Good Luck Charlie《查莉成长日记(2010)》第二季第十二集完整中英文对照剧本_第1页
Good Luck Charlie《查莉成长日记(2010)》第二季第十二集完整中英文对照剧本_第2页
Good Luck Charlie《查莉成长日记(2010)》第二季第十二集完整中英文对照剧本_第3页
Good Luck Charlie《查莉成长日记(2010)》第二季第十二集完整中英文对照剧本_第4页
Good Luck Charlie《查莉成长日记(2010)》第二季第十二集完整中英文对照剧本_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、嘿 老爸 我想报名参加冰球队Hey, dad, I want to sign up for hockey.不 你才没呢 -我想No, you dont. -Yeah, I do.不 你不想 小点声No, you dont! Keep your voice down.怎么了 对冰球有意见吗Why? Whats wrong with hockey?嘘 嘘 嘘Shh shh shh!我听到有人说冰球了Did someone say hockey?没有啊 亲爱的N-no, honey.我说我感觉自己有点像I said I was feeling a little.肉球Stocky.我从通风口听到了有人

2、说冰球I heard the word hockey come up from the air vent.我就想问问能打冰球吗 然后老爸就开始抓狂了I asked if I could play hockey and then dad got all weird.我朝思暮想的能有一天I have been dreaming of the day.我能有个孩子可以穿上冰鞋When one of my kids strapped on the skates.然后跟随我的脚步一直走下去And followed in mamas footsteps.又要讲故事了 -我曾经是I feel a story

3、 coming on. -I was the star.丹佛西南社区大学女子冰球队的一颗耀眼明星Of the southwest Denver community college lady icers.甚至还有个可爱的外号♥ -他们叫我“疯子”You even had a cute nickname. -They called me psycho.成功的打破了联赛罚时记录Broke the league record for penalty minutes.这就是为什么他们叫我 -疯子 晓得了And thats why they called me. -Psycho. I got

4、 it.那我能打冰球吗Can I play hockey?你不仅可以打冰球Not only can you play hockey,我还要把我在体育方面的毕生所学传授于你Im gonna teach you everything I know about the sport.我倍感荣幸 但还是算了 人家有教练的No, thats okay, mom. They actually have coaches.教练 我来当你教练如何Coach. Ill be your coach!这主意太好了 -疯子教练Great idea! - Coach psycho.疯子 -没错 查莉Psycho. -Tha

5、ts right, Charlie.老娘我是疯子Mommys psycho.生活搞得一团糟Todays all burnt toast 就要迟到 爸爸在叫Running late, and dad jokes我左脚的鞋子有没有人看到Has anybody seen my left shoe我闭上眼 咬口早餐I close my eyes, take a bite跳上车子 放声大笑Grab a ride, laugh out loud哎呀 老爸 鞋子就在房♥顶上There it is up on the roof我也曾这样生活 我已经顺利走过Ive been there, Ive

6、survived所以听取我的建议So just take my advice宝贝 不要放弃Hang in there, baby世界有很多疯狂无奈Things are crazy可是我知道你会有美好将来But I know your futures bright宝贝 不要放弃Hang in there, baby不要怀疑Theres no maybe一切终会如你所愿Everything turns out all right生活有悲有喜Your life is up and down但是请相信我 坚持就有好结果But trust me it comes back around你会喜欢将来的你Y

7、oure gonna love who you turn out to be宝贝 不要放弃Hang in there, baby.查莉成长日记 第二季第十二集Good Luck Charlie S02E012 The Break Up好了 明天见 宝贝 -好的Okay, see you tomorrow, babe. -Okay.噢 对了 德里克Oh, hey, Derek,我想问问放学后I was wondering if maybe after school.你想去打迷你高尔夫吗 -嗯 随便了You wanna go mini golfing? -Eh, whatever.好吧 那么这个随

8、便了是代表着Okay, so, um, is that a whatever like.“我不想去” 还是代表着I dont wanna go, or a whatever like“迷你高尔夫 我来也”mini golf, wow!?无所谓了Whichever.好吧 那么这个无所谓了是代表着“随便了”Okay okay, so is that a whichever like whatever还是代表着“迷你高尔夫 我来也”Or a whichever like mini golf, wow!?别纠结了 -爱咋咋地吧No worries. -Whatever.好了 再见了 -再见kay, s

