




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
水手英语听力与会话16规则值班水手英语听力与会话考试规则1.词汇题(总计50分)听录音选图(25道题,每题1分,总计25分);看图说英语单词或词汇(25道题,每题1分,总计25分)。2.单句题(总计20分)根据听到的单句选择对应的中文(10道题,每题2分,总计20分)。3.场景题(总计30分)根据对话、图片或动画场景回答问题(10道题,每题3分,总计30分)。二、评估方式采用计算机终端考试方式进行评估,每个试题可播放2次。三、评估时间评估总时间不超过60分钟。四、总分与及格线设置评估满分100分,及格分数为60分。其中值班水手听力与会话中关于航行安全部分的试题为必对项,答错其中1题则本次评估判定为不及格。3公共英语1航行2船舶作业管理和人员管理4维护和维修5目录CONTENT3货物装卸和积载货物装卸和积载第二节船员职务名称第一章公共英语第一节日常生活用语第三节梯口值班第一节日常生活用语PartⅠdrills1.S1:Goodmorning/afternoon/evening!S1:早上/下午/晚上好!2.S1:Howareyou?1.S2:Goodmorning/afternoon/evening!4.S1:Good-bye,sir!S2:早上/下午/晚上好!S1:你好吗?S2:我很好。谢谢!3.S1:Iam...Nicetomeetyou.3.S2:Nicetomeetyou,too.4.S2:Good-bye!2.S2:I'mfine.Thanks!
5.S1:Thankyouverymuch.5.S2:You'erwelcome.
S1:我是......,很高兴认识你。S2:我也很高兴认识你。S1:再见,先生!S2:再见!S1:非常感谢你。S2:不客气。第一节日常生活用语PartⅠdrills6.S1:I'msorry.S1:对不起。7.S1:Whattimeisit?6.S2:Itdoesn'tmatter/Notatall.9.S1:Pleaseshowmeyourpassport/seafarer'spasports/shorepass.S2:没关系。S1:现在是几点?S2:现在是八点整。8.S1:Howistheweather?8.S2:It'sfine/windy/foggy/rainy.9.S2:Hereyouare.7.S2:It's8o'clock.10.S1:Pleaseopenyourhandbag/baggage.
10.S2:OK.S1:天气怎么样?S2:天气很好/有风/有雾/下雨。S1:请出示你的护照/海员证/登陆证。S2:给你。S1:请打你的手提包/行李。.S2:好的。UsefulWordsandExpressionsPartⅡweather['weðər]天气windy['wɪndɪ]有风的,风强的foggy['fɒgɪ]有雾的rainy['reɪnɪ]下雨的passport['pɑːspɔ:t]护照seafarer'spassport海员证shorepass登陆证handbag['hændbæg]手提包baggage['bægɪdʒ]行李LearningThroughPicturesisland岛badseacondition恶劣海况roughsea大风浪LearningThroughPicturescontainership集装箱船bulkcarrier散货船oiltanker油船passengership客船tug拖船LearningThroughPicturesgeneralcargoship杂货船LPG液化石油气船LNG液化天然气船ro-roship滚装船LearningThroughPicturespassport护照barge驳船KnowledgeExtensionS1:Whatisthedatetoday?谈论日期TalkaboutDatePartⅢS1:今天是几号?S2:It'smay2nd.
S2:今天是5月2日
January['dʒænjʊərɪ]一月February['febrʊərɪ]二月March[mɑːtʃ]三月April['eɪprəl]四月May[meɪ]五月June[dʒu:n]六月July[dʒu:'laɪ]七月August[ɔ:gəst]八月September[səp'tembə]九月October[ɒk'vembə]十月November[nəʊ'vembə]十一月December[dɪ'sembə]十二月KnowledgeExtensionS1:Whatdateistoday?谈论星期.......TalkaboutDaysinaWeekPartⅢS1:今天是星期几?S2:It'sThursday.
S2:今天是星期四。
Mandy['mʌndɪ]星期一Tuesday['tju:zdɪ]星期二Wednesday['wenzdɪ]星期三Sunday['sʌndɪ]星期日Saturday['sætədɪ]星期六Friday['fraɪdɪ]星期五Thursday['θɜːzdɪ]星期四问路AskthewayS1:Howfarisitfromhere?S2:It'stenminutes'walk.
