英文药品说明书写作课件_第1页
英文药品说明书写作课件_第2页
英文药品说明书写作课件_第3页
英文药品说明书写作课件_第4页
英文药品说明书写作课件_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

药品英文说明书进口药英文说明书的结构简介英文表达方式:Instructions,Directions,Description;现在多用:PackageInsert,Insert,Leeflet,

DataSheets多数英文说明书都包括以下内容:药品名称(DrugNames)性状(Description)药理作用(PharmacologicalActions)适应症(Indications)禁忌证(Contraindications)用量与用法(DosageandAdministration)不良反应(AdverseReactions)注意事项(Precautions)包装(Package)贮存(Storage)其他项目(Others)药品说明书中的标题药名用其商品名。有时在其右上角(或左上角)有一(R)标记,e.g.ADRIBLASTNA(R)

(阿霉素)“R”是Register(注册)的缩写,(R)表示该产品已经本国的有关部门核准.取得了此项专用的注册商标(RegisteredTradeMark)。药品名称的翻译可采用音译(Tamoxitn它莫西芬)、意译(Tetracyline四环素)、音意合译(Medemycin麦迪霉素)及谐音译意(Doriden多睡丹)等方法。为了统一药品名称的译名,卫生部药典委员会已拟定出原料药和辅料命名原则,并刊行了《药名词汇》一书,可供翻译英文药品名称时参考第二节性状(Description)

还可能有其他的表示法,如:

ChemicalStructure化学结构

Composition成分

PhysicalandChemicalProperties理化性质本项中常见的句型

Folicacidisayellowishtoorange,crystallinepowder;odourlessoralmostodourless.

叶酸是淡黄色至橙色结晶粉沫,无臭或几乎无臭。

UrsosanTablet50mgisawhiteplaintabletwhichcontains50mgofursodesoxycholicacid.

熊去氧胆酸片为白色素片,每片含50mg熊去氧胆酸。本项中常用的词语

1、表示组成、制备的词及短语,如:

bederivedfrom由……衍生;consistof由……组成;beobtained制得;contain含有;bepreparedfrom由……制备;have(possess)有(具有)

2、表示性质的一些词类,如:

color颜色;taste味道;odor气味;molecularformular分子式;odorless无臭的;stable稳定的;soluble可溶的;insoluble不溶的;

colorless无色的;tasteless无味的;sterile无菌的;molecularweight分子量;structure结构;solubility溶解度derivative衍生物;solution溶液;injection注射剂;tablets片剂;crystalline结晶的;powder粉沫;liquid液体;solid固体

例句Meanpeakserumconcentrationsoftobramycinoccurbetween30andabout60minutesafterintramuscularadministration.

肌注后约30~50分钟之间妥布毒素的平均血药浓度达到高峰。3、名词

ability能力

activity活性

distribution分布

excretion排泄

action作用

clearance廓清率

effecton对…的作用

function功能,作用

halflife半衰期

invitro体外kidney肾

mechanism机理

serumconcentration血清浓度

tolerance耐受性

infection感染

invivo体内

level水平,浓度

plasmlever血浆浓度(水平)

toxicity毒性

一、常见句型1、不完全句结构.仅列出疾病或微生物的名称.例如:

Anginapectoris,Prinzmetal’sangina,hypertension

心绞痛,变异性心绞痛,高血压。

2、

由For(或In等)引出的短语,例如:

Forpreventionoftheadvanceofcataract.

用于预防白内障进展。

Inthetreatmentofallformsofpulmonarytuberculosisinassociationwithotherantituberculardrugs.

与其他抗结核药配伍,治疗各种类型肺结核。

3、To+动词原形构成的短语,如:

Toprotectthelivercellduringadministrationofdrugshazardoustotheliver.

在服用对肝脏有危害的药物期间,用以保护肝细胞。

4、完整的句子结构或段落,有时结构很复杂:

AmikacinisusefulinthetreatmentofinfectionsfromGram-negativesensitivespecies,thereincludedthePseudomonasspecies;itmayalsobeusefultotreatinfectionscausedbysensitivestaphylococci.

阿米卡星可用于治疗革兰氏阳性敏感菌(其中包括假单孢菌)引起的感染,也可用于治疗敏感葡萄球菌引起的感染。二、本项中的常用词及短语举例beactiveagainst对……有效

beintendedto…适用于……

beadministaredin…适用于…

beofvalueof…适用于……

beeffectivein(for,against)…对…有效

berecommendedfor推荐用于……

beemployedto…用于……

beusedto(for,as)…用于……

behelpfulin…用于……

beusefulin…用于……

beindicatedin(for)…适用于…

for(in)thetreatment(management)of…用于治疗(控制)表示与“其他药物合用”的结构有:

beassociatedwith

inassociationwith

becombinedwith

incombinationwith

becompatiblewith

inconjunctionwith

concomitantwith

togetherwith

第五节禁忌症(Contraindications)

RestrictionsonUse(用药限制)的。二、本项中常出现一些疾病名称,例如:cardiacfailure心力衰竭

hypertension高血压

cardiac(renal)insufficiency心(肾)功能不全

severehypotension严重低血压

impairmentofkidney(renalfunction)肾功能损伤

diabetes糖尿病

liver(hepatic)damage肝损伤

severeanemia严重贫血

三、常见句型1)省略句型,只列出禁忌对象或疾病名称等。

Hypersensitivitytoquinoiones,severerenalinsufficiency.