9、ee you, babe. -Okay.艾薇 我能问你点儿事吗Ivy, can I ask you something?可以 问吧 -是关于德里克的Sure, whats up? -Its about Derek.我要你实话实说And I want you to be completely honest.你也知道 我们交往也有一段时间了You know, weve been going out for a while.起初每件事都是那么的美好 但现在And at first it was fun and everything, but now我在考虑是不是应该Im kinda wonderin

10、g if maybe I should.甩了这个大白♥痴♥Dump his sorry butt!哇 -现在就甩Whoa. -Do it! Now.他可能还在外面的 俺去把他拽回来Hes probably still out there. Ill go get him.哇 艾薇 艾薇 别急Whoa, Ivy, Ivy, wait!我并不是说现在去甩他I dont mean right now.我还没有甩人的经验 而且我还有点紧张Ive never broken up with somebody before and Im kind of nervous about

11、it.这有啥紧张的 -我也不知道啊Theres nothing to be nervous about. -Well, I. I dont know.这很简单的 听着Its easy. Look.把我想成德里克 然后和我分手Just pretend Im Derek and break up with me.俺可以扮演德里克的If it helps,只要摆出一张臭脸 然后用嘴呼吸Ill put a stupid look on my face and breathe through my mouth.算了 我才不要练习和某人分手呢No, Im not gonna practice breaki

12、ng up with somebody.我是说 这能难于上青天吗I mean, how hard can it be?我只要告诉德里克我的感受 友好的I just tell Derek how I feel. nicely.然后我们就开始过自己的生活了And then we both go on with our lives.呵呵 无所谓了Heh heh. Whatever.成了 能别再整这套了吗Okay, could you stop doing that, please?啊 俺喜欢Ehhh, I like it.好轻松啊 俺感觉俺的大脑在度假呢Its relaxing. I feel li

13、ke my brains on vacation.好了 同志们 听好了Okay, people, listen up.公♥司♥里的精英们又想出了一道新美食The geniuses at corporate have come up with a new menu item.他们取名为麦香鸡肉末They are called chicken slivers.什么叫♥鸡♥肉末 是块状的吗 -不是Whats a sliver? Is it like a nugget? -No.那它鲜嫩多汁吗 -不Is it like a tender? -No

14、pe.那它里面有鸡肉吗 -从法律上讲Does it have chicken in it? -According to legal,这个回答应该是“可能”The answer to that question is possibly.你们记住 这不仅是麦香鸡肉末And remember, theyre not just chicken slivers,它们是咕唧下士的麦香鸡肉末They are corporal kwikkis chicken slivers,为纪念我们的创始人 布尔咕唧下士In honor of our founder, corporal bull s. Kwikki.他是什

15、么的下士 -吧唧嘴Whats he a corporal of? -Lip-smacking goodness.这也是他自传的题目Which is also the title of his autobiography.好了 苦工们 发薪水了Okay, minimum wagers. paychecks.谢谢 -谢谢Thanks. -Thank you.米奇 难道我们就只能得到最少的薪酬吗Mitch, arent we supposed to be making minimum wage?我们有法律保障的 我爸告诉我的Its the law. My dad told me about it.千

16、万别和你们的家长说Never talk to your parents!说真的 同志们 这里是如此的神圣Seriously, guys, what happens here is sacred.是一个没有父母的港湾This is a safe place.等一下 “最少”也就是至少Wait a minute. minimum means the least.难道我们挣的比至少还少Were making less than the least?好了 开业了Okay, doors opening,让我们一起喂饱这个世界吧Lets feed the world, huh?你有什么办法能拯救我们这些苦

17、工吗Isnt there something you can do about our salary?为什么是我 -你是这里最聪明的一个Why me? -Youre the smartest one here.是吗I am?但我的脚困在拖把水桶里了But my foots in a mop bucket.是啊 但你知道如何转危为安Yeah, but you know how to get it out.我还以为要去滑冰场呢I thought we were going to the ice rink.不去 直到你先学会了基本功我们再去溜冰场No. You cant go anywhere ne