S2:步行十分钟的路程。
S1:距离这里有多远?S1:你要去哪里?S2:I'mgoingtotheseamen'sclubsupermarket/airport/hotel.
S2:我要去海员俱乐部/超市/机场/宾馆。
e.S1:Whereareyougoing?
S1:请问最近的公交车站/商店/邮局/银行/医院在哪?S2:Goalongthestreetandturnright/leftatthesecondcorner.
S2:沿着这条路向前走,在第二个十字路口右/左转。
S1:Excuseme,whereisthenearestbusstop/shop/postoffice/bank/hospital?
谈论价格TalkaboutpriceS1:Howmuchisthejacket/shirt/cap/tie?
S2:It's.....dollar.
S2:......美元。S1:这件夹克/衬衫/帽子/领带多少钱?PartⅢ第一节完结谢谢第二节船员职务名称PartⅠdrills1.Excuseme,mayIseeyoucaptain/chiefofficer/secondofficer/thirdofficer/cader?2.Areyouthechiefengineer/secondengineer/thirdengineer/fourthengineer?
打扰了,我能见一下船长/大副/二副/三副/实习生吗?
4.Hello,I‘mtherelievingchiefcook/secondcook/stewart/doctor.3.Thisisthebosun/able-bodiedseaman/ordinaryseaman/carpenter.这位是水手长/一水/二水/木匠。你好,我是我们船上的接班大厨/二厨/服务员/船医。你是轮机长/大管轮/二管轮/三管轮吗?5.Thisisthechiefmotorman/motorman/electro-technicalratingedit.这是我们船上的机工长/机工/电子技工。UsefulWordsandExpressionsPartⅡcaptain['kæptɪn]/['mɑːstə]船长chiefoffic大副secondofficer二副thirdofficer三副cadet['kə'det]实习生chiefengineer轮机长secondengineer大管轮thirdengineer二管轮fourthengineer三管轮bosun['bəʊsən]水手长able-bodiedseaman/A.B.一水ordinaryseaman/O.S.二水carpenter['kɑːpəntər]木匠relieving[rɪ'li:vɪŋ]接班的chiefcook大厨secondcook二厨steward['stju:əd]服务员chiefmotorman机工长motorman[məʊtəmæn]机工electro-technicalrating电子技工第二节完结谢谢第三节梯口值班PartⅠdrills1.S1:WhatcanIdoforyou?andedit.S1:我能为您做什么?1.S2:I'mthePSCofficer/agent/immigrationofficer/quarantineofficer/customsofficer,Iwanttoseeseeyourcaptain.3.S1:CanIseeyourIDcard?S2:我是港口国检查官员/代理/移民局官员/检疫官员/海关官员,我想见你们的船长!2.Master/Dutyofficer,theforeman/stevedore/draftsurveyor/classsurveyor/shipchandler/pilotiscomingonboard.2.船长/值班驾驶员,工头/码头工人/水尺检验员/验船师/供应商/引航员上船了。3.S2:Yes,Hereyouare.4.S1:Excuseme.Whoareyoulookingfor?4.S2:Captain/Chiefofficer.S1:我能看一下你的身份证吗?S2:当然,给你。S1:抱歉,请问你找谁?.S2:船长/大副。5.S1:Pleasesignyournameonthevisitorlog5.OK.
