思维方式差异对新闻评论写作技巧_第1页
思维方式差异对新闻评论写作技巧_第2页
思维方式差异对新闻评论写作技巧_第3页
思维方式差异对新闻评论写作技巧_第4页
思维方式差异对新闻评论写作技巧_第5页
已阅读5页,还剩29页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、34/34提交第十届中国传播学大会论文思维方式差异对新闻评论写作的阻碍对新京报与纽约时报的比较研究 作者:巩向飞 于文单位:北京大学新闻与传播学院 07级博士研究生2008年3月25日思维方式差异对新闻评论写作的阻碍 对新京报与纽约时报的比较研究巩向飞 于文 内容提要:本研究通过分析中西思维方式差异及其对写作形式的阻碍,运用跨文化传播的视角,采纳内容分析法探讨了中美主流评论媒体新京报与 纽约时报在新闻评论写作形式方面的差异。研究以直线性写作结构、段落开头主题句、连贯性和客体事物做主语四个变量,考察并揭示了中西思维方式差异导致的新闻评论写作的篇章结构、句法和词法方面的差异。关 键 词:思维方式差

2、异新闻评论写作AbstractThis paper analyzed the differences in east and west thinking patterns and its influence upon the news writing patterns. Then it adopted the methodology of content analysis to examine the differences of the news review writing patterns between the mainstream newspaper media in China a

3、nd US from the perspective of intercultural communication. The study took the samples from the two influential newspapers in China and US, xin jing bao and New York Times and took each news review as the unit of analysis. By comparing four variables: namely linear writing structure, topic sentence,

4、coherence and abstract words acting as subject, this research examines the differences between the Chinese and English news review writing patterns. It raised four hypotheses, the results revealed the differences in the passage structure, syntax and diction in the Chinese and English news review wri

5、ting.Key Words: different thinking patters, news review writing 一、引言新闻传播是跨文化传播中常见的一种传播方式。作为一种文化现象,新闻传播在特定的文化中成长,传承一定的文化,又受制于一定的文化,其中不同文化新闻采编人员不同的思维方式不仅对新闻写作的内容,也对不同文化中的新闻写作形式产生了深刻的阻碍。作为比较新闻学的分支的中西新闻写作的比较研究其宗旨是比较中西新闻的写作现象,发觉其写作方法的异同,分析不同的缘故,研究不同的表达形式和表达效果,找出其相互区不的写作规律。 包重威 中西新闻写作比较 记者摇篮2005年11月,52页其中

6、新闻评论的写作是新闻写作中一个重要的类型。丁法章先生在新闻评论教程中把新闻评论定义为“新闻评论,是媒体编辑部或作者对最新发生的有价值的新闻事件和有普遍意义的紧迫问题发议论,讲道理,有着鲜亮针对性和引导性的一种新闻文体,是现代传播工具经常采纳的社论、评论、评论员文章、短评、编者按、专栏评论和述评等的总称,属于论讲文的范畴” 包重威 中西新闻写作比较 记者摇篮2005年11月,52页 丁法章 新闻评论教程 M 上海复旦大学出版社,15页二、思维差异阻碍新闻评论写作的理论背景与研究假设国内外文化人类学、跨文化交流学以及语言学等领域的学者对中西思维方式差异及其对写作方式的阻碍做过深入的研究,这些研究结

7、论构成了研究思维方式差异对新闻评论写作之阻碍的基础理论依据。1、中西思维方式差异研究所谓思维方式是指人们的思维适应或思维的程式,简单的讲确实是人们考虑问题、认识事物的适应方式。荣开明等认为“思维方式是主体在反映客体的思维过程中,定型化了的思维方式、思维方法、和思维程序的综合和统一。” 荣开明等 现代思维方式探略M 武汉: 华中理工大学出版社,1989, 由于生产方式、历史传统和哲学思想等文化背景的不同,各民族逐渐形成了自己独特的思维方式。现有的人类学和跨文化传播理论绝大多数观点认为:东西方思维方式分不属于整体思维、直觉思维、具象思维与分析思维、逻辑思维、抽象思维的区不。 连淑能英汉对比研究M,