18、ar the ice until you learn the fundamentals.感觉好无聊啊Sounds boring.一点儿都不无聊 有趣极了Its not boring. Its fun!你看 基本功里怎么能少得了“乐趣”Come on, you cant spell fundamental without fun.基本功里也同样少不了“疯狂”You also cant spell it without mental.别贫了 基本功第一条 防守Okay, fundamental number one: Positioning.怎么有个垫子靠墙上了Why is there a pad

19、 on the wall?因为我要保证安全第一Because I believe in safety first.搞什么 -搞的是阻挡What was that? -Thats called checking.在你们这个等级的比赛中是违规的Its not allowed at your level.除非裁判没有看见你Unless the ref doesnt see you.现在你来撞我 -不可能 你可是我亲娘Now you check me. -No way, youre my mom.少装了 来撞我 你这个胆小鬼Come on, check me, you little weenie.这招

20、叫躲闪Thats called avoiding a check.快起来 来练习下滑冰Get up. Lets practice your skating.看着 我先给你示范下Okay, I will demonstrate.到位而轻松 就像老娘我Nice and easy, just like mama.你来试试 -好吧Now you try. -Okay.不赖嘛 -只是不赖吗Not bad. -Not bad?我觉着我很在行啊Id say Im pretty good.不要放松警惕Never get comfortable.嘿 我的小可爱 -嘿 老爸Hey, sweetie pie. -H

21、ey, dad.其实我是在Actually I was.嘿 PJHey, P.J.你没事吧 -工作中遇到困难了You okay? I got a big problem at work.我发现我老板少付工资给我们I found out my boss is underpaying us.现在职工们想让我找出解决问题的办法And now the staff wants me to do something about it.为什么选你 -我是最聪明的Why you? -Im the smartest.呃 怎么评出来的Um. How exactly was that determined?不知道

22、可能是不记名投票I dont know. Probably a secret vote.也可能是抽签Maybe a raffle.好吧 那你打算怎么办Uh, well, what are you gonna do?不知道呢I dont know.无计可施啊 -PJI dont know. -P.J.!在你一生中 你不能一遇到问题就说“不知道”You cant go through life answering every question with I dont know.是吗Really?怎么就一生了 目前我还只是一个高三的学生I have so far and Im a senior in

23、 High School.应该就是抽签了Probably a raffle.呃 听着Um, look,儿子 如果你认为理应得到更多的钱Son, if you think you deserve more money,那你就站出来为自己辩护Then stand up for yourself.不要忘了 你的同事们 正在指望着你By the way, your coworkers, they are counting on you变得更强To be strong.老天爷啊 我刚发现我是聪明的Oh man, I just found out Im smart,难道我现在还要变得更强吗Now I ha

24、ve to be strong too?享受你童年的每一刻吧 查莉 迟早会长大的Enjoy your childhood, Charlie. It does not last forever.吃饼干吗Cookie?PJ想吃饼干P.J. Wuv a cookie.好了 好了 他在这里呢Okay. Okay okay, hes here.噢 艾薇 我对这事心里没底啊Oh, Ivy, I dont know if I can do this.我的心怦怦直跳 噢 嗨 他看见我了My heart is pounding. Oh, hi, he sees me!他在招手 好了 现在我也招手 面带微笑Hes

25、 waving. All right, now Im waving and smiling.感觉不对劲啊 先挂了This feels so wrong. Gotta go.好啊 德里克 -嘿Hey there, hi, Derek. -Hey.好啊 感谢前来和我见面Oh hi, thank you for meeting me.嘿 没事的 -好的 啊Hey, no worries. -Yeah, uh.听着 这可能有点Well, there might be a few.听着 我欠一个道歉Listen, I owe you an apology.为什么道歉 -为了推掉迷你高尔夫球那件事For

26、what? -For blowing off that whole mini golf thing.噢 不用 不用 没关系的Oh no no no, thats okay.不 有关系的 因为你是我的女朋友No! No, its not. Youre my girl.我应该学会爱屋及乌If you like mini golf, I should like mini golf.我也不是那么喜欢迷你高尔夫 既然说到I dont like mini golf that much. And speaking of.不喜欢的事 -等一下Not liking things. - Wait.在你说之前 我有

