英语课体验式教学-15班-唐国强,吕春杨,谈增,张虎课件_第1页
英语课体验式教学-15班-唐国强,吕春杨,谈增,张虎课件_第2页
英语课体验式教学-15班-唐国强,吕春杨,谈增,张虎课件_第3页
英语课体验式教学-15班-唐国强,吕春杨,谈增,张虎课件_第4页
英语课体验式教学-15班-唐国强,吕春杨,谈增,张虎课件_第5页
已阅读5页,还剩50页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

MenArefromMarsWomenArefromVenusbackgroundstructurewordssentencesauthorJohnGrayHewasbornin1951HeisanAninternationallyrecognizedexpertinthefieldsofcommunication,relationships,andpersonalgrowth.Hehaswrittenseventeenbooksonrelationshipsandpersonalgrowth,fourofwhicharebest-sellersintheworld.

Thebookwaspublishedin1992.Itisprisedasthemostfamousbooksongenderemotionalrelationshipsintheworldbyfar.ThesalesvolumeandPopularityofthisbookcanevencontrastwiththeBible.Manyyoungpeoplerecognizeitasthe"Bible"whichcanmaintainaharmonyloveandahappymarriage.Itissaidthatthebookwillbemadeintoamovie.Whatdoyouthinkisthebiggestprobleminaloveaffair?1、Toomanyquarrelsandconflicts(26%)

2、havenotacitagreement(18%)

3、Thewomenhaveanothernewlove(14%)

4、cheatedbyherboyfreind(11%)

5、Themanhavenosenseofresponsibility(11%)

6、Heisnottherightmanforahusband(9%)

7、Thewomendon'twanttoassumeresponsibilityfortheloveaffair(8%)

8、sexlife(3%)

一、过多的争吵和冲突(26%)二、没有默契(18%)三、女方另有新欢(14%)四、受到男友欺骗(11%)五、男方没有责任感(11%)六、他不是做丈夫的料(9%)七、女方自己不愿意承担责任(8%)

八、性生活不满意(3%)reasonsforbreakupofloveaffairAshortmovietellsus14differencesbetweengirlsandboysstructure吕春杨2111207045Smallproblems1.Weusuallybecomeangryorfrustratedwiththeoppositesexbecausewehaveforgottenthisimportanttruth(para4line6).Smallproblems2.Yet,it(para7line8)doeshappen.Smallproblems3.Menareverytouchyaboutthis(para11line4)becausetheissueofcompetenceissoveryimportanttothem.DeparttopartsPart1(para.1-7)Part2(para.8-20)Part3(para.21-26)threePart1(para.1-7)ThelovebetweentheVenusiansandMartiansismagical.Atfirstitfeelseternal,andweloveeverythingofeachother.Butveryfewpeopleareabletogrowinloveatlast.Part3(para.21-26)Differentsuggestionstomenandwomenmakemenandwomenindeedunderstandeachother.Withaword,remembermenarefromMarsandwomenarefromVenus.words相关短语:intuitivemanner直观方式,直观状态,直觉方式intuitivenotion直觉概念counter-intuitivebehavior反直观行为intuitiveapproach直觉方法intuitivejudgment直觉判断intuitiveknowledge良知intuitiveorderquantity经验定货量intuitiverecoveryprocedure直觉校正过程intuitivethesisofprobability概率的直观论点例句HeseemedtohaveanintuitiveknowledgeofhowIwasfeeling.他好像凭直觉就知道我的感受。Venusiansareveryintuitive,theypridethemselvesonbeingconsiderateoftheneedsandfeelingsofothers.女人具有敏锐的直觉,能处处为他人的需求和情感着想是她们引以为豪的事。例句Peoplesufferingfromamnesiadon'tforgettheirgeneralknowledgeofobjects.患有失忆症的人不会忘记他们对物品的常识。Amnesiamercifullyobliteratedhismemoryoftheaccident.记忆丧失症幸运地抹掉了他关于那次事故的记忆。Fantasize[ˈfæntəˌsaɪz]vt.

想像;幻想;vi.

沉溺于幻想过去式:

fantasized过去分词:

fantasized现在分词:

fantasizing第三人称单数:fantasizes派生词:fantasist同义词:

musedreamvisualizeenvisionvisionsinvent

daydreamimagineromanceFantasize[ˈfæntəˌsaɪz]例句2.做性幻想

Researchhasshownthatmenarelikelytofantasizefarmorefrequentlythanwomen.

研究表明男人性幻想的频率要比女人高得多。Repression

[riˈpreʃən]n.压抑;约束;抑制,镇压复数:repressions

同义词:constraint,tyranny,abstinencebondage,silence反义词:freedom例句1.镇压;压制;控制Repressionistheonlylastingphilosophy.镇压是唯一经久耐用的哲学。2.(情感)压抑,控制Hisrepressionbrokeout.他的压抑终于爆发了。Recede[riˈsi:d]vi.

