伊万卡演讲模板全文中英_第1页
伊万卡演讲模板全文中英_第2页
伊万卡演讲模板全文中英_第3页
伊万卡演讲模板全文中英_第4页
伊万卡演讲模板全文中英_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

。IvankaTrump’sspeechtotheRepublicanNationalConventionIvankaTrump伊万卡·川普在共和党全国代表大会上的演讲Goodevening.Oneyearago,Iintroducedmyfatherwhenhedeclaredhiscandidacy.Inhisownwayandthroughhisownsheerforceofwill,hesacrificedgreatlytoenterthepoliticalarenaasanoutsiderandprevailedagainstafieldof16verytalentedcompetitors.Formorethanayear,DonaldTrumphasbeenthepeople’schampion.Andtonight,heisthepeople’snominee.夜晚好!一年前,当他宣告参选,我介绍过我的父亲。作为一个局外人,他以自己的方式,经过自己纯粹的意志力为进入政治领域做出了巨大的牺牲,战胜了16位才干横溢的竞争敌手。一年多来,唐纳德·川普向来是人民的冠军。今夜,他是人民的总统提名人。Likemanyofmyfellowmillennials,IdonotconsidermyselfcategoricallyRepublicanorDemocrat.Morethanpartyaffiliation,IvotebasedonwhatIbelieveisrightformyfamilyandmycountry.Sometimes,it’satoughchoice.Thatisnotthecasethistime.Astheprouddaughterofyournominee,Iamheretotellyouthatthisisthemoment,andDonaldTrumpistheperson,tomakeAmericagreatagain.和很多千禧一代的同龄人同样,我其实不毅然地将自己归为共和党或民主党人。我超越党派之争,依据能否有益于我的家庭和国家而投票。有时,这是一个困难的选择。但是,此次其实不是这样。作为你总统提名人的女儿,我在这里要骄傲地告诉你,此时此刻,唐纳德·川普是能让美国再次伟大的那个人!Realchange—thekindwehavenotseenindecades—isonlygoingtocomefromoutsidethesystem,andit’sonlygoingtocomefromamanwhohasspenthisentirelifedoingwhatotherssaidcouldnotbedone.Myfatherisafighter.Whentheprimariesgottough—andtheyweretough!—hedidwhatanygreatleaderdoes:Hedugdeeper,workedharder,gotbetterandbecamestronger.真切的变化——我们几十年未见的那种——只会来自于系统外面,来自于把整个生命用来做他人说不可以做的事情的人身上。我的父亲是一名斗士。当初选困难的时候——当敌手强悍时!——他做了伟大领导人所做的事:他深耕细作、勤劳努力,渐入佳境、越战越勇。Ihaveseenhimfightforhisfamily.Ihaveseenhimfightforhisemployees.Ihaveseenhimfightforhiscompany,andnowIamseeinghimfightforourcountry!That’sbeenthestoryofhislifeand,morerecently,thespiritofhiscampaign.It’salsoapreludetoreachingthegoalthatunitesusallwhenthisparty—andbetterstillthiscountry—knowswhatitisliketowinagain.我见过他为家人而战、为职工而战、为公司而战,此刻我看到他正为我们的国家而战!这是他一世的故事,也是近期他竞选的精神。这也是当这个党——甚至这个国家——再一次想品味成功的味道,进而实现团结全部人目标的前奏。Ifit’spossibletobefamousandyetnotreallywellknown,thatdescribesthefatherwhoraisedme.InthesameofficeinTrumpTowerwherewenowworktogether,Irememberplayingonthefloorbymyfather’s。1。desk,constructingminiaturebuildingswithLegosanderectorsets,whilehedidthesamewithconcrete,steelandglass.Myfathertaughtmysiblingsandmetheimportanceofpositivevaluesandastrongethicalcompass.Heshowedushowtoberesilient,howtodealwithchallengesandhowtostriveforexcellenceinallthatwedo.Hetaughtusthatthereisnothingwecannotaccomplish,ifwemarryvisionandpassionwithanenduringworkethic.我的父亲声誉在外,但又不是尽人皆知,这就是养育我的父亲。在川普大厦我们此刻一同工作的一间办公室里,我还记得曾在父亲办公桌旁的地板上嬉戏,用乐高和建设者积木搭建微型建筑,而他用混凝土、钢铁和玻璃建筑他的建筑。我父亲教育我们兄弟姐妹要拥有踊跃的价值观和激烈的伦理导向,这至关重要。