8、北京:高等教育出版社,1993, 例如美国文化人类学家爱德华霍尔在Beyond Culture 一书中将东西方人的思维区分为单向思维和多向思维。他认为,西方人把逻辑看成是真理的等同,只有逻辑才能理解世界,他们的思维是单向式的思维模式;而东方人则强调整体、人的参与性和过程, 其思想为多向式思维模式。(Edward T. Hall,1976)。我国闻名学者季羡林先生指出:“东方文化体系的思维模式是综合的,而西方是分析的。”(转引自陈安定1998)。乐黛云也认为“东西文化差异之全然缘故在于东西方思维模式之不同,东方的思维模式是综合的,而西方则是分析的。 乐黛云 比较文学原理新编M。北京:北京大学出版

9、社,1998.” Y.Y. Kim (Kim, 2003:439) 也指出:“东方观点重视综合地观看和了解事物,而不是分析的。” 他认为东方思维倾向于整体的和直觉的方式,而西方思维强调清晰的分类和三段论的线性逻辑。关世杰(1995)在跨文化交流学一书中,总结了中国人和英美人的思维方式差异,指出中国人偏好形象思维,英美人偏好抽象思维和逻辑思维;中国人偏好综合思维,英美人偏好分析思维;中国人注重“统一 荣开明等 现代思维方式探略M 武汉: 华中理工大学出版社,1989, 连淑能英汉对比研究M,北京:高等教育出版社,1993, 乐黛云 比较文学原理新编M。北京:北京大学出版社,1998.2、中西思维

10、方式差异对写作的阻碍思维方式和语言紧密相关,思维依靠语言表达,而语言是思维的载体,中西思维方式不同,对同一主题的表达方式也不同。“思维方式、思维特征和思维风格是语言生成的哲学机制。语言实际上是紧紧地附着在思维那个有无限纵深基础上的结构体。”(吕叔湘,2002)。由于思维方式的差异而导致英汉在词法、句法、篇章机构等方面的不同。跨文化传播中,信息的内容传播是专门多从事传播的实务工作者和研究者关注的问题,而信息的传播形式同样会对文化间的传播效果产生阻碍,由一种思维方式组织起来的一套语言信息发出后,接收者以另一种思维方式去解码,就可能会发生歧义或误解,降低传播效率甚至导致传播失败。因此,国内外许多学者

11、通过不同的视角和研究方法探究思维方式差异对写作的阻碍。研究文化思维模式与写作关系的美国学者卡普兰在1966 年发表的跨文化教育的文化思维模式一文中, 概括了不同文化背景下的5种类型的段落进展模式,汉语被纳入了东方语言的螺旋型文化思维模式, 而英语则属于直线式(Kaplan,1966)。在英汉比较研究方面,许多研究者论证了思维方式对中国学生英语写作和语篇差异的阻碍(周丽娜,2006;戴聪腾,2004;杨芹,许秀霞,2007);窦卫霖和董继荣以中国日报和金融时报为例,以新闻导语和背景信息两个变量,对思维方式对经济新闻写作方式的阻碍做了实证研究,研究结果表明东西方思维综合性倾向与分析性倾向的差异阻碍

12、了经济新闻写作的方法(窦卫霖,董继荣,2006)。吴海生从比较修辞学的角度动身,用内容分析的研究方法,以直线性写作结构、开篇点明文章主题、引用权威语言和使用对立观点为四个变量,研究了中美主流媒体社论的写作方式,研究结果表明英语的社论更倾向于直线性写作结构、开篇点明文章主题,汉语的社论则更倾向于引用权威语言,在使用对立观点方面差不并不显著(Wu Haisheng,2007)。概括而言,中西思维方式的差异导致了写作方式的不同,导致了文章在篇章结构、句法和词法方面的差异。(1)中西思维方式差异对议论文写作逻辑结构的阻碍。中国文化是整体性、归纳性思维,而西方文化是逻辑性、演绎性思维。如此的思维差异会阻

