


下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
一些帮助。一、见面语在日常生活中,人们见面一般都要有所表示,我们称之为打招呼。这种打招呼可以是使用语言,也可以使用手势、眼神等,或者通过以上几种综合表达。不同国家、不同文化背景下的人们打招呼的方式不同。如英国人一般会以天气作为见面语,如“whataniceday”“howwonderfultheweatheristoday”。而泰国人见面则双手合十,嘴里道“萨瓦迪卡”或“萨瓦迪卡啦不”。毛利人见面喜欢以额头轻轻接触对方额头来打招呼。而我们中国人见人最喜欢问,“你吃过了吗?”“去哪儿啊?”所以,不同国家见面打招呼的方式是不一样的,如果不了解这个国家的文化,很有可能会造成误解。如中国人的“你吃过了吗?”“你去哪儿?”这种“关心”在跨文化交际中经常会造成误解。对于中国人来说,这只是个礼貌性的招呼,而并不是真正关心你是吃了没有,要去哪儿,并不需要把它当成问题来对待。和其他国家的“你好”“萨瓦迪卡”或者“whataniceday”所表达的意思是一样的,只是单单为了打个招呼而已。而对于西方人来说,这些话就不是见面时的打招呼了,这是涉及了自己的隐私,你这样问是不尊重他们,他们去哪儿是和你无关的。你问他吃了没有,他可能会认为你要请他吃饭。即使是同一个国家的人在不同的时期的见面语也是不一样的,如中国古代人们见面以跪拜、拱手、鞠躬等作为问候的方式,而现代这些都被“你吃了吗?”“去哪儿?”给代替了。二、告别语告别语是交际双方道别时使用的程式化语言。【1】不同的文化有不同的告别语言。如中国人常说“打扰了——没事,没事”“走了——嗯”“改天见——改天见”“慢走,不送了”等。而西方人一般会说“goodbye”“seeyoulater”“goodnight”等。如果我们在与说英语的人告别时说“walkslowly”,他们就会觉得很奇怪,走了就走了,哪有那么复杂,我走快点走慢点关你什么事啊。中国人的热情与礼貌也使得中国人在告别时,主人会习惯性地挽留客人,或者将客人送出一段路,而西方人一般会提前说将要走,在真正要走的时候主人一般将客人送至门口即完成了告别。三、宴请招待用语从宴请时,什么情况为丰盛与宴请主人与客人的用语来看,中西方在宴请方面的差异非常大。在西方家庭中,丰盛的西餐一般有四五道菜,,加上一些甜点,客人把所有菜吃完,夸赞菜肴美味,主人会非常高兴,并会说“thankyou”。或者客人会说“thankyousomuchforawonderfulfeast”,主人以“youarewelcome”回答。而在中国,一般请人吃饭,至少要摆个八大碗,即使客人只有一位。在女主人花了很多时间和精力准备好丰盛的菜肴时,客人会以“真是不好意思,让你忙了”表示歉疚或礼貌。而主人一定会微笑着说“哪里哪里,不忙”。在吃饭的时候,明明餐桌都摆满了,可是主人一定会说“没准备什么菜,随便吃一点”或者说“菜做得不好吃,还请多担待”等。如果一个不是很懂中国餐桌文化的外国人,此时就会被主人搞糊涂了:菜明明准备了很多,明明很好吃,可是主人却说没准备什么,做的不好吃。在宴请结束后,西方人一般会感谢主人的宴请,而中国人往往以道歉的方式来结束“不好意思,让你忙了”。这些在西方人看来都是不可思议的,太复杂,理解不了。四、谦虚用语在中国,我们从小就时刻被提醒着要谦虚,“谦虚使人进步”,谦虚是一种美德。在我们很多人的观念中,往往觉得只有我们中国人才谦虚,西方人只强调张扬个性,其实这种想法是不正确的,西方人也同样谦虚,只是他们的谦虚的方式谦虚的程度与我们不同而已。中国人喜欢一味地否定自己来表示谦虚,如“鄙人”“寒舍”“犬子”“拙著”“习作”等等。另外还有进门的先后,入席的先后,发表意见先后等等,可以说,中国人的谦虚体现在生活的方方面面。而西方人谦虚的方式一般表现在,在谈到几个人时习惯把自己放在最后,如“myfriendandI”“myteacherandI”等。或者在信件的后面签名为“yoursincerely”“yourfaithful”等等,但西方人不会像中国人那样一味地贬低自己。五、结语在跨文化交际中,对言语行为的分析很重要。言语行为的差异主要是由于不同的文化背景造成的。不同文化背景的人如果不了解彼此的言语行为的差异,在交际中就会有很多障碍,造成尴尬的交际,甚至有时会造成误解。参考文献[1]吴为善、严慧仙.《跨文化交际概论》[M].北京:商务印书馆,2023[2]胡文仲
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- T-ZGXK 024-2024 青储玉米品种试验规范
- 二零二五年度企业代为管理员工社保缴费及报销流程合同
- 二零二五年度购房按揭贷款利率调整合同
- 2025年度酒店入住智能家居体验合同
- 2025年度汽车零部件订车合同违约赔偿标准及责任界定
- 二零二五年度公寓楼出租合同样本(含精装修、家具家电及物业费)
- 二零二五年度医院药剂科药品配送与劳务合作合同
- 二零二五年度临时项目经理聘用与项目风险预警协议
- 二零二五年度租赁型住房委托管理服务合同
- 二零二五年度旅游产业投资合作框架协议
- 生 物植物的三大作用-说课课件-2024-2025学年人教版生物七年级上册
- 2024年新课标卷高考化学试卷试题真题答案详解(精校打印版)
- 500-3000总吨船舶大副培训大纲(2021版)
- 2024至2030年中国钱币类收藏品行业市场前景调查及投融资战略研究报告
- 三级安全培训考试题附参考答案(满分必刷)
- 高一英语完形填空专项训练100(附答案)及解析
- 机房基础设施运行维护管理标准规范
- 老年心房颤动诊治中国专家共识(2024)解读
- 部编版八年级上册历史期中复习重点总结
- 2024年扬州市职业大学单招职业适应性测试题库1套
- 消防安全技术综合能力要点概述
评论
0/150
提交评论