后退;减弱;(价值,品质等)跌落,低落,变坏;收回意见,退出(某种活动)同义词:drawback,dropoff,fallback,moveback反义词:

advance,gain,gainground,goon词根:ced=go,表示"行走,前进"1.Adj.antecedent先行的;以前的(antecede[v.先行,先于]+ent……的→adj.先行的;以前的)unprecedented前所未有的(un+precedent[n.先例;惯例]+ed……的→无先例的)同根词同根词2.N.procedure程序;手续(pro在前+ced行走,前进+ure表名词→在前面走完的程序)precedent先例;惯例(precede[v.在先,优于]+ent→预先走的东西→先例)同根词3.V.secede脱离;退出(se分开+ced行走,前进+e→分开走→脱离)recede撤回;交还[领土](re后+ced行走,前进+e→向后走→撤退)retrocede交还,归还(retro向后+ced走+e→往后走→把……归还)例句1.退回;后退;远离Assherecededhewavedgoodbye.她离开的时候他挥手告别。2.(质量)下降;(问题或疾病等)逐渐减弱,好转JustasIstartedtothinkthatIwasnevergoingtogetwell,theillnessbegantorecede.正当我开始觉得自己永远都好不了了的时候,我的病开始好转了。例句3.(前额的头发)脱落Thebartenderhadafloridfaceandarecedinghairline.酒吧男招待面色红润,前额有点脱发。4.(常指牙龈因为感染)萎缩Ifuntreated,thegumsrecede,becomeswollenandbleed...如果不进行治疗,牙龈会开始萎缩、红肿和出血。Unsolicited

[ˈʌnsəˈlisitid]adj.未被恳求的,主动提供的同义词:voluntary,option,unasked例句:Igivelotsofunsolicitedpersonaladvicetoco-workers.我经常多管闲事,给同事出瘦主意。Humiliate

[hjuˈmilieit]vt.

使蒙羞,使丢脸,使出丑;屈辱,羞辱词根:hum=earth,表示“土,地”同义词:

shame,dishonor,offend,mortify,insult,disgrace,embarrass同义词辨析disgrace,humiliate,shame,dishonour这些动词均含“使丢脸,使受耻辱”之意。disgrace:侧重在别人,尤其在众人面前丢脸。humiliate:强调受辱者自尊心的损坏。shame:指由不光彩或不道德的行为引起的惭愧感或羞耻感。dishonour:有时可与disgrace换用,但前者是指因失去荣誉所致。例句1、Shewashumiliatedbecauseherchildrenbehavedsobadly.她为她的孩子表现不好而感到羞辱。2、Whatrighthadtheytobullyandhumiliatepeoplelikethis?凭什么把人欺侮到这个地步呢?Odds

[ɔdz]n.

希望,可能性;几率,胜算;逆境同义词:possibility,probability常用词组:itmakesnoodds:(非正式)没有关系,无关紧要lay(或give)odds:(打赌时)让对方一筹overtheodds:(尤指价格)超过正常的takeodds:占优势例句1.机会;可能性;几率Theoddsarethatyouaregoingtofail.你很可能会失败。2.(赌博中的)赔率GavinJones,whoput£25onEugene,atoddsof50to1,haswon£1,250.加文·琼斯以50比1的赔率赌尤金胜,他下注25英镑,赢了1,250英镑。例句3.atodds(与…)不和;(与…)有矛盾;(与…)意见不一致HewasatoddswithhisPrimeMinister.他与首相不和。4.theoddsareagainst

(成功)可能性小,希望渺茫Hereckonedtheoddsareagainsttheschemegoingahead.他认为目前实施这项计划的希望渺茫。

Sentence张虎1Wedesirethemtowantwhatwewantandfeelthewaywefeel.Wemistakenlyassumethatifourpartnersloveustheywillreactandbehaveincertainwaysthewayswereactandbehavewhenwelovesomeone.(Para.4line7)我们渴望他们和自己有共同的需求和感受。我们错误地假定,如果伴侣爱我们,那他们的行为反应就会跟我们对他们爱意举动和反应一模一样。2Fallinginloveisalwaysmagical.Itfeelseternal,asiflovewilllastforever.Wenaivelybelievethatsomehowweareexemptfromtheproblemsourparentshad,freefromtheoddsthatlovewilldie,assuredthatitismeanttobeandthatwearedestinedtolivehappilyeverafter.(Para.5)恋爱总是奇异的,它让人感到永恒,好像爱情至死不渝。我们天真地相信自己可以避免父母亲会有的问题,不会遇上爱情死亡的机会,确信爱情就是两人在一起,注定永远幸福的共同生活。3Fromthosewhoareabletosustainlovelongenoughtogetmarried,only50percentstaymarried.Outofthosewhostaytogether,possiblyanother50percentarenotfulfilled.Theystaytogetheroutofloyaltyandobligationorfromthefearofstartingover.(Para.7line4)那些能够维持长久爱情直到结婚的人们,他们之间只有50%人们没有离婚。除去那些在一起的人,可能另外的50%也是不能够实现的。他们彼此没有忠诚没有责任的生活在一起,或是由于对重新开始的恐惧继续一起生活。4Thisishardforamantocomprehend.Hecancomeclosetounderstandingawoman'sexperienceofsharingandrelatingbycomparingittothesatisfactionhefeelswhenhewinsarace,achievesagoal,orsolvesaproblem.(Para.16line3)男人很难理解这点。他只能藉由赢得赛跑、达到目标、解决问题等的满足感经验,试着接近、了解女人分享与建立关系的经验.5Awomanhasnoconceptionofthismalesensitivitybacauseforheritisanotherfeatherinherhatifsomeoneofferstohelpher.Itmakesherfeellovedandcherished.Butofferinghelptoamancanmakehimfeelincompetent,weak,andevenunloved.(Para.19)而女人全然无视于男人的这种敏感度,她认为若有人肯帮助她,那是在她的帽子上添饰羽毛。让她觉得自己可爱又受珍视;男人却以为接受帮助是软弱、没能力、不可爱的表现。6Asaresulthefeelsmistrusted,unappreciated,andstopscaring.Hiswillingnesstolistenunderstandablylessens.(Para.20line2)因而感到不受信任、不被感激,然后从此停止照顾。可理解的是,他愿意倾听的热情必

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论