13、碍到文章的谋篇布局。美国的语言学者卡普兰(Kaplan, 1966)总结了使用不同语言的人的思维特点,并用图形描绘了这些特点。他认为,中国人和韩国人的写作和思维方式是曲线式的,类似涡轮线。而英语为母语的人,其思维方式是直线式的。(如图1) 汉语与朝语 涡轮型 英语 直线型图1 不同文化的不同的写作方式(Kaplan, 1966)国内学者也指出(周丽娜,2006,)汉语文化的思维方式是螺旋型, 或称兜圈子, 而操英语文化的思维方式是直线型。 汉语的篇章进展 “螺旋式”的逻辑使得中国人常利用间接的交流方式, 在语言表达上, 一般是首先叙述情况的背景, 或排列客观上的条件, 或讲明问题的缘故, 或摆

14、出事实的证据, 最后再作出结论, 讲明自己的观点和看法。而英语是一般专门型思维模式,他们适应于开门见山, 先讲明重点, 表明态度,往往采纳直线推进的方式。戴聪腾(2004)认为英语的语篇生成,往往从问题的中心开始,一层层展开,即先概括,后细节;先抽象后具体;先综合,后分析,最后有回到问题的中心,整个语篇的生成模式为纺锤型。(如图2) 图2. 纺锤型(2)中西思维方式差异对句法结构的阻碍。中国人注重整体,侧重综合思维,西方人关注部分、具体细节和缘故,侧重分析。由于这一思维差异,汉语的句子结构是散结构,重意和,不重形和,不重逻辑性,强调整体效果;而英语句与句之间有连接词,重形和,脉络清晰。连淑能(

15、1993)指出“英语造句常用各种形式手段连接词语、分句或从句, 注重显性接应, 注重句子形式, 注重结构完整,注重以义显义”。汉语重意合,汉语常用散句、短句来表达一定的意念,线型结构灵活流畅, 没有过多的“关联词”不用任何连接符号, 而靠语义上的联系结合在一起。(戴聪腾,2004;周丽娜,2006;杨艳,2007)(3)中西思维方式差异对词汇层面的阻碍。中国文化强调主体性和具象性思维,而西方文化注重客体性和二分法思维方式。汉语中凡事凡物都有专门强的主体参与意识,语言表现上多以“人”作主语。而西方人由理性的分析而强调主客分离和区不, 因此一方面或以“人”那个主体为主语, 或以事物那个客体为主语,

16、 视需要而定。因此,英语的物称倾向在其造句中十分明显, 即英语常常选择不能施行动作或无生命的事物为主语。(周丽娜,2006;杨艳,2007)3、研究假设基于以上的文献研究,我们有理由认为中西思维方式差异对具有论讲文体性质的新闻评论写作的词汇运用、句式表达以及篇章布局产生直接的阻碍。与以上研究相应,本文提出如下研究假设:1、英语新闻评论比汉语新闻评论在篇章结构上更倾向因此直线型组织结构。2、英语新闻评论比汉语新闻评论更倾向于在段落开头使用主题句。3、英语新闻评论比汉语新闻评论在句式结构上更注意连贯性。4、英语新闻评论比汉语新闻评论在词汇层面上更倾向于使用客体事物做句子主语。三、研究方法本研究采纳