对喹喏酮类过敏,严重肾功能不全。

2)完整的句子或段落。其中常用的结构有:

contraindicationsare…禁忌症是…

becontraindicatedin(for)…对…禁忌

shouldnotbeused(employed)in…不得用于…

Itisadvisabletoavoidtheuseof…建议不用于…

mustnotbeadministered(given)to…对…不得用药

shouldbeusedwithcaution慎用

benotrecommendedfor…最好不用于…

nonereported未见报道

notknown不清楚第六节用量与用法本项最常用的英语表示法有:

DosageandAdministration用(剂)量与用法

RouteofAdministration给药途径(用法)

Administration用法

DirectionforUse用法

Methodof(for)Administration用法

ApplicationandDosage用法与用(剂)量

ModeofApplication用法

Dosage用(剂)量

HowtoUse用法

Posology剂量学本项也是阅读的重点,读者必须正确理解本项内容中的给药对象、给药方式、剂量及剂量单位、给药时间等。

1、常用表示剂量的术语

averagedose平均剂量minimal(minimum)dose最小有效量

dailydose日剂量(一日量)multipledose多剂量

divideddose分次剂量overdose(overdose)过量

fatal(lethal)dose致死量singledose一次剂量indicateddose有效剂量

standarddose标准(合适)剂量

initial(beginning,starting)dose首次量suggested(recommended)dose推荐剂量

maintenancedose维持量therapeuticdose治疗剂量

maximumdose最大剂量(极量)usual(normal)dose常用剂量

例1Unlessotherwiseprescribedbythephysician,theaveragedailydoseis1capsule3timesdaily.

如果医生不另开处方,平均日剂量为每日3次、每次1个胶襄。

例2Thesuggesteddoseis10to15mgperkgbodyweightdailyin3-4divideddosesorally,takenwithmeals.

日剂量最好每公斤体重10-15mg,分3-4次口服,与食物共服。

例3Theinitialdosagerecommendedis1/2tabletofMadopa250threetimesdaily.

开始剂量最好为每日3次,每次半片美多巴250。

例4Children:Theusualdoseis50to100mg/kg/daytotal,giveninfourequallydividedandspaceddoses.

儿童:常用总剂量为每日50-100mg/kg体重,均分为四等份,等间隔给药。

4、给药对象:最常见的用词有

adolescents青少年infant幼儿

adult成年人male男性

baby(babies)婴儿newbornbaby(babies)新生儿

children(child)儿童patient患者,病人

debilitatedpatients体弱患者pediatric儿科的

elderlypatient老年患者pregnantwomen孕妇

female女性senilepatient老年患者(病人)

5、给药方式的表示法:

intra-arterially静脉内给药bymouth(OS)口服

intragluteally臀肌内给药byphleboclysis静脉输液

intramuscularly肌内给药byintramuscular(IM)injection肌肉注射

intraperitoneally腹(膜)腔内给药byintravenous(IV)injection静脉注射

intrapleurally胸(膜)腔内给药bytheintraarticataradministration关节内给药

intrathecally鞘内给药5、给药方式的表示法(续)

submucously粘膜下给药bytheintrathecaladministration鞘内给药byaerosol喷雾给药bythesubligualadministration舌下给药bydripphleboclysis点滴静脉输液

perrectum直肠给药byenema灌肠pervaginum阴道给药bylumbar腰椎给药prorecto直肠给药6、表示“投药”的常用动词

administer(或beadministered,give,begiven,indicate,beindicated)给药、投药

use(或beused,employ,beemployed)用药

recommend(berecommended,suggest,besuggested)推荐给药

7、表示不同的用药方式的动词:

take服用inhale吸入applyto用于、涂于、敷于

spray喷雾inject注射swallow吞服

例句Foradultsgiveintramuscularinjectionof400to600mgperdayin2-3divideddoses.Forinfantsgiveintramuscularinjectionof10-20mg/kgperdayintwodivideddoses.

成年人:肌肉注射,每日400-600mg,分2-3次注射;婴儿:肌肉注射,每日10-20mg/kg体重,分2次注射。Thetablets(orthesyrup)aretobetakenduringorafteramealwithalittleliquid.

