

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
01.有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。[误]Withacometlikehim,nothingcanbeaccomplished.[正]Withajinxlikehim,nothingcanbeaccomplished.02.萝卜青菜,各有所爱。[误]Somepreferradishbutothersprefercabbage.[正]Tastesdiffer03.他一向嘴硬,从不认错。[误]Hehasalwaysgotahardmouthandneveradmitafault.[正]Heneversaysuncle.04.老师很喜欢这个嘴甜的小姑娘。[误]Theteacherlikesthissweet-mouthedlittlegirlverymuch.[正]Theteacherlikesthishoney-lippedlittlegirlverymuch.05.同学们都很讨厌他,因为他经常拍老师的马屁。[误]Thestudentalldislikehimbecauseheoftenpatstheteacher'sass.[正]Thestudentsalldislikehimbecauseheoftenlickstheteacher'sboots.06.你听说了吗迈克把他的女朋友给甩了。[误]HaveyoueverheardthatMikebrokeupwithhisgirlfriend.[正]HaveyoueverheardthatMikedumpedhisgirlfriend.07.我们要把祖国建设成为社会主义的现代化强国。[误]Wewillbuildourmotherlandintoasocialistmodernpowerfulcountry.[正]Wewillbuildourmotherlandintoamodernpowerfulsocialistcountry.08.人都是这山望着那山高,对自己的现状没有满意的时候。[误]Almostallpeoplethinkthattheothermountainishigherthantheonehe'sstandingon.Theyneverfeelsatisfiedwithwhatthey'vealreadygot.[正]Almostallpeoplethinkthatthegrassisgreenerontheotherhill.Theyneverfeelsatisfiedwithwhatthey'vealreadygot.09.中华人民共和国主席[误]ChairmanofthePeople'sRepublicofChina【正】PresidentofthePeople'sRepublicofChina10.转战南北[误]fightsouthandnorth[正]fightnorthandsouth11.那本书毫无价值可言。[误]Thatbookisinvaluable.[正]Thatbookisvalueless.12.IBM公司一直处在电脑行业的前沿。[误]IBMisalwaysinthefrontlineofcomputerindustry.[正]IBMisalwaysatthecuttingedgeofcomputerindustry.一位有经验的教师曾经说,上课之前他觉得如临大敌,上课时他是如履薄冰,只有上完课后他才会如释重负。[误]Anexperiencedteacheroncesaidthatbeforeclasshefeltasiffacedwithaformidableenemy,inclasshefeltlikewalkingonice,andonlyafterclasswouldhefeelrelieved.[正]Anexperiencedteacheroncesaidthatbeforeclasshefeltasiffacedwithaformidableenemy,inclasshefeltlikewalkingoneggs,andonlyafterclasswouldhefeelrelieved.我有一个舒适的家。[误]Ihaveacozyfamily.【正】Ihaveacozyhome.每节课老是都会点名。[误]Theteacherwillcallournamesineveryperiodofclass.[正]Theteacherwillcalltherollineveryperiodofclass.16.我的学习很忙。[误]Mystudyisverybusy.[正]Iamverybusywithmystudy.给他当二把手我看也值得。他太能干了。[误]Ifeelitworthbeingasecondhandtohim.Heissocapable.[正]Ifeelitworthplayingsecondfiddletohim.Heissocapable.电车上十分拥挤,几乎没有立足之地。[误]Thetramwassocrowdedthattherewashardlysufficientroomforyou.[正]Thetramwassocrowdedthattherewasscarcelysufficientroomforyou.他被戴上了绿帽子。[误]Heismadetowearagreenhat.[正]Heisacuckold.我在新闻片里看到你站在总裁的身旁[误]Isawyoustandbythepresidentinthenewsreel.[正]Isawyoustandbesidethepresidentinthenewsreel.车来了。您先请。[误]Herecomesthecar.Yougofirst,please.【正】Herecomesthecar.Afteryou,please.房间里有一张床、两张桌子和五把椅子。[误]Thereareonebed,twodesksandfivechairsintheroom.[正]Thereisonebed,twodesksandfivechairsintheroom.我不想听他那些空话。