17、内容分析法,强调用客观、系统和定量的方式来分析思维方式差异对新闻评论写作的阻碍。1、抽样与样本本研究是以中英文新闻评论文章为研究对象和分析单元,选取中英文报刊在新闻评论方面具有代表性和阻碍力的新京报和纽约时报作为抽样对象。新京报评论版是目前国内规模最大的评论版,也是国内最有阻碍力的新闻评论版之一。每天三个评论版(社论来信版、时事评论版、经济评论版),星期六日还有专栏版、时事访谈版。纽约时报是一份在美国纽约出版的英文报纸,以新闻评论尤其是社论见长。丹尼利和瑞斯 (Danielian & Reese,1989)的研究表明纽约时报的新闻评论对美国其他媒体的议程设置和舆论导向起到了重要阻碍。(美)沃纳

18、赛佛林、小詹姆斯坦卡德:传播理论:起源、方法与应用,华夏出版社2000年版,第263、298页为揭示思维方式差异对当前中英文新闻评论写作的阻碍和总样本量的代表性,本研究选取2007年7月至12月作为分析样本的起止时刻,以此6个月内出版的新京报与纽约时报所有的新闻评论文章作为样本框。两者差不多上日报,出版周期一致,样本与抽样具有可比性。本研究的研究目的是比较中英文新闻评论在思维方式阻碍下体现的差异,不涉及同一报刊一周内各期内容的比较,也不存在“(美)沃纳赛佛林、小詹姆斯坦卡德:传播理论:起源、方法与应用,华夏出版社2000年版,第263、298页 参阅 任学宾. 信息传播中内容分析的三种抽样方法

19、. 图书情报知识1999(03). 2、类目建构本研究在大量分析和比较中英文新闻评论的写作异同的基础上,结合跨文化理论和已有相关研究,将构建本研究的变量类目定为“直线性写作结构”,“段落开头主题句” “连贯性” 和“客体事物做主语”。(1)直线性写作结构: Kaplan (1966)指出线性写作结构是英语写作方式的特点。涡轮状的结构是东方语言的特点。线性结构的写作通常由主题句开始,接下来是主题的一些分支,整篇文章要围绕中心思想组织,中心思想要和其他观点相联系。依照Chois (Choi.Y. H., 1986)的划分,理想的线性写作的模式是“提出观点-讲理-结论” Choi.Y. H. 198

20、6, A Study of Coherence in Korean Speakers Argumentative Writing in English. Studied in the Linguistic Sciences (16),67.。在议论中没有与中心思想无关的内容。那个变量在时事评论报道的开头段落考察。观点是作者想表达给他的读者的主题。在接下来的段落中,他将把主题展开至分论点,随后的议论都支持那个观点。本研究在操作中把所有的材料分为两类:文章结构是“ Choi.Y. H. 1986, A Study of Coherence in Korean Speakers Argumentat

21、ive Writing in English. Studied in the Linguistic Sciences (16),67.(2)段落开头主题句:是否含有主题句。那个变量在段落开头考察。英文线性写作方式在每段开头用主题句点明段落中心,其后的句子差不多上作为补充和论据来支持主题句思想。(3)连贯性:即段落使用关联词的次数。英语的句与句之间大多有关联词,重形和,汉语新闻评论报道重意合,没有过多的“关联词”也不用任何连接符号,而靠语义上的联系结合在一起。本类目在操作中,任意截取每篇样本文章连续不间断的5个句子,分不记录其中关联词出现的次数。(4)客体事物做主语:汉语受主体性和具象性思维阻碍

22、,主语多数是人, 或是无主句。而英语重理性分析而强调主客区不,常选择不能施行动作或无生命的事物为主语。本研究中确定客体事物做主语确实是句子主语不是“人”,不是“我”“我们”等词,或无明显主语,客体事物做主语确实是指称物体和抽象概念的词汇。本类目在操作中,任意截取每篇样本文章连续不间断的5个句子,分不计数客体事物做主语的数量。3、编码与数据分析编码的结构依照以上提出的研究假设而确定。编码表包括五部分。新闻评论的差不多信息包括四项:编码表编号、编码员编号、新闻来源、出版日期,和文章字数。直线性写作结构:直线性结构;非直线性结构。段落开头主题句:开头有主题句和开头没有主题句。连贯性:关联词的使用次数