片剂(或糖浆)应于食间或饭后用少量液体送服。8、其它的短语或句型,例如:

accordingto根据beadjusted调整dependon依据adaptto适合,修改onthebasisof在…基础上varyfrom…to…变化范围由…至…,因…而异

rangefrom…to…变化范围由…至…

itisadvisableto(itisrecommendedto、itissuggestedto)建议…

第七节不良反应不良反应这一项中包括药物的副作用、症状及体征、毒性作用及耐受力、过敏反应、停药等。1.“不良反应”:

AdverseReaction(s)不良反应Unwanted(Untoward)Reaction(s)不良反应2“副作用”:

Side-effect副作用Unwanted(Undesirable)Effects副作用

SideReaction副作用By-effects副作用

3.常见的毒副反应的症状及体征的词语很多:

allergic(hypersensitive,anaphylactic)reaction过敏反应

allergy(hypersensitivity)过敏dizziness眩晕

gastrointestinaltract胃肠道fever发热

localreaction局部反应flush潮红

skinreaction(s)皮肤反应headache头痛

symptom(s)症状nausea恶心

systematic全身的pruritus瘙痒

anorexia厌食rash皮疹

bloodcount白细胞计数spasm痉挛

bloodpressure血压thirst口渴

coma昏迷tiredness疲倦

diarrhea腹泻vomiting呕吐4.“毒性”、“耐受性”

:

toxicity毒性

tolerance(tolerability)耐受力,耐药性

tolerate(toleration)耐受5.“停药”:

abandon停药

discontinue(discontinuance,discontinuation)停药,中断(治疗)cease(cessation)(stop)停药(停止治疗)

don'tuse勿使用(停药)

suspend停药

terminate停止,结束

withdraw(bewithdrawn,withdrawal)停药6.其他一些常见的基本词汇及短语:

appear(develop,happen,occur)出现(产生)acute急性的control(becontrolled)控制

chronic慢性的diminish(reduce,reduction)减少

common常见的disappear消失

irreversible不可逆的encounter遇到,见到

mild轻微的giveriseto产生

normal正常的include包括

rare(ly)罕见的(地)leadto导致

reversible可逆的manifest表明,显示

severe严重的observe(beobserved)(被)观察到

temporary暂时的produce产生

transient一过性的,短暂的reactto对……反应

resultfrom由……引起bereported(被)报道

resultin导致cause(becausedby)(由……)引起

treat(treatment)治疗

specialcare(caution)shouldbeexercised特别小心(注意)第八节注意事项包括:正确的剂量和用法,超过剂量时的应急措施,用药对象,可能出现的较严重的副作用及治疗方案,药物的配伍,药液的配制、使用及保管等方面的注意事项。1.常用的英语表示法:

Precaution(s)注意事项Specialnote(caution,precaution)特别注意

Caution注意事项N.B.注意

Note注意Warning警告

Important重要事项Importantforthepatients患者须知

2.常见的检查项目:

bloodcount血细胞汁数Kidney(renal)function肾功能

bloodpicture(hemogram)血象Liver(hepatic)function肝功

bloodlevel血浓度serumconcentration血清浓度

bloodpressure血压serumcreatininetest血清肌酸酐检验

clottingtime凝血时间urineroutine(examination)尿常规

creatinineclearance肌酸酐清除率

例句Warningsandprecautions:CiprofloxacinshouldbeusedwithcautioninepilepticsandpatientswithahistoryofCNSdisordersandonlyifthebenefitsoftreatmentareconsideredtooverweighttheriskofpossibleCNSside-effects.

警告和注意事项:癫痫病人及有中枢神经系统病史的患者慎用环丙沙星,仅当认为疗效超过可能产生的中枢神经系统副作用的危险时才可使用。Ciprofloxacincouldresultinimpairmentofthepatientsabilitytodriveoroperatemachinery,particularlyinconjunctionwithalcohol.

环丙沙星能损害人们驾驶汽车或操纵机器的能力,尤其是在饮酒之后。

第九节包装(Pack,Package,Supply)1.“包装”常用的表示法:Pack(Packing(s))包装Supply(Supplied)包装Package包装HowSupplied包装方式PackingforHospital医院用包装MethodofSupply包装方式PackageQuantitiess(Quantity)包装量Presentation包装Hospital(Size)Packs医院用包装Availability包装TradePacks(Packings)商品包装Mode(Form)ofIssue包装2常见的包装单位(工具):

ampoule安瓿carton纸盒

blisterpack(package)铝塑包装(水泡眼包装)

pack包

blisterstrip铝塑条状包装(水泡眼条包装)

sheet张

bottle瓶

strip条

box盒

tube管

canister罐

vial玻璃小瓶3药物的常见剂型:

aerosol(spray,inhaler)气雾剂ampoule针剂

capsules胶囊oralsolution口服液

coated(-)tablets包衣片pill丸剂

cream乳膏powder粉剂

dermTTS皮肤贴膏retardcapsules(tablets)缓释胶囊(片)

sugar-coatedpills糖衣丸scored-tablets刻(划)痕片

drops滴剂solution溶液剂

emulsion乳剂栓剂sugar-coatedtablets糖衣片

film-coatedtablets薄膜片,膜衣片

suppositories栓剂

granule颗粒suspension悬浮剂,混悬剂

injection注射剂,针剂

sustainedrel

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论