千字留学资料英语翻译_第1页
千字留学资料英语翻译_第2页
千字留学资料英语翻译_第3页
千字留学资料英语翻译_第4页
千字留学资料英语翻译_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、最低价格支付宝担保交易,让你省钱又放心 接受试译!自信源于专业 专业翻译护照、签证、出国资料等各种文件。 专业翻译商业信件、公司简介、广告宣传、邀请函、商务报告、科普资料等非专业性文档。 专业翻译产品说明、用户手册、技术文档、学术论文、医学资料、安装指南等技术文档。 专业翻译合1同、标书、专利文献、司法/仲裁文件、公证资料、政府公文、公司年报等文档。 专业翻译公司财务会计报表等会计专业文件。 专业翻译公司营业执照、税务登记证、组织机构代码证、资质证等各种证件。 为什么我们收费会比较低? 翻译团队运作,低成本优势有些客户会担心,这么低的价格,质量是否有保证2呢,我们可以负责任的说,价格低不是因为

2、质量差,通过网络直接联系客户,通过让利吸引客户。因为合理有竞争力的价格,我们已经积累了许多的客户,工作室已经取得了不错的发展。我们会继续坚持低价保质的原则,以在市场上争取一席之地。 部分翻译案例 青岛贝尔特公司网站 5万字中文 因为满意的价3格和质量,合作过三次 广州某公司网站翻译 4万字中文 整个网站翻译 上海宜众菜谱设计 因为满意的价格 和质量,一直在合作 广杰企业咨询管理 3万中文中国工控网 2万中文许多论文中英互译(每篇论文3千2到3万字) 其他 证件(身份证、房产证)、企业介绍及宣传材料、个 人材料(4简历、签证材料、留学材料、推荐信)等翻译 。 翻译是传译两种相异的语言与文字,总需

3、要将译者与被译者两方面的语言文字做一番深入的研究,看中文与外文究竟有哪些相异之处,这些相异之处有文法上的、修辞上的、习惯上的和体现手段上的,如:由于英语重句子的建构,英语句型多,尤其长句多。西方人习5惯于运用“叠床架屋”式结构的长句子,在进行翻译时,都要照应到。 表体现义上的增补 and毗邻两个分句,第二个分句是第一个分句的增补或进一步解释,可译为“又 ”、“同时”等。如: 织梦内容治理体系 If you want to be thinner and healthier,yo6u have to eatless foodand you also have to ta ke more exerc

4、ise。 假如你想既修长又衰弱,你就得少吃食品同时,你还得多举办运动。 体现递进与转动and体现转动时,相称于but,但语气较弱,可译为“而且”、“可 是”7、“不外” 或不译。如: I mean you eat too much,and you don“t take enough exercise。我的意思是你吃的太多,而且and偶尔毗邻两个反义词 and毗邻的两个反义词在句中作状语或后置定语,这两个词的序次不得颠 倒。 体现因果关8连 and毗邻两个动词或两个分句,带有因果关连,此时and相称于so, 可译为“便”、“ 于是”、“因此”、 “后果”等。如: She couldn“t find her mother and began to cry。她找不到妈妈,于是哭了起来。 It“s a fine day9today,and everyone is busy。 克日是个好气象,因此各人都很忙。 In the 1870“s, when Marx was already in his fifties, hefound it important to study the si tuat10ion in Russia, so hebegan to lea

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论