下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、MOU-英文-光伏项目合作备忘录MOU-英文-光伏项目合作备忘录MOU-英文-光伏项目合作备忘录资料仅供参考文件编号:2022年4月MOU-英文-光伏项目合作备忘录版本号: A修改号: 1页 次: 1.0 审 核: 批 准: 发布日期: MEMORANDUM OF UNDERSTANDINGBETWEEN *AND*1. General“MOU”shall mean the instant Memorandum of Understanding and its subsequent amendments, if any, made in terms of this Memorandum of
2、Understanding.This MOU is entered by and between: *, herein after “Party A”, a company incorporated under the company laws of whose Principal Place of Business is *; *, herein after “Party B”, a company incorporated under the company laws of *, whose Principal Place of Business is *. “Parties” shall
3、 mean Party A and Party B. WHEREAS, * is interested in the technologies, products, services and total solutions in all links of solar energy and its relevant fields in Asia. THEREFORE, the Parties agree to jointly work together in the construction of all related projects in the scope of solar energy
4、 (hereinafter referred to as the “Projects”). This MOU may not be assigned, and it will inure to the benefit of the Parties and their respective successors. 2. PurposeThe purpose of this MOU is to provide a framework of cooperation and facilitate collaboration among the Parties, on a exclusive basis
5、 in the Projects. Party B will appoint Party A as its exclusive partner for all solar projects undertaken in Rajamangala University of Technology Isan, Sakorn Nakorn Province.3. Duties and Responsibilities The Parties agree to cooperate in the following areas of activity:A. B. C. Party A shall perfo
6、rm the following:A. B. C. D. E. Party B shall perform the following:A. B. C. D. The Parties agree that this present cooperation is built on mutual trust among the Parties and that none of the Parties shall do any acts that undermine the interests of the other Party at all times. Honest and frank dis
7、closures of information of the Projects are required throughout the term of cooperation which is formed of and in relation to this MOU among the Parties. A. The Parties shall, on a regular basis, keep each other informed of and consult during the progress and share information of and relating to the
8、 Projects truly and accurately.B. Consultation and exchange of information and documents under this Article III shall be without prejudice to arrangements according to which certain information and documents may be required to be maintained confidential and being of restricted character. C. Each of
9、the Parties shall at any time that deemed appropriate to request and convene meetings for reporting and/or reviewing the progress of activities being carried out under this present MOU and for planning and implementing future activities.4. Implementation of the MOU In order to implement the specific
10、 activities envisioned here under, the Parties shall conclude transaction agreements, cost-sharing agreements etc. which shall specify the scope of work and costs or expenses, sales revenue or profit relating to the activity and how they will to be shared and/or borne by the Parties. The cost-sharin
11、g agreements shall specify in detail the expenses need to be invested during the whole process of the Projects, including but not limited to the preparation, operation and finalization of the Projects. The costs of public relations activities relating to this MOU, that are not otherwise addressed by
12、 a specific cost-sharing agreement concluded here under, will be the responsibility of each party independently. Each Party shall be responsible for its own acts and omissions in connection with this MOU and its implementation.5. Legal Status of the Parties upon entering into this MOU None of the Pa
13、rties shall use the name, logo, trade names or trademarks of the other Parties or its subsidiaries, and/or affiliates, or any abbreviation of the aforesaid, for whatever purposes and in whatever manners, whether or not it is in connection with its business or otherwise, unless express prior written
14、approval of the other Parties are obtained in each case of use with terms to be agreed. And acknowledges that either party has no rights whatsoever to the intellectual property of the other. Both parties acknowledge that they are familiar with dynamic political environment in the scope of cooperatio
15、n and that none of the Parties shall be associated, whether directly or indirectly and in whatever manner, with any political or sectarian causes in the scope of cooperation. If any Party did have any such association and/or causes in the scope of cooperation, that Party shall inform the other Parti
16、es immediately without delay. The Parties hereby agree that when one Party has any political association and/or causes in the scope of cooperation, this shall be a legitimate reason for early termination, without compensation, by the other Parties of this MOU and of all other transaction agreements,