他向我们展现了在我们所做的全部中怎样坚毅不拔、怎样应付挑战、怎样追求优秀。他教育我们,假如我们将视线和激情嫁接在长久的工作热忱之上,我们将无所不可以。Oneofmyfather’sgreatesttalentsishisabilitytoseepotentialinpeoplebeforetheyseeitinthemselves.Itwaslikethatforustoo,growingup.Hetaughtusthatpotentialvanishesintonothingwithouteffort.Andthat,likehim,weeachhadaresponsibilitytoworknotjustforourselves,butforthebettermentoftheworldaroundus.我父亲最伟大的才能之一就是能在人们看到自己的潜能从前就发现这类潜能。我们的成长过程,也是这样。他教育我们,没有努力,潜能便会消逝得藏形匿影。他还教育我们,要像他同样,我们每个人不只要为自己工作,也要为了我们身旁的世界变得更为美好而努力,这是我们的责任。Overtheyears,ontoomanyoccasionstocount,Isawmyfathertearstoriesoutofthenewspaper,aboutpeoplehehadnevermetwhowerefacingsomeinjusticeorhardship.He’dwriteanotetohisassistantinhissignatureblackfelt-tippenandrequestthatthepersonbefoundandinvitedtoTrumpTowertomeetwithhim.Hewouldtalktothem,andthendrawonhisextensivenetworktofindthemajoborgetthemabreak.Andtheywouldleavehisoffice,aspeopleoftendoafterbeingwithDonaldTrump,feelingthatlifecouldberightagain.多年来,在太多次场合,我看到父亲撕掉报纸上对于一些他从未见面人的故事,他们正面遇到不公或面对窘境。他会用签名专用黑色毡尖钢笔给助理写个条子,要求援理找到这人并邀请他到川普大厦与其见面。他会与他们发言,此后利用自己弘大的关系网为他们找份工作或让他们否极泰来。当这些人走开他的办公室时,他们常常像那些曾与川普会过面的人同样,感觉生活可以再次回归正轨。Throughoutmyentirelife,Ihavewitnessedhisempathyandgenerositytowardsothers,especiallythosewhoaresuffering;it’sjusthiswayofbeinginyourcornerwhenyou’redown.Myfatherhasnotonlythestrengthandabilitynecessarytobeournextpresident,butalsothekindnessandcompassionthatwillenablehimtobetheleaderthatthiscountryneeds.在我的整个生命中,我目击了他对他人的怜悯和大方,特别是对处于窘境中的人。这是当你困马上他支持你的方式。我父亲不只拥有成为下一任总统所需的气概和能力,也拥有平和和怜悯心,使其能成为这个国家所需要的领导人。Myfatherhasasenseoffairnessthattoucheseveryconvictionheholds.I’veworkedalongsidehimformorethanadecadenowattheTrumpOrganization,andI’veseenhowheoperatesasaleader,makingimportantdecisionsthatshapecareersandchangelives.I’velearnedalotabouttheworldfromwalkingconstructionjobsbyhisside.。2。我父亲有种公正观,与他的每一个信念息息有关。我已经在川普公司和他一同工作超出十年,我看到他作为领导是怎样运筹帷幄,做出塑造职业生涯和改变人们生活的重要决定。我从在他身旁从事建筑工作中学到对于这个世界很多的东西。Whenrunproperly,constructionsitesaretruemeritocracies.Competenceinthebuildingtradesiseasytospot,andincompetenceisimpossibletohide.Thesesitesarealsoincrediblemeltingpots,gatheringpeoplefromallwalksoflifeandunitingthemtoworktowardasinglemission.Therehavealwaysbeenmenofallbackgroundsandethnicitiesonmyfather’sjobsites,andlongbeforeitwascommonplace,youalsosawwomen.正常营运时,建筑工地是真切唯才是举的地方。建筑业中能力不言而喻,而无能却没法隐瞒。这些工地也是令人难以置信的大熔炉,它把各行各业的人们齐集在一同,团结起来朝着一个目标努力。在我父亲的工地上,不同样背景和种族的人老是在一起。在层出不穷从前,你也有时能看到女性。Myfathervaluestalent.Herecognizesrealknowledgeandskillwhenhefindsit.Heiscolorblindandgender-neutral.Hehiresthebestpersonforthejob,period.Wordsandpromises,nomatterhowvisionarytheysound,willonlygetyousofar.Inourbusiness,you’renotabuilderunlessyou’vegotabuildingtoshowforitor,inmyfather’scase,cityskylines.