S1:请在访客记录簿上签字。.S2:好的。UsefulWordsandExpressionsChunQiuAdvertisingOriginalDesignPartⅡPSCofficer港口国检查馆agent['eɪdʒənt]代理immigrationofficer移民局官员quarantineofficer检疫官员customsofficer海关官员foreman['fɔ:mən]工头;领班stevedore['sti:vədɔ:r]码头工人cabin['kæbɪn]舱室shipchandler供应商draftsurveyor水尺检验员classsurveyor验船师dutyofficer值班驾驶员IDcard身份证sign[saɪn]签名visitorlog访客记录薄LearningThroughPicturesvisitorlog访客记录簿IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.medicalcertificate健康证vaccinationcertificate接种证书logbook航海日志PartⅢS1:Wouldyoushowmetheway这是船长房间,您先请。.S2:Sure.FollowmeThisisthemaster'scabin,youfirst,pleaseS1:你能给我指一下路吗?S2:当然,请给我来。KnowledgeExtension第三节完结谢谢第二节交接班常用语第二章航行第一节航行值班常用语第三节船舶舵令第四节船舶解、系缆令第五节船舶锚令、锚泊设备操作指令第一节航行值班常用语PartⅠdrills1.Avesselisonourport/starboardside.2.Anovertakingvesselisonourportquarter.有条船在我船左舷/右舷。4.Fishinggear/boataheadofus.3.Aship'sgreenlightisonourbeam/portbow/starboardbow.我船正横/左舷船首/右舷船首可见他船绿灯。我船前方有渔具/渔船。我船左后舷有艘追越船。5.Anunknownobjectisatourport/starboardside.我船左舷/右舷有不明物体。第一节航行值班常用语PartⅠdrills6.Avesseliscrossingfromportside.7.Rigthepilotladderonportside/starboardside/leeside.....metersabovewater.有船自左舷穿越。8.Manropesare(not)require.(不)需要扶手绳。引水梯安放在左舷/右舷/下风舷,水上.......米。UsefulWordsandExpressionsPartⅡport[pɔ:t]左舷的,左侧的starboard['stɑːbəd]右舷的,右侧的portquarter左舷船尾beam[bi:m]正横,横梁starboardbow右舷船首fishinggear渔具unknownobject不明物体rig[rɪg]安装,安放pilotladder引水梯,引航梯require[rɪ'kwaɪə]扶手绳LearningThroughPicturesgangway舷梯IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.pilotladder引水梯heavingline撇缆GPS全球定位系统VHF甚高频LearningThroughPicturesAIS自动识别系统IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.radar雷达echosounder回声测深仪ECDIS电子海图显示与信息系统speedlog计程仪LearningThroughPicturesSART搜救雷达应答器VDR航行数据记录仪EPIAB航行数据记录仪KnowledgeExtension1:Putlightsonatthepilotladder.PartⅢ在引水梯上安放照明灯。2:Rigtheaccommodationladderincombinationwiththepilotladder.
引水梯和舷梯合装。accommodationladder舷梯incombinationwith与......结合3:Haveaheavingline/lifebuoyreadyatthepilotladder.
在引水梯处准备好撇缆/救生圈。第一节完结谢谢第二节交接班常用语ChunQiuAdvertisingOriginalDesignPartⅠdrillsS1:Whatisthecourse?S1:Whatisthesteeringmode?S2:Gyrocompass/magneticcompasscourseis035.S1:Whatisthedraftforward/aft/midship?S1:Whatisthespeed?S2:12knots.S2:Thedraftforward/aft/midshipis10.8meters.S2:It'sautopilot/handsteering/nonfollowup.Visibilityispoornow现在能见度很差。S1:航向是多少?S2:陀螺罗经航向/磁罗经航向35度。S1:操纵模式是什么?S2:是自动舵/手动舵/非随动舵。S1:航速多少?S2:12节。S1:船首吃水/船尾吃水/船中吃水是多少?S2:船首吃水/船尾吃水/船中吃水10.8米。UsefulWordsandExpressionsPartⅡcourse[kɔ:s]航向gyrocompasscourse陀螺罗经magneticcompasscourse磁罗经steeringmode操纵模式autopilot自动舵handsteering手动舵non-follow-up非随动舵speed[spi:d]速度draft[drɑːft]吃水visibility[vɪzə'bɪlətɪ]能见度LearningThroughPicturesmagneticcompass磁罗经telegraph车钟gyrocompass陀螺罗经LearningThroughPictures第二节完结谢谢第三节船舶舵令PartⅠdrillsS1:Portfive/ten/fifteen/twenty/twenty-five!S2:Portfive/ten/fifteen/twenty/twenty-five!Wheelportfive/ten/fifteen/twenty/twenty-five,sir!S1:左舵5/10/15/20/25!S2:左舵5/10/15/20/25!