17、 cost-sharing agreements etc.6. Duration, Termination, Modification The proposed cooperation under this MOU is exclusive and shall have duration of an initial period of one year, commencing _(dates) unless early termination according to clause above or by either Party upon at least two months prior
18、notice in writing to the other Parties. The Parties may agree to extend the term of this MOU for a subsequent period(s) up to three years, unless otherwise mutually agreed in writing.In the event of termination of this MOU, the cost-sharing agreements and project documents concluded pursuant to this
19、 MOU shall also be terminated in accordance with the termination provision contained in such agreements. In such case, the Parties shall take all necessary steps to ensure that the activities carried out under the MOU, the cost-sharing agreements and project documents will be promptly and orderly te
20、rminated.This MOU shall be amended by mutual agreement in writing and duly executed by the Parties.7. Confidentiality The parties acknowledge in the course of this MOU they will access to and/or be in possession of confidential information of the other. Confidential Information includes without limi
21、tation the terms of this MOU, any feasibility report or document prepared in relation thereto plus all information identified by the disclosing party as proprietary and confidential. All confidential information shall remain the sole property of the disclosing party. Each party shall hold in confide
22、nce in the same manner as it holds its own confidential information of like kind all confidential information of the other party which it may have accessed here under. Access to confidential information shall be restricted to those of the partys personnel with a need to know and end engage in a perm
23、itted use. The foregoing shall not prohibit or limit any partys use of information (including, but not limiting to, ideas, concepts, know-how techniques and methodologies) (i) previously known to it (ii) independently developed by it (iii) acquired by it from a third party without continuing restric
24、tion on use (iv) which is, or publicly available through no breach of this MOU. This Section shall survive and remain in force as between the parties notwithstanding termination of this MOU. 8. Good Faith In entering into these presents the parties hereto recognize that it is impracticable to made p
25、rovisions for every contingency that may arise in the course of the performance thereof. Accordingly, the Parties hereto declare it to be their interest that these presents shall operate between them with fairness and without detriment to the interest of any of them and if in the course of the perfo
26、rmance of these presents unfairness to any party is disclose or anticipated then the Parties hereto shall use their best endeavors to agree upon such action as may be necessary and equitable to remove the cause or causes of the same. 9. Notices and Addresses All notices or other communications requi
27、red or permitted to be given pursuant to or in reference to this MOU shall be in writing and shall be valid and sufficient if delivered or dispatched by registered mail, courier, personal delivery or fax (email NOT accepted) as the case may be, to the Party at the address set forth below in this MOU
28、 or as from time to time updated by each Party. Notice given as herein provided shall be deemed to have been served (i) in the case of personal delivery at the time when the notice is left at the addressees address as stated herein below or its last known address; or (ii) in the case of delivery by
29、registered mail or courier on the seventh (7th) day after posting; or (iii) upon confirmation (as generated by the fax machine) of correct transmission to the recipients fax machine. No waiver or amendments or modifications of any term or clause in this MOU shall be binding upon the Parties unless i
30、t is in writing duly executed by the Parties hereto or their authorized representatives. For Party A: For Party B: Attention: Mr. Attention: Mr.10. Governing Laws and Jurisdiction and Settlement of Disputes This MOU is legally binding to the Parties. This MOU shall be governed and construed in accor
31、dance to the laws of (Country). The Parties shall use their best efforts to enter into friendly negotiation and settlement amicably of any dispute, controversy or claim arising out of this MOU (the “Dispute”) within Sixty (60) days from the date that one Party sending requests for such a negotiation. If the Parties amicably settled the Dispute by themselves, they s
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 好久都没看到合同了的说说
- 提取公积金还房贷备案合同
- 《气瓶的基础知识》课件
- 2025年武汉货运从业资格试题及答案
- 2025年广东货运从业资格证模拟试题及答案大全
- 2025年钦州货运资格证考试题答案
- 2025年西藏货运从业资格考试模拟考试题及答案详解
- 2025年巴彦淖尔货运从业资格证考试技巧
- 工程安全电力施工合同范本
- 住宅小区高速电梯施工协议
- 10KV配电室倒闸操作票
- GB/T 43447-2023首饰金合金颜色定义、颜色范围和命名
- GB 1103.1-2023棉花第1部分:锯齿加工细绒棉
- 电动吸痰的使用PPT
- 冷凝器更换施工方案
- 客舱服务与管理学习通超星课后章节答案期末考试题库2023年
- 《登泰山记》优秀课件
- 中医病名对照表
- 第八章-航空器受非法干扰的应急管理
- 2023年四川省成都市温江区四年级数学第二学期期末调研试题含解析
- BT3无线网络密码破解图文教程
评论
0/150
提交评论