下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Unit1Thosewhogainfamemostoftengainitasaresultofexploitingtheirtalentforsinging,dancing,painting,orwriting,etc.成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等方面的特长,并能形成自己的风格。Theydevelopastylethatagentsmarketaggressivelytohastenpopularity,andtheirrideontheexpresselevatortothetopisablur.为了能迅速走红,代理人会极力吹捧他们这种风格。他们青云直上的过程让人看不清楚。Mostwouldbehard-pressedtotellyouhowtheyevengotthere.他们究竟是怎么成功的,大多数人也都说不上来。Artistscannotremainidle,though.尽管如此,艺术家仍然不能闲下来。Whentheperformer,painterorwriterbecomesbored,theirworkbeginstoshowalackofcontinuityinitsappealanditbecomesdifficulttosustaintheattentionofthepublic.若表演者、画家或作家感到无聊,他们的作品就难以继续保持以前的吸引力,也就难以保持公众的注意力。Aftertheirenthusiasmhasdissolved,thepublicsimplymovesontothenextflavorofthemonth.公众的热情消磨以后,就会去追捧下•个走红的人。Artistswhodoattempttoremaincurrentbymakingevenminutechangestotheirstyleofwriting,dancingorsinging,runasignificantriskoflosingtheaudience'sfavor.有些艺术家为了不落伍,会对他们的写作、跳舞或唱歌的风格稍加变动,但这将冒极大的失宠的危险。Thepublicsimplydiscountsstylesotherthanthoseforwhichtheartisthasbecomefamous.公众对于他们藉以成名的艺术风格以外的任何形式都将不屑一顾。Isaytothosewhodesperatelyseekfameandfortune:goodluck.对那些孤注一掷的追名逐利之徒,我要说:祝你们好运。Butalas,youmayfindthatitwasnotwhatyouwanted.但是,遗憾的是,你会发现这不是你想得到的。Thedogwhocatcheshistaildiscoversthatitisonlyatail.狗自逐其尾所得到的只是一条尾巴而已。Thepersonwhoachievessuccessoftendiscoversthatitdoesmoreharmthangood.获得成功的人常常发现成功对他来说弊大于利。Soinsteadoftryingsohardtoachievesuccess,trytobehappywithwhoyouareandwhatyoudo.所以要为真实的你、为自己的所为感到高兴,而不是拼命去获得成功。Trytodoworkthatyoucanbeproudof.做那些你为之感到骄傲的事情。Maybeyouwon'tbefamousinyourownlifetime,butyoumaycreatebetterart.可能在有生之年你默默无闻,但你可能创作了更好的艺术。Unit2Indeed,itwasaheadacheforChaplinwhenhecouldnolongerresistthetalkingmoviesandhadtofind"therightvoicenforhisTramp.事实上,当卓别林再也无法抵制有声电影,不得不为他的“流浪汉”寻找“合适的声音”时,他确实很头疼。Hepostponedthatdayaslongaspossible:InModernTimesin1936,thefirstfilminwhichhewasheardasasingingwaiter,hemadeupanonsenselanguagewhichsoundedlikenoknownnationality.他尽可能地推迟那一天的到来:在1936的《摩登时代》里,他第一次在影片里发声唱歌。在片中,他扮演一名侍者,满口胡言乱语,听起来不像任何国家的语言。HelatersaidheimaginedtheTramptobeacollege-educatedgentlemanwho'dcomedownintheworld.后来他说,他想象中的“流浪汉”是一位受过大学教育,但已经没落的绅士。Butifhe'dbeenabletospeakwithaneducatedaccentinthoseearlyshortcomedies,it'sdoubtfulifhewouldhaveachievedworldfame.但假如他在早期那些短小的喜剧电影中能操一口受教育人的口音,那么他是否会闻名世界就难说了。AndtheEnglishwouldhavebeensuretofindit"odd”.NoonewascertainwhetherChaplindiditonpurposebutthishelpedtobringabouthishugesuccess.而英国人也肯定会觉得这很“古怪”。没有人知道卓别林这么干是不是有意的,但这促使他获得了巨大的成功。Unit4Still,there'slittledisputethatcommunicationswillbeakeyfactorseparatingthewinnersfromthelosers.然而毋庸争辩,通信技术将是区分输赢的关键因素。ConsiderRussia.看一看俄罗斯的情况吧。Becauseofitsstrongeducationalsysteminmathematicsandscience,itshouldthriveintheInformationAge.