我父亲重视才能。当他看到时,他能鉴识出真切的知识和技术。他没有肤色鄙视且性别中立。他特别会聘任最好的人选来做工作。语言和许诺,不论它们听起来多么丰饶远见,奏效有限。在我们的业务中,除非你有楼房来展现,不然你就不是一个建设者,就我父亲而言,他展现的是城市轮廓。Mostpeoplestrivetheirentirelivestoachievegreatsuccessinasingleindustry.Myfatherhassucceededinmanyatthehighestlevelandonaglobalscale.Oneofthereasonshehasthrivedasanentrepreneurisbecausehelistenstoeveryone.Billionaireexecutivesdon’tusuallyaskthepeopledoingtheworkfortheiropinionsofthework.Myfatherisanexception.Oneveryoneofhisprojects,you’llseehimtalkingtothesuper,thepainter,theengineers,theelectricians.He’llaskfortheirfeedback;iftheythinksomethingshouldbedonedifferentlyorcouldbedonebetter.大部分人奋斗一世,只幸好某一家产获得巨大的成功。而我父亲在很多家产中功成名就,并且他的成功山登绝顶,遍布五洲。作为公司家,他成功的一个重要原由就是他擅长聆听。富豪总裁平常不会问及做工作的人对这个工作的建议。我父亲是个例外。在他的每个项目中,你会看到他会和主管、油漆工、工程师、电工发言,咨询他们的反应,认识能否他们以为事情可以另辟门路或千锤百炼。WhenDonaldTrumpisincharge,allthatcountsisability,effortandexcellence.ThishaslongbeenthephilosophyattheTrumpOrganization.Atmyfamily’scompany,therearemorefemalethanmaleexecutives.Womenarepaidequallyfortheworkthatwedo,andwhenawomanbecomesamother,sheissupported,notshutout.Womenrepresent46percentofthetotalU.S.laborforce,and40percentofAmericanhouseholdshavefemaleprimarybreadwinners.当唐纳德·川普负责时,惟有能力、努力和优秀至关重要。这向来是川普公司的理念。在我家的公司中,女性高管多于男性。女性与男性同工同酬,当她成为母亲,她会遇到支持,而不是被拒之门外。妇女占美国总劳动力的46%,女性在40%的美国家庭中是家里的顶梁柱。In2014,womenmade83centsforeverydollarearnedbyaman.Singlewomenwithoutchildrenearned94centsforeachdollarearnedbyaman,whereasmarriedmothersmadeonly77cents.Asresearchershavenoted,。3。genderisnolongerthefactorcreatingthegreatestwagediscrepancy—motherhoodis.Aspresident,myfatherwillchangethelaborlawsthatwereputinplaceatatimeinwhichwomenwerenotasignificantpartoftheworkforce,andhewillfocusonmakingqualitychildcareaffordableandaccessibleforall.2014年,男性每赚1美元,女性赚83美分,没有少儿的只身一人女性赚94美分,而已婚母亲只好赚77美分。正如研究人员注意到的,性别不再是产生最大薪资差距的要素——母亲自份才是。作为总统,我父亲将校订奏效于女性还不是劳动力重要构成部分时期的劳动法,他将专注于让全部人都能负担得起并接触到优秀的儿托服务。Asthemotherofthreeyoungchildren,Iknowhowharditistoworkwhileraisingafamily,andIalsoknowthatIammorefortunatethanmost.Americanfamiliesneedrelief.Policiesthatallowwomenwithchildrentothriveshouldnotbenovelties;theyshouldbethenorm.Politicianstalkaboutwageequality,butmyfatherhasmadeitapracticeathiscompanythroughouthisentirecareer.Hewillfightforequalpayforequalwork,andIwillfightforthistoo,rightalongsideofhim.作为三个孩子的母亲,我深知边工作边照料家庭的困难。我也知道,我比大部分人更为好运。美国家庭需要帮助。帮助有孩子的女性成功这样的政策不该是新鲜事物,而应当是常例。政客们谈论薪资同样,但我父亲在他的整个职业生涯中向来在公司践行。他将为同工同酬战斗,我也将与他并肩战斗。