文言文翻译训练_第1页
文言文翻译训练_第2页
文言文翻译训练_第3页
文言文翻译训练_第4页
文言文翻译训练_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

请你说说哪些文言点:

文言文翻译选择的文句,总是带有关键词语和重要语法现象,这些将是考试阅卷的得分点。考点扫描1.实词虚词单音词通假字古今异义词词类活用2.

句式

判断句省略句倒装句被动句

固定句式主谓倒装宾语前置

定语后置

状语后置文言点一词多义(词的语境义)

偏义复词变

调补

字字落实,直译为主,意译为辅换解题人如何应对?

“留”,如古今意义相同的词,以及古代的年号、职称、人名、地名、物名等。“删”,删掉无须译出的文言虚词。“补”,主要指补出省略句中的省略成分。“换”,用现代词汇替换古代词汇,把单音词换成双音词,译出偏义复词、古今异义词、活用和通假等文言现象,选准一词多义文言词的义项等“调”,把古汉语倒装句调整为现代汉语句式“变”,就是变通,意译。如文言文中的比喻、借代、互文、用典、委婉等意义,直译不明确,应用意译。1.准确把握文言点(即得分点)。2.以词为单位逐一切分,逐一解释。3.按现代汉语的语法习惯连缀成句。4.查对得分点,将译句誊到答卷上。采切连誊方法指导字字落实、文从句顺

“信”“达”一审语境,审该句的外部语境(上下文),审该句的内部语境(句意重点和句间关系)

二审得分点,才格外注意,才能得分。文言翻译的审题问题:一、只是跟着感觉走,生硬编造句意,不能依据语境精准译出。临场翻译易出的问题:二、能够把握译句大意,但得分点太随意,不会扣住该词本身的义项用词,不能落实特殊文言现象。反例警示请指出下面译文的不足之处:1.且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。

水积聚的也不深,那么它浮载大船也就没有力量。3.唯大王与群臣孰计议之。希望大王和群臣谁来商量这件事呢?4.求人可使报秦者,未得。寻求一个人,让他出使并回复秦国,没找到。虚词也

通假字

定语后置2.然而不王者,未之有也。这样却还不能称王,这是从未有过的。虚词之课外迁移

宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得,而身为宋国笑。请翻译画横线的句子(先标出重要的文言点)

曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷。

.译文:

一般的人不能忍受这种忧苦,但颜回却没有改变他的快乐,颜回多么贤德啊!人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

(1)我的腰缠了一千文钱,很重,因此落后了。(2)你愚蠢到了极点,蒙昧到了极点,自己快淹死了,还要钱干什么呢?

今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?(《孟子·滕文公下》)

(1)有人告诉他说:“这不是有道德的人的行为。”(2)如果知道这样做不合礼义,就应该迅速停止,为什么要等到明年呢?

曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘而杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非以成教也。”遂烹彘也。

(1)女还,顾反为女杀彘。

(2)妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”

(3)母欺子而不信其母,非以成教也。”

如果母亲欺骗子女,子女就不信任他的母亲,这不是正确教育孩子的方式。

你回去,我返回来后给你杀猪吃。

妻子阻拦他说:“只是与孩子开玩笑罢了。”薛谭学讴于秦青。未穷青之技,自谓尽之。遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢。抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。(讴:唱歌)薛谭于是向老师道歉请求返回,一生不敢再提回家的事了。

管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。

天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。

1.我曾经替鲍叔谋划事情,却使鲍叔更加困窘。但鲍叔不认为我愚蠢,他知道时运有好的时候,有不好的时候。

2.天下的人不赞美管仲贤明,却赞美鲍叔能够识别人才。庄子之齐,见饿人而哀之,饿者从而求食。庄子曰:“吾已不食三日矣!”饿者吁曰:“吾见过我者多矣,莫我哀也,哀我者惟夫子。向使夫子不不食,其能哀我乎?”(1)吾见过我者多矣,莫我哀也。

(2)向使夫子不不食,其能哀我乎?

我看见经过我这里的人多着呢,(可是)没有人哀怜我。假使先生您不是没有吃饭,难道还能哀怜我吗?赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而其鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墙,毁伤吾器用,吾将饥寒焉。不病于无鸡乎?

无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何去夫猫也?”

1.为什么不扔掉(赶走)这只猫呢?

2.这不是你所了解的。

3.不是比没有鸡害处更大吗?

4.没有鸡,不吃鸡罢了,距离挨饿受冻还很远,为什么要扔掉(赶走)那只猫呢?

考场翻译一定会碰到疑难词

。命题者只是想考查你的语境把握和推断能力。相信依据语境和平日的积累一定会有解决的办法,一定会准确译出的。

文言文翻译的“二审三意识四答题”文言文翻译小结:“一定二审三意识四答题”

翻译无疏漏,轻松得满分!博观而约取,厚积而薄发。--苏轼

及之而后知,履之而后艰。乌有不行而知者乎?披五岳之图,以为知山,不如樵夫之一足;疏八珍之谱,以为知味,不如庖丁之一啜。

接触到它之后,才能了解它;(亲自)实践之后,才知道什么是艰难。哪有不实行就能了解的呢?

翻阅五岳图,认为了解了山,还不如砍柴的人迈出去一步了解得多

。解析(1)否定句中宾语前置句,“奇”,意动用法。(2)“其”,表推测。所以当时的人并不把他看做奇异的人物。能够使天下安定的人,大概就是您吧!

把画横线的句子翻译成现代汉语。

董叔将娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎?”曰:“欲为系援①焉。”他日,董祁②愬于范献子曰:“不吾敬也。”献子执而纺③于庭之槐。叔向过之,曰:“子盍为我请乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何请焉?”

[注]①系援:(作为)绳梯攀援(上去),攀附求助。这里指通过婚姻关系往上爬。②董祁:范献子妹妹,嫁给董叔后,改称董祁。③纺:系。

⑴范家富贵,为什么不停止这门婚事呢?⑵范献子把董叔抓来在庭院中的槐

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论