左舵5/10/15/20/25,先生!S1:Starboardfive/ten/fifteen/twenty/twenty-five!S2:Starboardfive/ten/fifteen/twenty/twenty-five!Wheelstarboardfive/ten/fifteen/twenty/twenty-five,sir!S1:右舵5/10/15/20/25!S2:右舵5/10/15/20/25!右舵5/10/15/20/25,先生!S2:Hard-a-port!Wheelhard-a-port,sir!S1:左满舵!S2:左满舵!左满舵,先生!S1:Hard-a-port!S2:Hard-a-starboard!Wheelhard-a-starboard,sir!S1:右满舵!S2:右满舵!右满舵,先生!S1:Hard-a-starboard!S2:Easetofive/ten/fifteen/twenty,sir!S1:回舵到5/10/15/20!S2:回舵到5/10/15/20,先生!S1:Easetofive/ten/fifteen/twenty!第三节船舶舵令PartⅠdrillsS1:Midships!S2:Midships!Wheel'samidships,sir!S1:正舵!S2:正舵!正舵,先生!S1:Courseagain!S2:Courseagain!S1:航向复原!S2:航向复原!S2:Nothingtoport/starboard,sir!S1:不要偏左/右!S2:不要偏左/右,先生!S1:Nothingtoport/starboard!S2:Course120°,sir!S1:航向120度。S2:航向120度,先生!S1:Course120°.S2:Steadyon150°,sir!S1:把定当前航向(下舵令时的航向)!S2:把定航向150°,先生!S1:Steadyasshegoes!把定(尽快使航向稳住)!SteadySteady!第三节船舶舵令PartⅠdrillsS1:Keepthebuoy/mark/beacononport/starboardside.S2:Thebuoy/mark/beaconisonport/starboardside,sir.S1:使浮标/航标/立标处于左舷/右舷。S2:浮标/航标/立标处于左舷/右舷,先生。Reportifshedoesnotanswerthewheel.如果舵没有反应要报告。完舵,不要继续操舵。Finishedwithwheel,nomoresteering.压舵(稳住航向)!Meether!UsefulWordsandExpressionsPartⅡhard-a-port左满舵
hard-a-starboard右满舵
ease[i:z]回舵
midships['mɪdʃɪps]正舵steady['stedɪ]把定buoy[bɒɪ]浮标beacon['bi:kən]立标report[rɪ'pɔ:t]报告LearningThroughPictureswheel舵轮rudder舵第三节完结谢谢第四节船舶解、系缆令ChunQiuAdvertisingOriginalDesignPartⅠdrillsS1:
Are
fenders
on
the
berth?S2:Yes,
fenders
are
on
the
berth.No,
fenders
are
not
on
the
berth.S1:泊位备好碰垫了吗?S2:是的,泊位上有碰垫。/没有,泊位上没有碰垫。S2:Roger.
/Copy
that.
Have
fenders
ready.S1:船首尾备好碰垫。S2:收悉/收到。准备好碰垫。S1:
Have
fenders
ready
forward
and
aft.Send
the
head/stern/breast/spring
line(s)
ashore.船首尾备好撇缆。把首缆尾缆横缆倒缆送上岸。Have
the
heaving
lines
ready
forward
and
aft.
收紧首/尾/横缆。Pick
up
the
slack
on
the
forward/aft/breast
line(s).第四节船舶解、系缆令PartⅠdrillsSingle
up
forward
and
aft.把首尾解成单绑。Let
go
the....
line
(s)./
....spring(s).解掉.......缆/……倒缆。船头船尾挽牢拖船。Make
fast
the
tug(s)
fore
and
aft.解掉拖缆。Let
go
the
towing
line.刹住...缆。缓慢绞人。Hold
on
the
...
line(s).
Heave
in
easy.
首尾挽牢。Make
fast
forward
and
aft.准备好解缆。Stand
by
for
letting
go.
UsefulWordsandExpressionsPartⅡFender['fendə]碰垫roger['rɒdʒə]收悉,照办copythat收到,明白berth[bɜːθ]泊位heavingline撇缆headline首缆sternline尾缆breastline横缆ashore[ə'ʃɔ:]上岸,在岸上slack[slæk]松弛的部分spring[sprɪŋ]倒缆holdon刹住heavein绞进makefast挽牢singleup解成单绑standby准备好letgo解开,解掉lead[li:d]导缆孔=fairleaddistance['dɪstəns]距离LearningThroughPicturesbitt(船上的)系缆桩IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.bollard(岸上的)系缆桩fairlead导缆孔cleat羊角庄ratguard挡鼠板LearningThroughPicturesfender碰垫IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.mooringbuoy系泊浮筒lightbuoy灯浮lighthouse灯塔lightship灯船KnowledgeExtensionUse
the
centre
lead.