Americanstodayneedaneconomythatpermitspeopletoriseagain.ATrumppresidencywillturntheeconomyaroundandrestorethegreatAmericantraditionofgivingeachnewgenerationhopeforbrighteropportunitiesthanthoseofgenerationthatcamebefore.InDonaldTrump,youhaveacandidatewhoknowsthedifferencebetweenwantingsomethingdoneandmakingithappen.Whenmyfathersayshewillbuildatower,keepaneyeontheskyline.Floorbyfloor,asoaringstructurewillappear,usuallyrecord-settinginitsheightandiconicinitsdesign.Realpeoplearehiredtodorealwork.Visionbecomesreality.WhenmyfathersaysthathewillmakeAmericagreatagain,hewilldeliver.美国人今日所需要的经济,要能让人们再次站起。川普总统任期将扭转经济颓势,恢复伟大的美国传统,即恩赐每一代获得比前一代更为光明机会的新希望。在唐纳德·川普身上,你看到这样一位候选人,他理解想要做事和做成此事之间的差别。当我父亲说,他要建立一座塔楼的时候,你只要留神天际。一层层,一飞冲天的建筑就会出现,并且平常是创纪录的高度、标志性的设计。实人用来做实事,愿景变成现实。当我父亲说,他将使美国再次伟大,他会言必信,行必果。Wehaveachancethisyear,toreclaimourheritageasacountrythatdreamsbigandmakestheimpossiblehappen.Fortunately,DonaldTrumpisincapableofthinkingsmall.WhenIwasachild,myfatheralwaystoldme,“Ivanka,ifyou’regoingtobethinkinganyway,youmightaswellthinkbig.”Aspresident,myfatherwilltakeontheboldandworthyfights.Hewillbeunafraidtosetloftygoals,andhewillberelentlessinhisdeterminationtoachievethem.TothepeoplealloverAmerica,Isay,whenyouhavemyfatherinyourcorner,youwillneveragainhavetoworryaboutbeingletdown.Hewillfightforyoualltheway,allthetime.Everytime.我们今年有一个机会,重现我们作为一个国家敢于梦想、敢于冒险的遗产。好运的是,唐纳德·川普从不眼光短浅。当我仍是个孩子,我父亲老是告诉我,“伊万卡,假如你有什么理想,必定要目标远大。”作为总统,我父亲会担当勇敢的和有价值的战斗。他不惧怕建立远大的目标,他会不卑不亢地域实现它。对全部美国人,我想说,当我的父亲与你在一同,你永久不需担忧绝望。他会每次都为你一战终归!。4。Maybeit’sthedeveloperinhim,butDonaldTrumpcannotstandtoseeemptymainstreetsandboarded-upfactories.Hecan’tbeartheinjusticeofcollegegraduateswhoarecrippledbystudentdebtandmotherswhocan’taffordthecostofthechildcarerequiredtoreturntoworktobetterthelivesoftheirfamilies.Otherpoliticiansseethesehardships,seetheunfairnessofitall,andsay,“Ifeelforyou.”Onlymyfathersays,“I’llfightforyou.”或许由于他是开发商,看到空荡荡的主街和木板围成的工厂,川普没法忍耐。他也不可以忍耐大学毕业生因学生债务、母亲因负担不起儿托开销没法回去工作改良家庭生活所遇到的不公。其余政客看到这些艰辛,看到这全部的不公会说:“我为你而憾。”只有我父亲会说,“我为你而战。”Thehard-workingmenandwomenofthiscountryidentifywithmyfather.Heistoughandpersevering;hehonestandreal;heisanoptimistandarelentlessbelieverinAmericaandallofherpotential.Heloveshisfamilyandhiscountrywithhisheartandsoul.这个国家勤劳的男女会认可我的父亲。他是一条硬汉,并且锲而不舍;他诚实且真切;他乐观、忠诚,对美国及其全部潜能坚信不疑。他爱他的家人和国家,一心一意。Politiciansasktobejudgedbytheirpromises,nottheirresults.Iaskyoutojudgemyfatherbyhisresults.Judgehisvaluesbythosehe’sinstilledinhischildren.Judgehiscompetencybythetowershe’sbuilt,thecompanieshe’sfoundedandthetensofthousandsofjobshe’screated.Heisthesinglemostqualifiedpersontoserveasthechiefexecutiveofan18-trillion-dollareconomy.政客们要求依据其许诺而不是成绩来评判他们。我恳求你们依据成绩来评判我的父亲。依据他在孩子身上灌注的价值观来判断他的价值观。依据他建筑的塔楼、创办的公司和创办的不计其数个就业机会来判断他的能力。他是一个最有资格担当18万亿美元经济体首席履行官的人。Myfatherwillcalluponthebestandbrightestpeoplefromallspheresofindus

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论