[误]Idon'twanttohearhisemptywords.[正]Idon'twanttohearhishollowwords.他是我们的死敌。[误]Heisourdeadenemy.[正]Heisourdeadlyenemy.奥斯本名义上是个医生,但他整天都呆在股票交易所里。[误]Osborneisadoctorbynameonly,buthestaysinthestockexchangealldaylong.[正]Osborneisadoctorinnameonly,buthestaysinthestockexchangealldaylong.我们是不信上帝的。[误]WedonotbelieveGod.[正]WedonotbelieveinGod.你做这样的事难道不感到羞耻吗[误]Aren'tyouashamedfordoingsuchathing[正]Aren'tyouashamedofdoingsuchathing车祸发生在十字路口。[误]Theaccidenttookplaceatacrossroad.[正]Theaccidenttookplaceatacrossroads.要学好英语,大量的练习是必要的。[误]TolearnEnglishwell,agreatdealofpracticeisnecessary.[正]TolearnEnglishwell,oneneedstohaveagreatdealofpractice.30.---谢谢你带我们到办公室来。---不用谢,这是我们应该做的。[误]---Thankyouforguidingustotheoffice.---Notatall,it'smyduty.[正]---Thankyouforguidingustotheoffice.---Notatall,it'smypleasure.31.未经允许,任何人不得入内。[误]Anybodycannotcomeinwithoutpermission.[正]Nobodycancomeinwithoutpermission.32.布衣蔬食。[误]cottonclothesandvegetables[正]coarseclothesandsimplefare33.你真是红光满面。[误]Yourfaceisallred.[正]Youareinruddyhealth34.你该吃晚饭了。[误]It'stimetoeatyourdinner.[正]lt'stimetohaveyourdinner.35.我们一起跟着音乐跳舞吧![误]Let'sdancewiththemusic.[正]Let'sdancetothemusic.36.他的病情好多了。[误]Hissickconditionismuchbetter.[正]Hisconditionismuchbetter37.经常给我写信。[误]Writeletterstomeoften.[正]Writetomeoften.挑战者以0比4的比分输了与冠军队的那场比赛。[误]Thechallengerslostthegamebyzerotofourtothechampion.[正]Thechallengerslostthegamebyniltofourtothechampion.在一次具有历史意义的表决中,北京羸得了申办奥运会的机会。[误]Inahistoricalvote,BeijingwonthebidfortheOlympics.[正]Inahistoricvote,BeijingwonthebidfortheOlympics.你读没读过菲尔丁的经典长篇小说《汤姆.琼斯》[误]HaveyoueverreadFielding'sclassicalnovelTomJones[正]HaveyoueverreadFielding'sclassicnovelTomJones由于街道的扩建,道路两旁矮小的房屋全部被拆除了。[误]Theshortandsmallhousesonbothsidesoftheroadhavebeendemolishedduetoitswidening.[正]Thelowandsmallhousesonbothsidesoftheroadhavebeendemolishedduetoitswidening.听到这个消息,没有一个人不感到兴奋。[误]Havingheardthenews,nobodydidnotfeelexcited.[正]Havingheardthenews,everybodyfeltexcited.我是一个中国人。[误]IamaChinese.[正]IamChinese.母狼为了保护幼崽同猎豹展开了殊死的搏斗。[误]Thefemalewolffightsagainsttheleopardsoastoprotectherwhelps.[正]Theshewolffightsagainsttheleopardsoastoprotectherwhelps.使我高兴的是,我儿子对意大利语也略知一二。[误]Tomyjoy,mysonknowathingortwoaboutItalian.【正】Tomyjoy,mysonknowssomethingaboutItalian.你希望什么时候成家呢[误]Whendoyouwanttostartafamily【正】Whendoyouwanttogetmarried宁做鸡头,不做凤尾。[误]Betterbetheheadofacockthanthetailofaphoenix.[正]Betterbetheheadofadogthanthetailofalion.海伦就像一只骄傲的公鸡,从来不爱搭理别人。[误]Helenisproudasacock,andshenevertalkstoothers.[正]Helenisproudasapeacock,andshenevertalkstoothers.因为没有吃的,那个索马里的小男孩瘦得像猴子。[误]ThatSomaliboyisasthinasamonkeybecauseofthelackoffood.[正]ThatSomaliboyisasthinasashadowbecauseofthelackoffood.索菲娅望子成龙心切,给儿子报名参加了许多补习班。