/panama
lead./
bow
lead.PartⅢ使用中央导缆孔/巴拿马导缆孔/船首导缆孔。Heave
on
the…
line(s).
用力拉....绳。Slack
away
the…
line(s)/...spring(s).
松出……缆/……倒缆。Keep
the...
line(s)/…spring(s)
tight.保持……缆/……倒缆绷紧。Lower
two
towing
lines
to
the
tug(s)
...
meters
above
water.将两根拖缆松到拖船上,离开水面……米。The
forward/aft
distance
to
the
shore/berth/buoy
is
50
meters.船首/尾到岸/泊位/浮标的距离是50米。We
have
to
move
...
meters
ahead./astern.
我们必须向前/向后移动……米。Weareinposition.就位。standbyengines.备车。第四节完结谢谢第五节船舶锚令、锚泊设备操作指令PartⅠdrillsSwitchon/offtheanchorlights.打开/关闭锚灯。Putthewindlassin/offgear.合上/脱开铺机高合器。绞起左锚/右锚/双锚。Heaveupport/starboard/both
anchor(s).停绞。Stopheaving.准备好左/右/双锚。松出锚。Standbyport/starboard/both
anchor(s).Walkouttheanchor(s).抛左/右/双锚。Letgoport/starboard/bothanchor(s).升/降锚球。Hoist/Lowertheanchorball.LearningThroughPicturesanchor锚IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.windlass锚机hawsepipe锚链筒hawsepipecover锚链筒盖板chainstopper制链器LearningThroughPicturesPARTTWOanchorchain锚链anchorball锚球UsefulWordsandExpressionsChunQiuAdvertisingOriginalDesignPartⅡanchor
['æŋkə]锚hoist[hɒɪst]升起switchon打开anchorlight锚灯windlass['wɪndləs]锚机slackout松出shackle['ʃæəl]节,卸扣cable['keɪbəl]锚链aweigh[ə'weɪ](锚)离底了KnowledgeExtension1:Slackoutthecable.PartⅢ松出锚链。2:Hold
on
the
port/the
starboard/both
cable(s).刹住左/右/双锚链。3:Stand
by
for
heaving
up.准备好绞锚。4:...
shackles
in
water./on
deck.……节锚链入水/在甲板。5:S1:
How
is
the
cable
leading?锚链走向是什么?5:S2:
Leading
ahead./astern./round
the
bow./up
and
down.two
o'clock./
nine
o'clock.锚链向前/向后/绕船首/垂直/两点钟/九点钟方向。6:S1:
How
many
shackles
are
left?还剩几节锚链?6:S2:
...
shackles
are
left.还剩……节锚链。7:The
anchor
is
aweigh.锚离底了。8:Is
she
brought
up?锚抓牢了吗?第五节完结谢谢第二节货物绑扎、系固用语第三章货物装卸和积载第一节开、关舱用语第一节开、关舱用语PartⅠdrillsSwitchon/offtheholdlight.Closethehatchesincaseofrain./snow.下雨/雪时关舱。检查并清理导轨。打开电源,启动马达。打开第一舱舱盖。Switchonthepowerandstartthemotor.OpenthehatchcoversofhatchNo.1.避开移动的舱盖。Keepawayfromthemovingcover.打开舱盖以后插上制动销。Afteropeningthecovers,setthestopperpins.打开/关闭货舱灯。首先松速动螺栓。Releasing
all
the
quick-acting
cleats
first.