27、些东西要给你Before you say anything else, Ive got something for you.噢 天啊Oh, ha ha.像你一样的皮夹克A leather jacket just like yours.没错 除了这件上面有“德的女友”Yeah, except this one says ds girl.喜欢吗You like it?有什么不喜欢的呢 我是说Whats not to like? I mean, I.我既然是德的女友 那在皮夹克Im ds girl, now it says so.上写出来又有什么关系On a jacket.是啊 没错 穿上试试 -好

28、吧Yeah, well, try it on. -Ooo-kay.哇 太棒了Wow, awesome.现在当你坐在我摩托车后座上时Now when youre on the back of my bike.大家都会知道你是谁了Everyone will know who you are.我是德的女友Ds girl.怎么了 -米奇 我们需要谈谈Whats going on? -Mitch, we need to talk.你知道鸡肉里是什么了You found out whats in the chicken?不是 -你知道我们拿什么喂鸡了No. -You found out what we f

29、eed the chickens?不是 -是不是你在吮指鸡套餐里头发现了手指No. -Is this about the finger in the fingers?什么 -为什么你不直接What?! -Why dont you.告诉我到底是什么事Tell me what this is about?我们要求涨薪 -涨薪是吧We want a raise. -A raise.好的 好的Okay. Okay.我们可以在你下次薪资协商中讨论下We can discuss that at your next salary negotiation.我认为协商会安排在Which I believe is

30、 scheduled for the 5th of.猴年马月Octembruary.那根本就不是一个确定的日期Thats not even a real month!我说的没错吧 PJRight, P.J.?听着 米奇 你现在的行为很不厚道Look, Mitch, what youre doing is wrong.而我们是不会让你得逞的And were not gonna let you get away with it.我们要求涨薪 -要是我偏不涨呢We demand a raise! -And if I dont give it to you.那你奈我何 举♥行&heart

31、s;罢♥工♥吗Youre gonna what? Go on strike?你还真说对了 -你打算就这么走出去Thats exactly what well do. -Youre gonna walk right out?如果罢♥工♥需要走出去 那我就走If thats what striking is, then yes.好吧All right.就这么定了All right.开始罢♥工♥了 同志们Come on, guys.你会后悔的 -我们不会的Youll be sorry. -No, we wont.呃

32、我有点后悔了Uh, Im kinda sorry.我把钱包落在休息室了I left my wallet in the break room.听好了 大家 我们罢♥工♥了All right, guys, were on strike.耶Yeah!那我们现在干嘛What do we do now?我也不知道I dont know.在我们想什么是罢♥工♥的同时While we figure out what a strike is,不如先让开路 便于让顾客们进来Lets get out of the way and let the custom

33、ers in.欢迎光临咕唧炸鸡 -尝尝麦香鸡肉末Welcome to kwikki chikki. -Try the slivers!妈 妈 嗨Mom, mom, hi.泰迪 你来干嘛 -我需要你的建议Teddy, what are you doing here? -I need some advice.噢 亲爱的 我在工作呢Oh honey, Im working.知道 但这是关于我的感情生活Yeah, but this is about my love life.噢 宝贝 等到晚上再说吧Oh honey, I think that can wait till tonight.邓肯护士 三一

34、二房♥的病人需要洗澡了Nurse Duncan, patient in 312 needs a sponge bath.朗达 你能给那位病人去洗澡吗Rhonda, can you handle that?我正在解决家庭危机呢Im dealing with a family crisis right here.谢谢了Thank you.啥事 说吧What up, girl?就是这事This is whats up.德的女友 我还以为你要和德里克分手呢Ds girl? I thought you were gonna break up with Derek?没错 我试过 但他却给了我

35、件夹克Yeah, I tried, but then he gave me this jacket.现在我不知所措了And now I dont know what to do.宝贝 这种事并非易事 你越往后拖Honey, these things are never easy, but the longer.事情就会越糟糕You let it go on the worse its gonna be.好了 向自己保证Okay, just promise yourself.下次见到德里克后 必须要和他分手The very next time you see Derek, youre gonna