23、客体事物做主语:客体事物做主语句的使用次数。本研究的编码员是论文写作的两位研究者,北大新闻与传播学院的两名博士研究生完成了编码过程,在正式编码前,两位研究者进行多次沟通,编码完成后,研究者在整个样本中随机抽取10篇新闻评论的文章,以另两位北大新闻与传播学院的研究生为独立编码者予以检验,Krippendorf Alpha 值显示上述四个要紧变量的编码员间信度值的均值为89%,达到了绝大多数内容分析的要求(Winner & Dominick,2003)。本研究的数据分析采纳Excel软件进行。四、研究发觉1、各关键变量之描述统计(1)直线性写作结构本研究探讨的是中西思维差异对新闻评论写作形式的阻碍

24、,在直线性写作结构变量操作中,文章结构是“提出观点,围绕中心观点展开,无与中心观点无关的内容”的为直线性结构,反之为非直线性结构。抽样取得的72篇新闻评论文章中包括36篇汉语新闻评论和36篇英语新闻评论。统计结果表明55.6%的新京报的汉语新闻评论文章是直线性的写作结构;而88.9% 的纽约时报的英语新闻评论文章是按直线性写作结构组织篇章布局,是直线性的写作结构。表一:新京报汉语新闻评论和纽约时报英语新闻评论直线性写作结构比较新闻评论来源文章总计直线性结构非直线性结构直线性结构百分比新京报3620 16556%纽约时报36 32 4889%(2)段落开头主题句就段落开头主题句变量而言,直线性写

25、作方式在每段开头用主题句点明段落中心,本研究选取评论性新闻文章的第一段和最后一段来考察那个变量,是否在段落开头有主题句。在抽样取得的72篇新闻评论文章中,分析每篇新闻评论文章的第一段和最后一段,即144个段落中是否开头包含主题句,统计结果表明统计结果表明48.6%的新京报汉语新闻评论文章段落开头包含主题句;而84.7% 的纽约时报英语新闻评论中段落开头包含主题句。表二:新京报汉语新闻评论和纽约时报英语新闻评论段落开头是否包含主题句比较新闻评论来源段落总计段落开头有主题句段落开头无主题句段落开头有主题句百分比新京报72 35 37486%纽约时报7261 11847%(3)连贯性就连贯性变量而言

26、,本研究在操作中先选取前后连贯的相同数量的句子,计数在句子中英语和汉语关联词的使用数量。在抽样取得的72篇新闻评论文章中,从每篇文章中选取连续的5个句子,然后计数其中包含关联词的数量。统计结果表明新京报汉语新闻评论中共抽取180个句子,其中包含37个关联词;而纽约时报英语新闻评论中共抽取180个句子,其中包含87个关联词。 表三:新京报汉语新闻评论和纽约时报英语新闻评论段落使用关联词数量比较新闻评论来源选取句子数量选取句子中关联词数量新京报180 37纽约时报 180 87(4)客体事物做主语就客体事物做主语变量而言,本研究在操作中先选取前后连贯的相同数量的句子,分不计数在所选句子中以客体事物

27、做主语的数量。在抽样取得的72篇新闻评论文章中,从每篇文章中选取连续的5个句子,然后计数使用客体事物做句子主语的数量。统计结果表明新京报汉语新闻评论中共抽取180个句子,其中客体事物做主语的句子数量为12个;而纽约时报英语新闻评论中共抽取180个句子,其中客体事物做主语的句子数量为108个。表四:新京报汉语新闻评论和纽约时报英语新闻评论使用客体事物做主语的句子数量比较新闻评论来源选取句子数量客体事物做主语的句子数量新京报180 12纽约时报 180 1082、对各研究假设的回答研究假设1:假设英语新闻评论比汉语新闻评论在篇章结构上更倾向因此直线型组织结构,通过比较研究表明88 .9%纽约时报新