由于其坚实的数学和科学教育基础,它应该在信息时代有繁荣的发展。Theproblemisitsnationalphonesystemisarustingandquthatdatesfromthe1930s.问题是,它的国内电话系统是一堆生锈的20世纪30年代的老古董。Tolickthisproblem,Russiaisstartingtoinstallopticalfiberandhasastrategicplantopump$40billionintovariouscommunicationsprojects.为了解决这一问题,俄罗斯已经开始铺设光纤电缆,并制定了投入400亿美元建设多项通信工程的战略计划。Butitseconomyisstuckinrecessionanditbarelyhasthemoneytoevenscratchthesurfaceoftheproblem.但是由于其经济陷于低迷,几乎没有资金来着手解决最基本的问题。ComparethatwiththemainlandofChina.Overthenextdecade,itplanstopoursome$100billionintotelecommunicationsequipment.与俄罗斯相比,在未来10年中,中国大陆计划对通信设备投入1,000亿美元。Inaway,China'sbackwardnessisanadvantage,becausetheexpansionoccursjustasnewtechnologiesarebecomingcheaperthancopperwiresystems.从某种意义上说,中国的落后成了-种有利因素,因为这一发展正好发生在新技术比铜线电缆系统更便宜的时候。Bytheendof1995,eachofChina'sprovincialcapitalsexceptforLhasawillhavedigitalswitchesandhigh-capacityopticalfiberlinks.到1995年底,中国除了拉萨以外的省会都将有数字转换器和高容量的光纤网,Thismeansthatmajorcitiesaregettingthebasicinfrastructuretobecomemajorpartsoftheinformationsuperhighway,allowingpeopletologontothemostadvancedservicesavailable.这意味着其主要城市正在具备必需的基础设施,成为信息高速公路的主要部分,使人们能够进入系统,获得最先进的服务。Unit8SomeoneisalwaysatmyelbowremindingmethatIamthegranddaughterofslaves.身边总有人提醒我自己是奴隶的后代,Itfailstoregisterdepressionwithme.但这并没有使我沮丧。Slaveryissomethingsixtyyearsinthepast.奴隶制是60年前的事了。Theoperationwassuccessfulandthepatientisdoingwell,thankyou.解放黑奴的这场手术很成功,病人的情况也不错,谢谢。TheterriblewarthatmademeanAmericaninsteadofaslavesaid"Ontheline!".这场使我从黑奴变为美国公民的可怕战争喊道“各就位!”TheperiodfollowingtheCivilWarsaid"Getset!",andthegenerationbeforemesaidMGo!M.内战后的那段时期说“预备!”我的上一代人则喊“跑!”Ukeafootrace,IamofftoaflyingstartandImustnothaltinthemiddletolookbehindandweep.就像一场赛跑一样,我飞速起跑,决不可中途停步,伤心回望。SlaveryisthepriceIpaidforcivilization,andthechoicewasnotwithme.身为黑奴是我为文明生活所付出的代价,而作出这一选择的并不是我。Nooneoneartheverhadagreaterchanceforglory—theworldtobewonandnothingtobelost.世界上再没有什么人有过比这更大的争取荣耀的机会了。Itisthrillingtothink,toknow,thatforanyactofmine,Ishallgettwiceasmuchpraiseortwiceasmuchblame.想想将要获得的新生活,而且我们不会有任何损失。不管我做什么,都可能得到双倍的嘉奖,或是双份的责难。想想这一点,知道这一点都令人激动不已。Itisquiteexcitingtoholdthecenterofthenationalstage,withtheaudiencenotknowingwhethertolaugh
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025至2030年壁挂生态水族箱项目投资价值分析报告
- 2025至2030年三叉旋转栅门项目投资价值分析报告
- 2025年铜蜗轮项目可行性研究报告
- 2025年双极电极板连线项目可行性研究报告
- 2025年中国烘漆专用稀释剂市场调查研究报告
- 2025至2030年液压单向气动阀项目投资价值分析报告
- 五年级数学(小数乘除法)计算题专项练习及答案汇编
- 一年级数学计算题专项练习1000题集锦
- 住宅精装修施工队合作协议
- 环保项目股权转让居间合同
- 人教版(2025新版)七年级下册英语:寒假课内预习重点知识默写练习
- 艺术品捐赠协议
- 【公开课】同一直线上二力的合成+课件+2024-2025学年+人教版(2024)初中物理八年级下册+
- 高职组全国职业院校技能大赛(婴幼儿照护赛项)备赛试题库(含答案)
- 2024年公安部直属事业单位招聘笔试参考题库附带答案详解
- NB-T 47013.15-2021 承压设备无损检测 第15部分:相控阵超声检测
- 司炉岗位应急处置卡(燃气)参考
- 10KV供配电工程施工组织设计
- 终端拦截攻略
- 药物外渗处理及预防【病房护士安全警示教育培训课件】--ppt课件
- 纸箱检验标准新
评论
0/150
提交评论