36、 break up with him.好吧Okay.好的 好的 下次就分Okay okay, the very next time.好的 -嘿Yes. -Hey!噢嘿 德里克 搞什么 德里克Oh hey, Derek. What. Derek?!老天爷啊 -你怎么了Oh my gosh. -What happened?呃 是这样的 我当时在骑摩托车Uh, well, I was on my motorcycle.当我骑到那间卖♥♥泰迪熊的商店时And then I passed that store that sells Teddy bears.我就想到了你 毕竟你

37、就是我的泰迪熊嘛And I started thinking of you cause, well, youre my Teddy bear.再然后我就骑进了某人的后院And then I was in someones backyard.这次就算了Not tvery next time.不给钱 就罢♥工♥No bucks, no clucks.不给钱 就罢♥工♥No bucks, no clucks.不给钱 就罢♥工♥No bucks, no clucks.不给钱 就罢♥工♥No

38、bucks, no clucks.你要想从此过Are you really gonna cross this picket line?就先过了她这关Youre gonna have to go through her.好耶Yeah!我喊“咕唧” 你们喊“垃圾”I say chikki, you say icky.咕唧 咕唧 -垃圾 垃圾Chikki chikki! -Icky icky!情况如何啊 罢♥工♥者Hows it going out here, strikers?米奇 你是来妥协我们所提出的条件的吗So, Mitch, are you here to me

39、et our demands?不是 我是来接见我的新雇员的No. Im here to meet my new employees.欢迎入驻咕唧炸鸡店 马上开工了Welcome to kwikki chikki. Lets get started right away.好了 别在乎是不是洗过手了All right, dont worry about washing your hands.我们怎么办What about us?噢 告诉你们个好消息 全被炒鱿鱼了Oh, good news. Youre all fired.这不公平 -和那个天才说去Thats not fair. -Tell tha

40、t to the genius.那个让你们罢♥工♥的人That told you to go out on strike.多谢你了 PJThanks a lot, P.J.怎么 同志们Wha. guys?还没结束呢 同志们 回来啊This isnt over. Guys, come back!好了 看样子就剩咱俩了 查莉Well, it looks like its just you and me, Charlie.我不知道你要去哪I dont know where youre going.你可是我载过来的Im your ride!老妈 快点Mom, come on

41、!来吧 菜鸟 让我看看你的能耐Come on, rookie, lets see what you got.这就是我的能耐This is what I got.都是冰球惹的祸Had to play hockey.盖比 宝贝 如果你还想踏入冰场Gabe, honey, youre gonna have to do better than that.就必须要做到更好If you ever want to set foot on the ice.好了 继续Okay, bring it.这下好了 老爸Well, dad,我听从了你的意见 为自己辩护I took your advice, made a

42、stand.嘿 干得好 然后呢Hey, good for you. And?大家统统被炒鱿鱼Everyone got fired.这下悲剧了 -是啊Thats terrible. -Yeah.这还用说 -真的很抱歉I know. -Im really sorry.我感觉我对此事有不可推卸的责任I. I-I cant help feeling kind of responsible for all this.没错 你是要负责的 所以你的感觉是对的Well, you are responsible, so your feeling is correct.听着 肯定有人可以帮你去平♥反

43、♥的Look, theres gotta be somebody you can talk to.去找你老板的领导 -谁啊Go over your bosss head. -To who?就算找布尔咕唧下士也无济于事Not even corporal bull s. Kwikki himself could save us now.广♥告♥里的那个家伙The guy in the ads?真有其人Hes real?是啊 当然是真有其人了Yeah, of course hes real.他的那匹马真叫“油炸卷”吗And he really has a h

44、orse named curly fry?那只是广♥告♥里的玩笑That was a joke in a commercial.你连自己的过去都不知道吗You dont even know your history.好了Okay.准备好了吗 -准备好了You ready? -Yeah, Im ready.好了 径直走去All right, just get in there,伤他的心 径直走出Break his heart and get out.嘿 -嘿Hey. -Hey.想坐下吗 -呃 算了 算了Are you gonna sit down? -Uh, no.