Check
and
clean
the
guide
rails.PartⅢ打开/关闭通往4号货舱口通道。Open/ClosetheaccesshatchtoNo.4hold.UsefulWordsandExpressionsPartⅡpower['paʊər]电源motor['məʊtə]马达,发动机hatchcaver舱盖keepawayfrom远离,避开stopperpin制动销rain[reɪn]雨snow[snəʊ]雪release[rɪ'li:s松开,释放quick-actingcleat速度螺栓guiderail轨道LearningThroughPictureshatchcover舱盖IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.container集装箱cargohook吊货勾netsling网吊chainsling链吊第一节完结谢谢第二节货物绑扎、系固用语PartⅠdrillsYou
should
finish
the
unlashing
work
before
discharging.We
use
wires,
chains
and
lashing
bars
to
lash
the
cargo.你应该在卸货开始前完成解绑工作。Getreadyforlashingandsecuringthecargoondeck.Shackles,turnbucklesandclipsareveryusefulsecuringtools.卸扣、花篮螺丝和夹子都是很好用的系固工具。准备好绑扎和系固甲板货物。我们使用钢丝绳链条和绑扎杆来绑扎货物。Pleasegetthedunnageready.请准备好垫舱材料。UsefulWordsandExpressionsPartⅡunlash[ʌn'læʃ]解开,松开dischage[dɪs'tʃɑːdʒ]卸货,排放wier[waɪə]钢丝绳lashingbar绑扎杆turnbuckle['tɜːnbʌkl]花篮螺丝clip[kli:p]夹子secure[sɪ'kjʊə]固定,系固tool[tu:l]工具dunnage['dʌnɪdʒ]垫舱材料LearningThroughPicturesturnbuckle花篮螺丝IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.shackle卸扣padeye眼板clip绳夹twistlock钮锁第二节完结谢谢第二节消防演习常用语第四章船舶作业管理和人员管理第一节消防设备名称第三节救生设备名称第四节救生演习常用语第一节消防设备名称PartⅠdrillsThe
fire
alarms/smoke
alarms/sprinkler
system
are/is
in
good/bad
condition.All
portable
fire
extinguishers/
hydrants/
fire
boxesfire
doors
are
in
good
condition.火灾报警器/烟雾报警器/洒水系统状况良好/不好。The
fire
damper/fire
hose
is
broken.防火挡板/消防皮龙破损。全部便携式灭火器/消火栓/消防箱/消防门状况良好。4号箱中的消防水枪不见了。There
are
breathing
apparatus,
fireman's
helmet,
life
line,
fire
axe,fire
boots,
etc.
in
the
fireman's
out-
fits.消防员装备中有呼吸器、消防头盔、救生绳消防斧消防靴等设备。Two
international
shore
connections
are
missing.两个国际通岸接头丢失。The
fire
nozzle
in
No.
4
fire
box
is
missing.呼吸器空气瓶空了。The
airbottleofthebreathingapparatusisempty.UsefulWordsandExpressionsChunQiuAdvertisingOriginalDesignPartⅡfieralarm火灾报警器smokealarm烟雾报警器sprinklersystem晒水系统portablefireextinguisher便携式灭火器hydrant['haɪdent]消防栓firebox消防箱firedoor消防门firedamper消防挡板firehose消防皮龙firenozzle消防水枪fireman'shelmet消防头盔fireboots消防靴fireman'soutfit消防员装备lifeline救生绳fireaxe消防斧internationalshoreconnection国际通岸接口LearningThroughPicturesfirebox消防箱IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.hydrant消防栓firehose消防皮龙firealarm火灾报警器smokedetector烟雾探测器LearningThroughPicturesCO2extinguisher二氧化碳灭火器foamextinguisher泡沫灭火器drypowderextinguisher干粉灭火器LearningThroughPicturesfireblanket消防毯IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.fireman'sprotectiveclothes消防员防护服breathingapparatus呼吸器EEBD紧急逃生呼吸器gasmask防毒面具LearningThroughPicturesinternationalshoreconnection国际通岸接头firenozzle消防水枪sprinkler晒水器KnowledgeExtensionChunQiuAdvertisingOriginalDesignS1:Checkthefiredampersandreport.PartⅢ检查消防挡板并报告。S2:ThefiredamperinNo.2holdisbroken.2号舱消防挡板破裂。S1:Checkthefiremainsandreport.检查消防总管并报告。S2:Allfiremainsareoperational.ThehydrantsinNo.4holdaremissing.所有消防总管可用。4号舱消火栓丢失。S1:Checkthefireman'soutfitsandreport.检查消防员装备并报告。S2:Allfiremensoutfitsarecompleteandavailable.Theairbottleofthebreathingapparatusisnotfull.所有消防员装备完整可用。呼吸器空气瓶不满。第一节完结谢谢第二节消防演习常用语PartⅠdrillsS1:
Where
is
the
fire?S1:哪里失火?No.3
cargo
hold
is
on
fire.
S2:
Fire
in
No.1
hold.Sound
the
fire
alarm.S2:1号舱失火。Fire
in
the
galley!
