下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、辅导中心老师聘用合同书甲方:乙方(辅导老师):法定代表人:诞生年月:身份证号码:学历:电话:职务:QQ:电话:地址:身份证号吗:依据国家相关法律规定及本中心相关规定,经甲、乙双方公平协商,特签以下合同:第一条 工作岗位乙方同意依据甲方工作需要,被聘任老师工作。假如职务变化双方应当依据需要重新确认乙方的工作职务变动之后乙方原来合同规定的待遇等内容原则上不应当转变。其次条 聘期本中心首次聘期为天,即自年月至年月日。双方可续签聘任合同。聘任期限另行商定。第三条 工作目标乙方情愿依据本合同书商定及甲方关于本职位工作任务和职责要求完成规定的工作数量,实现工作目标。第四条 岗位任务乙方在聘期内应担当的工作
2、任务包括以下几个方面:1、教学任务(2)乙方必需按质按量地完成教学任务,树立中心形象.第五条 工资待遇1。在聘任期内,甲方应当依据中心规定的标准和乙方的工作性质等支付工资给乙方。奖金的发放主要依据教学态度、教学质量、招生表现、同学评议、家长评价以及中心负责人评议等。230元/人扣除。第六条 对合同的解除12、聘用合同期内,受聘人员消灭下列情形之一者,聘用单位可以解除聘用合同: (1)不能按时完成工作任务目标,给中心工作造成严峻损失(2)不听从中心工作支配的;(3)严峻失职,对中心利益造成重大损害的;(4尤其在考试期间以学习繁忙等缘由对工作不负责任甚至不来上( 违反本条将不给于任何酬劳。上班时间
3、听从中心负责人的管理和支配,如不听从将扣除肯定的工资。(7)上班时间不得迟到早退,上班时间为早上到岗需要签到,不得代签。(8)每次下课后老师须准时打扫教室卫生。1或未按时支付受聘方酬劳;2经甲方审核同意后,方可辞聘,并视具体状况担当相应的违约责任。第八条 违约责任1、本合同一经签订,双方必需严格执行。如乙方违约,应担当相应的违约责任,将扣除全部工资.第九条 合同的终止如一方提出终止协议,则需提前 7 天以书面形式通知对方。在依据本协议所规定的各项条款妥当安置以及处理好各种财务等事宜后,方可终止协议。第十条 合同的效力1、本合同自双方或双方法定代表人或其授权代表人签字并加盖单位公章或合同专用章之日起生效。2、本协议一式份,甲方、乙方各份,具有同等法律效力.3、本合同的附件和补充合
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024二手车销售合同合同范本
- 2024规范普通运输合同
- 2024-2030年全球及中国云本地SIEM行业市场现状供需分析及市场深度研究发展前景及规划可行性分析研究报告
- 2024-2030年全球及中国三脚起重机行业市场现状供需分析及市场深度研究发展前景及规划可行性分析研究报告
- 2024-2030年全球及中国NFC标签行业市场现状供需分析及市场深度研究发展前景及规划可行性分析研究报告
- 2024-2030年全球及中国AWS托管服务行业市场现状供需分析及市场深度研究发展前景及规划可行性分析研究报告
- 2024-2030年全球与中国葡萄酒冰箱行业竞争态势及盈利趋势预测报告
- 2024-2030年全球与中国熊去氧胆酸行业消费需求及盈利前景预测报告
- 2024-2030年全球与中国暖雾加湿器需求规模及发展现状调研报告
- 2024-2030年全球与中国代森锰锌原药行业创新策略分析及运营前景展望研究报告
- 86版五笔字根表图
- 法兰克FANUC探头宏程序内外分中程序
- 部编版小学语文四年级上册《希腊神话故事》测试题及答案(全套)
- 面试登记表(范本)
- 按我就能下载IRR计算器
- 清华附小“1+X”课程(课堂PPT)
- 化学螺栓后置锚固埋件施工工法介绍
- Jeopardy—英语课堂游戏(课堂PPT)
- 两位数乘以一位数计算题竖式200题
- FMEA第五版实例
- 旅游翻译中用词及翻译
评论
0/150
提交评论