下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、编号:Number:国际贸易买卖合同International trade contracts买方:Buyer:卖方:Seller:签订日期:年 月 日Date:/签约土也(Signed at) :日期(Date):卖方(Seller) :士也址(Adress) : (Tel) : (Fax): 电子邮箱(Email) :买方(BuyerO:地址(Adress) : (Tel) : (Fax): 电子邮箱(E-mail) :买卖双方经协商同意按以下条款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following
2、transactions according to the terms and conditions set forth as below:)1 货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):2、数量(Quantity):3、单价及价格条款(Unit Price and Terms of Delivery):除非另有规定,贸易术语均应依照 国际商会制定的2000年国际术语解释通那么办理。(The trade terms shall be subject to International Rules for the Inter
3、national of Trade Terms 2000 provided by International Chamber of Commerce unless otherwise stipulated herein.)4、总价(Total Amount):5、允许溢短装(More or Less) : %6、装运期限(Time of Shipment):收到可以转船及分批装运之信用证天内装运。(Within days after receipt of L/C allowing transshipment and partial shipments )7、付款条件(Terms of Paym
4、ent):买方须于前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后 天在中国到期,并必须注明允许分批装运和转船。(ByConfirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before and to remain valid for negotiation in China untilafter the Time of Shipment. The L/C must specify that p
5、artial shipments are allowed.) 买方未在规定的时间内开出信用证,卖方有权发出通知取消本合同,或接受买方对本合同未执行 的全部或局部,或对因此遭受的损失提供赔偿。(The Buyer shall establish the covering L/C before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept wh
6、ole of and part of this Contract non fulfilled by the buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained if any.)8、包装(Packing):9、保险(Insurance):按发票金额的%投保 险,由 负责投保。(Covering Risks for% ofinvoice value to be effected by the )10、品质/数量异议(Quantity/Quantity discrepancy):如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起 天内
7、提出,凡属数量异议须于货到目的口岸之日起 天内提出。对所装货物所提任何异议属于保险公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责的,卖方不负任何责任。(In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within days after the arrival of the goods at port of destination, While for quantity discrepancy, claim should filed by the Buyer within days after the arr
8、ival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization or Post office are liable.)IK由于发生当事人不能预见、不可防止或无法控制的不可抗力事件,致使本合约不能
9、履行,部 分或全部商品延误交货,卖方概不负责。(The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force incidents which may occur. Force as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and in
10、surmountable objective conditions.)12n 仲裁(Arbitration):凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际贸易仲裁委员会,按照申请仲 裁时该会现行有效的仲裁规那么进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。(Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration whi
11、ch shall be conducted in accordance with the commission s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The awards is final and binding upon both parties.)13、通知(Notice):所有通知用文写成,并按照如下地址用 /快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后 内书面通知另一方。(All notices shall be written in and served to bothparties by fax/courier according to the following address within days after the change.)14、本合同为中英文两种文本文,两种文本具有同等效力。本合同一式份。自双方签字(盖 章)之日起生效。(This Contract is executed in two counterparts each in Chine
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024固废处理设施建设及运营管理合同
- 《城镇污泥对沙地樟子松人工林土壤-植物系统的影响研究》
- 《MOFs基Pickering乳液的制备及其对Deacetalization-Knoevenagel串联反应的催化研究》
- 《农民工市民化视角下的农村土地流转问题研究》
- 《武陵山湘鄂片区茶产业竞争力研究》
- 《大西洋真鳕鱼皮胶原蛋白-肉桂精油复合膜的制备及应用研究》
- 2024年兴安c1客运从业资格证考试
- 2024年房产中介服务最高额佣金合同
- 2024年陕西客运资格证考试考什么
- 2024年郑州申请客运从业资格证条件
- (试卷)建瓯市2024-2025学年第一学期七年级期中质量监测
- 《安徽省二年级上学期数学期末试卷全套》
- 2024年企业业绩对赌协议模板指南
- “全民消防生命至上”主题班会教案(3篇)
- 2024年海南省高考历史试卷(含答案解析)
- 2024年湖北武汉大学化学与分子科学学院招聘1人(实验中心)历年高频难、易错点500题模拟试题附带答案详解
- 2024新能源光伏电站运行规程和检修规程
- 三年级美术上册全册教案(湘教版)
- 2024版成人术中非计划低体温预防与护理培训课件
- 24秋国家开放大学《当代中国政治制度》形考任务1-4参考答案
- “以德育心,以心育德”
评论
0/150
提交评论