28、闻评论文章组织结构是直线性结构,55.6%的新京报的新闻评论文章组织结构是直线性的,这讲明直线性写作结构是新闻评论性文章常用的文章布局方式,不管是英语的直线性思维或汉语的涡轮状思维都会使用直线性结构来写新闻评论性文章,但英语新闻评论更倾向于用直线性结构,这一结果支持了研究提出的第一项假设。研究假设2:假设英语新闻评论比汉语新闻评论更倾向于在段落开头使用主题句。通过比较研究表明84.7% 的纽约时报的英语新闻评论中段落开头包含主题句;而48.6%的新京报的汉语新闻评论文章段落开头包含主题句,这讲明英语的直线性思维在写新闻评论性文章更倾向于在段落开头使用主题句,这一结果支持了研究提出的第二项假设。

29、研究假设3:假设英语新闻评论比汉语新闻评论在句式结构上更注意连贯性。通过考察段落中使用关联词来分析不同思维方式的文化在句式结构上的连贯性,比较研究结果表明纽约时报的英语新闻评论180个句子中包含87个关联词;新京报汉语新闻评论180个句子中包含37个关联词,英语中关联词的数量是汉语的两倍。这讲明英语思维在写新闻评论性文章更倾向于在段落中使用连贯词,使文章结构严密,达到形合的目的,这一结果支持了研究提出的第三项假设。 研究假设4:假设英语新闻评论比汉语新闻评论在词汇层面上更倾向于使用客体事物做句子主语。通过考察段落中句子使用客体事物做主语的使用数量来考察这一变量,比较研究结果表明纽约时报的英语新

30、闻评论180个句子中客体事物做主语的句子数量为108个;新京报汉语新闻评论180个句子中客体事物做主语的句子数量为12个,英语中客体事物做主语的句子数量远远超过了汉语,这一结果支持了研究提出的第四项假设。五、结论本研究以跨文化交流理论、比较新闻学理论为理论框架,通过分析中西思维方式差异及其对写作形式的阻碍,采纳内容分析法探讨了中美主流媒体新京报与 纽约时报在新闻评论写作形式方面的差异。研究以直线性写作结构、段落开头主题句、连贯性和客体事物做主语四个变量,提出了四项假设,考察了中西思维方式差异导致的新闻评论写作篇章结构、句法和词法方面的差异。研究的分析结果都支持提出的四项假设,即英语新闻评论更倾

31、向于用直线性结构;英语新闻评论性文章更倾向于在段落开头使用主题句;英语思维在写新闻评论性文章更倾向于在段落中使用连贯词,使文章结构严密;英语思维在新闻写作评论写作中更倾向于使用客体事物做主语的句子。本研究的意义就在于将跨文化思维方式和写作的比较研究引入了比较新闻学和传播学的研究之中,拓宽了跨文化传播理论与比较新闻学的研究范围。尽管如此,思维方式对新闻评论写作的阻碍研究是一项特不庞大和系统的研究,涉及到文化、思维与语言表达等众多领域。本研究在研究时刻和研究人员数量的有限条件下,对这一问题进行了初步探究。研究按照随机抽样的原则,抽样结果具有代表性和可比较性,但因时刻和人数的阻碍,抽样范围和数量仍有

32、待于加强和完善。同样,本研究的类目编码在汲取借鉴相关研究的类目基础上,提出了新的类目结构与编码方式,但还不够完善,将在后续的研究中接着检验和完善。参考文献:包重威. 中西新闻写作比较J记者摇篮,2005年11月陈安定,英汉比较与翻译M. 北京:中国对外翻译出版社,1998。戴聪腾,中西思维方式差异对大学生英语写作的阻碍J.福建医科大学学报,第1期,2004。丁法章, 新闻评论教程 M 上海复旦大学出版社,2002窦卫霖,董继荣,思维方式对经济新闻写作方式的阻碍中国日报和金融时报之比较J.外语教学与研究,2006年第4期。关世杰,跨文化交流学 提高涉外交流能力的学问M. 北京:北京大学出版社,1