Get
a
fire
extinguisher!厨房起火了!拿灭火器!拉响火灾报警器。3号货舱起火了。Smoke
is
toxic.
烟有毒。第二节消防演习常用语PartⅠdrills隔离着火区域。关闭所有开口/通风孔。Rope
off
the
fire
area.
Close
all
openings./vents.关闭防火门、窗户、天窗和入口。Close
fire
doors,
windows,
hatches,
accesses.
关闭防火挡板。Shut
off
the
fire
damper!UsefulWordsandExpressionsPartⅡsound[saʊd]拉响,使发出响声toxic['tɒksɪk]有毒的ropeoff隔离,用绳索隔离vent[vent]通风孔firedoor防火门hatch[hætʃ]天窗,舱access['ækses]入口,通道bulkhead['bʌlkhed]舱壁firstaidteam急救队undercontrol得到控制fire-fightingdrill消防演习LearningThroughPictureslifejacket救生衣IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.lifebuoywithlight带自亮灯救生圈embarkationladder登船梯liferaft救生筏KnowledgeExtensionPressureonfiremain.PartⅢ消防总管压水。Cooldownthebulkhead/containerwithwater.用水给舱壁/集装箱降温。Fireundercontrol!火势得到控制。tandbyfirstaidteam.急救队准备。Wearehavingafire-fightingdrill.我们在进行消防演习。第二节完结谢谢第三节救生设备名称PartⅠdrillsAlllifebuoysareingoodcondition./Thesmokingsignalofonelifebuoyisexpired.All
life
jackets/immersion
suits
are
ready
for
use.所有救生圈状况良好。/一个救生圈的烟雾信号过期。ThefallsofNo.2lifeboat/rescueboatneedtobereplaced.The
life
rafts
are
in
good
condition.救生筏处于良好状态。2号救生艇/救助艇吊艇钢丝需要更换。所有救生衣/浸水服随时可用。UsefulWordsandExpressionsPartⅡlifebuoy['laɪfbɒɪ]救生圈smokingsignal烟雾信号expire[ɪk'spaɪər]期满,超期lifejacket救生衣immersionsuit浸水服liferaft救生筏rescueboat救助艇fall[fɔ:l]吊艇钢丝,吊艇锁LearningThroughPictureslifejacket救生衣IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.lifebuoy救生圈liferaft救生筏lifeboat救生艇LearningThroughPicturesrescueboat救助艇IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.davit吊艇架linethrowingappliances抛绳装置immersionsuit浸水服LearningThroughPicturesrocketparachuteflare降落伞火箭信号IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.handredflare手持红色火焰信号seaanchor海锚smokesignal烟雾信号第三节完结谢谢第四节救生演习常用语ChunQiuAdvertisingOriginalDesignPartⅠdrillsFollow
the
escaping
routes.
Start
the
davit
motor.
启动吊艇马达。穿上救生衣。拿着毯子。Put
on
your
life
jacket.Take
a
blanket.去集合地。Go
to
muster
stations.所有人员上救生艇。All
get
down
the
boat.沿逃生路线走。检查救生衣及携带的物品。Check
your
life
jackets
and
belongings.第四节救生演习常用语PartⅠdrillsWe
are
having
a
man
overboard/an
abandon
ship
drill.准备好放艇。同时脱开前后吊艇钩。Get
ready
for
lowering
the
boat.Detach
the
fore
and
aft
hooks
at
the
same
time.
操作救生艇发动机。Operating
the
lifeboat
engine.启动救生艇发动机,操纵救生艇迅速驶离大船。Start
the
boat
engine
and
drive
boat
from
the
ship
quickly.
我们在进行人员落水/弃船演习。人员落水。保持落水人员在视野范围内。Man
overboard.
Keep
the
man
in
sight.We
are
having
a
life-saving
drill.我们在进行救生演习。UsefulWordsandExpressionsPartⅡputon穿上blanket['blæŋkɪt]毛毯musterstation集合点,集合地escapingroute逃生路线belonging[bɪ'lɒŋɪŋ]行李,所有物davit['dævɪt]吊艇架,吊艇柱lower['ləʊər]落放,降低detach[dɪ'tætʃ]分离,拆开operate['ɒpreɪt]操作,运转boatengine救生艇发动机keep...insight保持......在视野范围内manoverboard(MOB)drill人员落水演习abandonshipdrill弃船演习LearningThroughPicturesescapingroute逃生路线IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.musterstation集合地点emergencytelephone应急电话exitleft左出口KnowledgeExtension1:Evacuateallrooms.PartⅢ疏散所有房间2:Ispersoninwatersighted/located.