[误]Sophiahopestoseehersonbecomeadragon,thereforesheentershisnameformanyclassesofsupplementaryschooling.[正]Sophiahopesthathersonwillhaveabrightfuture,thereforesheentershisnameformanyclassesofsupplementaryschooling.正如中国的一句俗话:“笨鸟先飞”。[误]AsanoldChinesesayinggoes,"Stupidbirdshavetostartflyingearly."[正]AsanoldChinesesayinggoes,"Clumsybirdshavetostartflyingearly."爸爸总爱发脾气。[误]Dadalwayslikeslosinghistemper.[正]Dadisapttolosehistemper欧文按捺不住激动的心情,大声喊道:“我中奖了!”[误]Owencouldn'tholdbackhisexcitingfeeling,andheshouted,"I'vegotthewinningnumberinthebond!"[正]Owencouldn'tholdbackhisexcitement,andheshouted,"I'vegotthewinningnumberinthebond!"丹尼斯自己不努力,还老是眼红别人的成就。[误]Denishimselfdoesn'tworkhard,however,heisalwaysred-eyedofotherpeople'sachievements.[正]Denishimselfdoesn'tworkhard,however,heisalwaysgreen-eyedofotherpeople'sachievements.夏天要多喝白开水。[误]Youshoulddrinkmorewhiteboiledwaterinsummer.[正]Youshoulddrinkmoreplainboiledwaterinsummer.这个教授教得很烂。[误]Theprofessorteachesbadly.[正]Theprofessorissoterrible.北京申奥成功的消息令我们热血沸腾。[误]Beijing'swinningthebidfortheOlympicsmakesourbloodboil.[正]Beijing'swinningthebidfortheOlympicsmakesusexcited.别听他们胡说八道,根本就没那回事。[误]Don'tlistentotheirbabbling.Nothingofthesort.[正]Don'tbefooledbytheirbabbling.Nothingofthesort.我们这儿的人都觉得他有婚外恋。[误]Peoplearoundhereallfeelthathehasaffairsoutsidehisownmarriage.[正]Peoplearoundhereallfeelthatheisleadingadoublelife.别看别人不把她当回事,在家里她可是父亲的掌上明珠。[误]Althoughotherpeoplenevertakeherseriously,sheisthepearlonherfather'shandathome.[正]Althoughotherpeoplenevertakeherseriously,sheistheappleofherfather'seyeathome.都十点钟了。起床了,懒虫![误]It'steno'clock.Getup,lazyworm![正]It'steno'clock.Getup,lazybones!我唯一的资本就是勤奋。[误]Myonlycapitalisdiligence.[正]Myonlymeanstosuccessisdiligence.这家商店开辟了休息处,受到顾客的称赞。[误]Thisdepartmentstorehassetuparesting-place,muchtothecustomers'appreciation.[正]Thisdepartmentstorehassetupalounge,muchtothecustomers'appreciation.大家都怀疑汤姆是个间谍。[误]EveryonedoubtsthatTomisaspy.[正]EveryonesuspectsthatTomisaspy.我们俩关系最好,他经常来我这儿蹲饭吃。[误]Wearebestfriends.Healwayscomesheretohavemealsforfree.[正]Wearebestfriends.Healwayscomesheretobummealsoffme.最近的人口统计显示中国人口已超过12亿。[误]ThelatestcensusshowsthatChina'spopulationhassurpassedbillion.[正]ThelateststatisticsshowthatthepopulationofChinaexceedsbillion.我希望你不要拖我的后腿。[误]Ihopethatyouwon'tpullmyleg.[正]Ihopethatyouwon'tholdmeback.学校里,那些长得人高马大的家伙常来找我的麻烦。[误]Atschool,thosebigandstrongguysalwayscometofindmytrouble.[正]Atschool,thosebigandstrongguysalwayscometopickonme.原来如此。一经你解释我就明白了。[误]Soitis.Iunderstandsoonafteryourexplanation.[正]Igotitwithyourexplanation.我没料到这个无耻的女人居然同她好友的丈夫调情。[误]Ihadnotexpectedthatthisshamefulwomanshouldflirtwithherbestfriend'shusband.[正]Ihadnotexpectedthatthisshamelesswomanshouldflirtwithherbestfriend'shusband.