45、No, um.我想和你说点儿事 我要说了Theres something I want to say. Im just gonna say it.这可能有点痛苦 因为我知道你迷恋姐This might be a little tough because I know youre into me.你还给了我件夹克 但是You got me that jacket, but, uh,我想说的是The thing is.我觉着咱们应该分手I think we should break up.呃 没问题Uh. Okay.没问题Okay?是啊 我是说 如果你希望如此Yeah, I mean, if. i

46、f its what you want.是啊 那就是我希望的Yeah, no, thats what I want.不用担心了No worries.太好了Great.好了 那就Okay, well.再见 -拜Goodbye. -Bye.好了 对不起Okay, sorry,看来你应付这事挺得心应手的啊 为什么呢Youre taking this really well. Why is that?我是说 那个 如果I mean, well, if its not working.分手这事让我伤心欲绝 反而让你轻松快活 对吧It wasnt working for me, but it was wo

47、rking for you, right?是的 无所谓了Sure. Whatever.你厉害 再一次和你Cool. Goodbye.再见Again.好了 对不起Okay, Im sorry.我来是让你伤心欲绝的 而你这么优雅的反映Im breaking your heart here. The polite response.总该给我流露出点儿感情吧Would be to show a little bit of emotion!嘿 俺们此行的目的是什么 -我太不爽了Hey, how are we doing over here? -Not so great!我刚和德里克分手了 但他应付得相当

48、自如I just broke up with Derek and hes taking it really well!这不是好事吗 -不是But thats good, right? -No!不是 我要让他伤心欲绝No no, I want him to be devastated.你为什么不伤心欲绝Why arent you devastated?泰迪 大家开始围观了Teddy, people are staring.噢Oh ho ho,看来我让你难堪了So Im embarrassing you?不对 不对 你本应该让我难堪的 小伙No no, youre supposed to be e

49、mbarrassing me, fella.哇 哇 -初次分手 大家见笑了Whoa whoa! -First breakup, people.噢 等着 分手仪式还未结束Oh no, this breakups not over!我一会儿会给你打电♥话♥的Im calling you later!这是你最后的一张工资支票Here is your last check.以后别联♥系♥Do not stay in touch.我一直讨厌你I never liked you.立正Atten-hut!布尔咕唧下士前来报到Corporal bull

50、s. Kwikki is in the corral.你怎么来了 -借过 朋友What are you doing here? -Excuse me, pardner.我听说这里存在着长♥期♥不和I heard there was some feuding going on down here.根据经营法第157条At franchise 157.劳资纠纷Labor dispute.恕我直言 下士May I say, corporal,呃 我看着您真人的体型偏大啊Um, you look somewhat bigger in person.呃 没错Uh, yes.那

51、个 促销部Well, the promotional department.认为我缩水成这样后Thinks Im more relatable to the peoples.更能带给顾客一种可靠度When Im all shrunk down like that.让我来问问你 下士Let me ask you, corporal,你到底从哪里来Where exactly did you come from?噢 从那边Oh, out yonder.你说的那个那边And exactly which state.到底在哪个州呢Is yonder in?先生 那就是 呃Sir, that would

52、be the great state of, uh.阿♥拉♥巴马州Alabama?回答错误 大家都知道布尔咕唧下士Wrong! Everyone knows corporal bull s. Kwikki.来自新泽西州Is from new Jersey.疼啊 -这个骗子到底是谁Ow. -Who is this imposter?好了 我可以解释Okay, I can explain.这里究竟又出什么乱子了What in tarnation is going on in here?难以置信 这才是真正的布尔咕唧下士I dont believe it! This is

53、 the real corporal kwikki!别闹了 你觉着我有多傻Come on, how stupid do you think I am?我才不是来自新泽西州的那个I did not come all the way from the great state of new Jersey.假胡子被拽掉的巨人To have my beard yanked by a troll.亲娘咧 现真身了Oh my goodness, it really is you.咕唧下士 荣幸啊 先生Corporal kwikki, its an honor, sir.别光耍嘴皮子了 伙计Quit flapping your gums, boy,快点把这些孩子的工作还回来And give these k

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论