落水人员课件吗/定位了吗?evacuate[ɪ'vækjʊeɪt]疏散,撤退locate[ləʊ'keɪt]位于;查找...的地方3:Reportbearinganddistanceofpersoninwater.
报告落水人员的方向和距离。第四节完结谢谢第二节船上常用物料、工具名称第五章维护和修理第一节船舶结构部位名称第三节船上常用甲板设备名称第四节船上常用索具名称第一节船上结构部位名称PartⅠdrills我在哪里能找到船长?在驾驶台。去艉楼/艏楼/主甲板。S2:
On
the
bridge.Go
to
the
poop./
forecastle./main
deck.S1:
Where
can
I
find
the
master?S2:
In
his
cabin/
the
chart
room./the
engine
room.S1:
Where
is
the
chief
officer?/chief
engineer?S2:Upstairs,please.It'sonthesecond/third/fourth
floor.
S1:Whereisthemessroom/rating'scabin/bridge/deckoffce?大副/轮机长在哪里?在他的舱室/海图室/机舱。餐厅/船员房间/驾驶台/甲板办公室在哪里?请上楼。就在二层/三层/四层。UsefulWordsandExpressionsPartⅡpoop艉楼forecast['fəʊksəl]艏楼maindeck主甲板chartroom海图室engineroom机舱deckoffice甲板办公室paint[peɪnt]油漆freshwater淡水forepeaktank艏尖舱aftpeaktank艉尖舱ballastbottomtank双层底舱LearningThroughPicturesbow船首IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.stern船尾forecastledeck艏楼甲板bulwark舷墙poopdeck艉楼甲板LearningThroughPicturespaintlocker油漆间IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.bulbousbow球鼻艏propeller螺旋桨ventilator通风口cargohold货舱LearningThroughPicturesbrige驾驶台IamfromChunqiuAdvertisingDesignStudioinBazhongCity,SichuanProvince.chartroom海图室cabin舱室galley厨房messroom货舱KnowledgeExtensionS1:Whereshouldweputthepaints?PartⅢ我们应该把油漆放在哪里?S2:Inthepaintlockerundertheforecastledeck.放在艏楼甲板下的油漆间。Thefreshwatershouldbestowedintheforepeaktank./aftpeaktank.淡水应装在艏尖舱/艉尖舱中。Theballastwaterisstowedinthedoublebottomtank.压载水装在双层底舱。第一节完结谢谢第二节船上常用物料、工具名称PartⅠdrills我们使用敲锈锤和刮刀除锈。除锈后用钢丝刷清理船壳板。Weusethechippinghammerandscrapertogetridofrust.Usethewirebrushtocleanthehullplateafterderusting刷三层漆:底漆,内底漆和面漆Applythreecoatsofpaints:theprimer,theundercoat,andth
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 楼顶吊装字体施工方案
- 教师节感恩作文
- 2025年度校园心理安全责任协议书
- 2025年度智能化支付解决方案与服务合同
- 二零二五年度实习教师实习岗位工作职责合同
- 二零二五年度能源合同履约金管理及能源节约措施
- 二零二五年度农村房产转让合同(附带农村土地经营权)
- 2025年度金融衍生品交易连带责任保证合同
- 二零二五年度风险评估与风险控制合同
- 2025年度集体合同签订与产业工人队伍建设
- 2025年湖南工业职业技术学院单招职业倾向性测试题库含答案
- 2025年中国烟气检测仪器行业市场运行态势、进出口贸易及发展趋势预测报告
- 社会企业参与养老服务的模式与效果
- 减免保证金申请书
- 2025年执业医师定期考核题库及参考答案
- 五年级下册语文第三单元遨游汉字王国单元整体教学设计
- 高一上学期统编版(2019)必修中外历史纲要上翻书大赛课件
- 心理健康七个一主题活动方案
- 绝缘垫技术规范说明
- GB 39752-2024电动汽车供电设备安全要求
- GB/T 3452.1-2005液压气动用O形橡胶密封圈第1部分:尺寸系列及公差
评论
0/150
提交评论