33、995。乐黛云等,比较文学原理新编M. 北京:北京大学出版社,1998。连淑能,论中西思维方式J,外语与外语教学,第2期,2002。吕叔湘.语法修辞讲座M.沈阳:辽宁教育出版社,2002。荣开明等. 现代思维方式探略M 武汉: 华中理工大学出版社,1989王墨希等.中国学生英语语篇思维模式调查J.外语教学与研究,1994.杨芹,许秀霞,英汉思维差异与英文写作的策略选择J. 北京第二外国语学院学报,2007,第6期。杨艳,英汉语篇思维差异对比J. 科教文汇,2007。周丽娜,英汉思维差异与大学英语写作J.College English, No.1,2006.Choi.Y. H. 1986, A

34、Study of Coherence in Korean Speakers Argumentative Writing in English. Studied in the Linguistic Sciences (16),67.Edward T. Hall, Beyond Culture (Garden City) YN: Doubleday & Company, 1976,Kaplan R. Cultural Thought Patterns in Intercultural Edu2cationJ . Language Learning , 1966 , (16) :1 - 20.Kap

35、lan, Robert.B., Cultural Thought Patterns in Intercultural EducationJ. Language Learning.1966(16).Kim, Y. Y. Intercultural personhood: An integration of Eastern and Western perspectives A. In L. A. Samovar & R.E. Porter (eds.) Intercultural Communication: A reader (10th edition) M. Belmont, CA: Wads

36、worth. 2003.Scollon R ,Scollon S W. Intercultural CommunicationM .Blackwell , 1995.Wimmer,R, Dominick,J(2003)Mass media research:An introduction (7th Edition)BelmonLCalif:Wadsworth Publishing CompanyWu,Haisheng. Different Writing Patterns Across Cultures: A Comparative Journalism Study from the Pers

37、pective of Comparative RhetoricD.Peking 作者简介:巩向飞,女,北京大学新闻与传播学院07级博士研究生,研究方向为跨文化传播。电子邮件地址:gongfly于文,男,北京大学新闻与传播学院07级博士研究生,研究方向为出版治理与研究。电子邮件地址:附录一、新闻评论写作内容分析编码表一差不多信息编码表编号:编码员编号:1、巩向飞 2、于文新闻来源: 1、新京报 2、New York Times出版日期: 年-月-日 示例: 070911 版面: 文章长度(字数):二、直线性写作结构非直线性结构1、直线性结构三、段落开头主题句:A.文章第一段0、段落开头无主题句1

38、、段落开头有主题句B.文章最后一段0、段落开头无主题句1、段落开头有主题句四、连贯性截取的5个句子中使用关联词的数量五客体事物做主语截取的5个句子中客体事物做主语的句子数量附录二、 抽样新闻列表新京报纽约时报7月3日规制摄像头需要全国性立法 Affordable Housing 7月8日欲铁腕治污 需问责到位 The Road Home 7月13日“预防为主、适度医疗”是全民医保的前提 The Land of 7月18日社保终于有望伴随公民一生 Fighting AIDS Behind Bars7月23日“古董法规”不坐等利益部门自我修正 How the Energy Dice Were Loaded7月28日拒绝灾后自省比灾难更令人忧心 Still Waiting for Farm Reform 8月2日69名矿工获救:欣慰之余不忘反思The China Connection: Globalization and the Narcotics Trade8月7日收编“破烂王”是错误药方The Fear of Fear Itself8月12日“代排族”的自发秩序是面镜子Worlds Best Medical Care?8月22日什刹海整治应防备“危旧”不分Virginias Gun Market8

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论