言或用言终止形之后]ﻫ[示例性地举出几个同类事物,加以叙说。

暗示除这些之外还有其它同类事物]…和…等。ﻫ太郎とか次郎とかには話してあるﻫ和太郎、次郎等说了.ﻫよく売れたのは,コーヒーとかジュースとかだ

好卖的有咖啡、汽水等。

きみとかぼくなどが言ったって聞きはしない

即便你我去说,他也不会听的了。

ﻫﻫ[选择性地举出几个动作、状态,加以叙说,暗示每一项都还存在有同类的动作、状态。

用于这种意义的「とか」,仅能接于用言之后]…或者…。ﻫ默っていないで,釈明するとか反論するとかすればよかったのに

不要沉默,最好是作出说明或予以反驳。

君のほうから来るとか,ぼくの方から行くとかいずれにしよう

你来或者是我去,怎幺都行。ﻫﻫ

副助

[接于体言或用言终止形后,有时用「…とかいう」的形式]ﻫ表示不确切的称谓或传闻。ﻫ内田とかいう人が訪ねて来たよ

有个好像叫内田的人来过了。ﻫあすは寒流がくるとかいっているﻫ听说可能明天要来寒流.ﻫﻫ

赋予轻蔑的语气。ﻫことに数学とかいうものは,まっぴらごめんだ

特别是数学这个玩艺儿,我讨厌极了。たり的用法

ﻫたり

并助

[接于用言及部分助动词的连用形后,但以接于动词后为多见,接于五段活用动词后时,有时音便成「だり」]ﻫ[表示两种或两种以上动作状态的同时或交替的发生、出现,常用…たり…たり的形式]又…又…。ﻫよく人が出たり入ったりするﻫ人们经常出出进进的。

調子は良かったり悪かったりだﻫ身体情况时好时坏。ﻫ昨日一日中テレビを見たり本を読んだりしていた

昨天一天不是看电视就是看书。ﻫﻫﻫ[用「…たりする」的形式,表示只举出一个动作,一种作用,言外暗示其它动作、作用也是如此]

しゃべったりしてはいけません

不准闲聊。

わたしが人をだましたりなどする人間だと思いますか

你觉得我是骗人的人吗?

値段が高かったりで買うのをやめた

价钱又贵,所以没买。たら的用法

たらﻫ提助ﻫ[接于体言、形容动词及形容动词型助动词的词干、动词、形容词及动词型、形容词型助动词的终止形后。ﻫ也说「ったら」]

[表示以责难、埋怨的语气提示某人某事物]ﻫうちの女房ったらこのごろ全く働かないんだから

我那个老婆啊,近来什幺都不干。

うちの会社ったら,休暇をとるのがうるさいんだぜ

我们那个公司,要请个假可难啦.

この鉛筆ったらすぐ折れちゃうんですﻫ这种铅笔,动不动就折.ﻫ

ﻫ[以惊讶的语气提示出一个程度非同一般的性质、状态]ﻫこの店のそばはおいしいったら天下一品だ

要说这家的荞面条,真是天下第一。

その痛さっ

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论