我每天都要在网吧里呆上10个小时,是个不折不扣的网虫。[误]Ispend10hoursinthenetbareveryday,andIamindeedanetbug.[正]Ispend10hoursinthenetbareveryday,andIamindeedanetter.72.东施效颦。[误]DoingshiimitatesXishi.[正]Theuglyimitatesthebeautifulinsuchadistortedwaythattheuglinessoftheuglybecomesworse.73.你不好好学习,还想去牛津上大学。这可真是个不切实际的幻想哟![误]Youdon'tstudyhard,yetyouwanttogotoOxford.Whatanimpracticalillusion![正]Youdon'tstudyhard,yetyouwanttogotoOxford.Whatanillusion!74.想让他答应这样的要求恐怕不大可能。[误]I'mafraiditisimpossibleforhimtoagreetosucharequest.[正]I'mafraiditisunlikelyforhimtoagreetosucharequest.75.一群蚂蚁[误]agroupofants【正】acolonyofants6.她和男朋友吵了一架,冒着大雨跑了出去。[误]Shequarreledwithhisboyfriendandranoutinthebigrain.[正]Shequarreledwithhisboyfriednandranoutintheheavyrain.我每天都要在网吧里呆上10个小时,是个不折不扣的网虫。[误]Ispend10hoursinthenetbareveryday,andIamindeedanetbug.[正]Ispend10hoursinthenetbareveryday,andIamindeedanetter.每次考试来临的时候,约翰就变成了一只夜猫子,但这并不是一个好的学习方法。[误]Johnbecomesanightcateverytimetheexaminationiscoming.However,thisisnotagoodwaytolearn.[正]Johnbecomesanightowleverytimetheexaminationiscoming.However,thisisnotagoodwaytolearn.现如今,由于出国深造的人越来越多,“海龟(归)派”也不像原来那样吃香了。[误]Nowadaysasmoreandmorepeoplestudyabroad,theoverseasstudentsarenotsopopularasbefore.[正]Nowadaysasmoreandmorepeoplestudyabroad,thereturneesarenotsopopularasbefore.在皎洁的月光下,那个花花公子在我耳边悄悄说着情话。[误]Theplayboywhisperedlovewordstomyearwithabrightmooninthesky.[正]Theplayboywhisperedsweetnothingstomyearwithabrightmooninthesky.比尔.盖茨平均每天工作15个小时,他简直就是一个工作狂。[误]BillGatesworks15hoursadayonaverage,andheiscrazyabouthiswork.[正]BillGatesworks15hoursadayonaverage,andheisaworkaholic.给这们女士来杯威士忌,记在我的账上。[误]Whiskyforthislady,andputitonmybill.[正]Whiskyforthislady,andputitonmytab.哈罗得挥金如土,没有一点积蓄。[误]Haroldspendsmoneylikedirt,andhasnosavings.[正]Haroldspendsmoneylikewater,andhasnosavings.这只表的价钱很贵。[误]Thepriceofthewatchisdear.[正]Thewatchisdear./Thepriceofthewatchishigh.昨天晚上我们玩得很愉快。[误]Weplayedverypleasantlylastnight.[正]Weenjoyedourselvesverymuchlastnight./Wehadagoodtimelastnight.嘿,小伙子,千万别灰心。[误]Hey,lad,don'tloseyourheart.[正]Hey,lad,don'tloseheart.歌迷们冲进演员休息室,抢着同凯莉.米纳合影。[误]ThefansrushedintotherestroomtryingtotakephotoswithKylieMinogue.[正]ThefansrushedintothegreenroomtryingtotakephotoswithKylieMinogue.88.我感到很痛。[误]Iampainful.[正]Ifellhu
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年量子计算在金融风险模拟中的风险管理与技术创新案例研究报告
- 煤炭场地的租赁合同协议
- 矿山转买卖中介合同范本
- 混凝土供应服务合同范本
- 锻造设备出售合同协议书
- 窑厂购买合同协议书模板
- 粤菜厨房承包合同协议书
- 由第三方履行的合同协议
- 电力安全许可转让协议书
- 舞蹈收费培训合同协议书
- 肿瘤患者心理特征与干预策略
- 幼儿园饮用水卫生培训
- 市容管理课件教学
- 工厂融资合同协议书范本
- GB/T 45802-2025系统与软件工程生存周期过程需求工程
- 乡镇宣传墙管理制度
- 八年级数学下学期期末模拟卷【测试范围:北师大版八下全册】(考试版)
- 教育局预算管理制度
- 年中国特种合金材料行业市场深度分析及发展前景预测报告2025
- 时事政治必考试题库(含答案)
- 文艺院团改革现状及对策研究
评论
0/150
提交评论