诺曼征服与英语的演变_第1页
诺曼征服与英语的演变_第2页
诺曼征服与英语的演变_第3页
诺曼征服与英语的演变_第4页
诺曼征服与英语的演变_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、广西民族大学学报(哲学社会科学版JOURNAL OF GUANGXI UNIVERSIT Y FOR NATIONALITIES(Philosophy and Social Science Edition 2008年12月哲学社会科学专辑84语言学叶品娟诺曼征服与英语的演变诺曼征服与英语的演变叶品娟摘要诺曼征服是英语发展史上的一座里程碑。在法语的影响下,英语的语音、语法和词汇均发生重大变化,从具有高度屈折形态的综合性语言演变为屈折渐渐消失、词汇丰富的分析性语言,为现代英语奠定了基础。关键词诺曼征服;法语;英语;变化中图分类号H31019文献标识码A 文章编号1673-8179(2008J Z0

2、2-0084-02语言是社会生活的反映和表现形式,语言是随着社会的发展而发展的。某一重大的社会变革往往会在这一社会语言烙下深深的印记,并对语言的发展产生深远的影响。英语作为一种独立的语言形成以来,经历了大约一千五百多年的演变过程。其间,它的内部结构(语音、语法、词汇等发生了许多根本性的变化。在现代英语中,拉丁语、希腊语、法语、德语的身影随处可见,其中又以法语对英语的影响最为明显。法语对英语的巨大影响是和英国的一段历史分不开的,这就是发生在1066年的诺曼征服。长达3个世纪的诺曼征服使得英语各方面均发生了显著的变化,从而改变了英语的历史发展进程。一、古英语的形成及语言特点1.古英语的形成大不列颠

3、岛上最早的居民是凯尔特人(Celt s ,公元43年古罗马人入侵大不列颠岛并将其变成罗马帝国的一个行省长达400年之久,公元443年罗马军队因为要应付本士危机被迫撤离大不列颠。自北海岸而来的日尔曼海盗盎格鲁人(Anglo 、撒克逊人(Saxon 和朱特人(J utes 乘虚而入,大举进犯大不列颠并征服了凯尔特人。到公元7世纪,凯尔特人不是被杀就是沦为奴隶或被赶到岛的西北部边远的山林地区。这是英国历史上著名的日尔曼征服(t he G ermanic Conquest 。这3个入侵的部族所说的语言属于印欧语系西日尔曼语族,我们一般称之为盎格鲁撒克逊语。由于入侵者来自西欧的不同地区,他们所操的语言也

4、各不相同,但并不影响他们不同部族之间相互理解和交流。盎格鲁撒克逊语不是统一的语言,而是3到4种有明显差别的方言,但以西撒克逊方言为标准语。目前残存的大部分古英语手稿就是用古撒克逊方言记录的。学者们将公元449年到1066年这段时期称这古英语时期(Old English 。2.古英语的语言特点古英语字母最早是采用茹尼克(Runic 字母。公元597年,说拉丁语的罗马传教士把基督教传入英国,使那里的人皈依了基督教。拉丁语的引入导致了茹克字母被罗马字母所取代,但依然保留了茹尼克文字的少量特征。古英语的元音字母有7个:a e i o u y ;辅音字母19个:b c d f h j l m n p r

5、 s t /p x 。我们可以看到,古英语字母中,元音字母和现代英语差别不大,但辅音字母中少了g j q v w 。这是因为辅音字母(代表j ,g 两个不同的发音,例如j 在 ou (=you 你,g 在(ift (=gift 礼物中。辅音字母代表的是w 的读音,如ater (=water 水。古英语并不严格区分f 和v 这两个辅音,f 是独立音位,v 只是它的变体字母。f 出现在词首或词尾时读作f ,出现两个元音中间则读成v 。所以,古代英语中没有v 这一字母。字母j 和q 也不见于古英语,而k ,x 和z 等几个字母只是偶尔出现在后期的古英语中。此外,字母c 代表k ,t 发音,如:k 在

6、col (=coal 煤,t 在cirice (=church 。而现代英语用sh 表示的 音,在古代英语中用sc 这一字母组合来表示,如:scell (=shell 贝壳,scearp (=sharp 锋利的,fisc (=fish 鱼。两个特殊的p 和 辅音字母代表 读音,有趣的是p 两个辅音可以互换着使用,例如:p c 或 c (=t hatch 茅草(屋顶,feper 或fe er (=feat her 羽毛。古英语的第二个特点是名词、形容词和动词有着很繁琐复杂的屈折变化,属于综合性语言。日尔曼语是印欧语系中的一支,它具有印欧语的共同特征。所有的印欧语系的语言都有一套屈折变化形式,也就

7、是说,它们的语法系统是建立在词形变化上的。根据句法特点,语言可分为综合性语言和分析性语言两种。综合性语言主要靠词尾屈折变化表明句中各词语之间的关系,如拉丁语中Agricola a mat p uellam (意为“The farmer loves t he girl.无论词序怎么调换,该句的意思不会改变。而分析性语言则通过词序、介词、助动词等手段来表明句中各词语的关系。如汉语中“农民爱姑娘。”和“姑娘爱农民。”意义却大相径庭,因为它的意思是由词序来决定的。古英语的名词有数和格的之分。数分为单数、复数;格分为主格、所有格、与格、宾格,一个名词加起来共有8种变化形式。此外,名词还分阳性、中性和阴性

8、。但是比较奇怪85语言学叶品娟诺曼征服与英语的演变的是,这些性的区分并不是以自然的性别来判断的,而且没有性别的事物也未必是中性,例如woman (妇女就是阳性的。形容词有“强式”和“弱式”的词尾变化,每种词尾变化各有5格。动词也分为强动词和弱动词两类。强动词是用词根和元音变化来形成动词的过去式,如d man (to judge 的过去时是d md e (第一三单数,d mdest (第二单数,d mdon (各人称复数过去时和ged med (过去分词。古英语中的弱变化动词相当于现代英语的规则动词。弱动词的变化特点是给这类动词的词干加上一个齿音词尾-d 或-t 形成动词的过去式,如动词sing

9、an (to sing 的4个主要部分:不定式singan ;第一、三人称单数过去时sang ;第二人称单数过去时sungest ;各人称复数过去时sungon ;过去分词sungen 。古英语的强动词相当于现代英语的不规则动词。古英语的词汇大约有二万五到三万个本族词,其中的名词、代词、形容词、动词等都有复杂的后缀或元音变化,甚至是两者兼有,这在现代英语中是很少见的。这些词都有着浓厚的日尔曼语族的特点,与现代德语相似。古英语不习惯于直接接受外来语的词汇,而是从原始印欧语继承了构成复合词的能力。如传播福音一词源于拉丁语Evangeli 2um ,将之翻译为g dspel ,g d =good ,

10、spel =tidings ,后将g d 读成god ,再进一步简化为gospel 。二、诺曼征服对英语的影响1.诺曼征服1066年,诺曼底的威廉公爵率领大军进攻英国,英国国王哈罗德王朝被推翻。于是威廉便在同年在伦敦加冕成为了英国国王。此后,威廉剪除异已,彻底铲除与他为敌的原有英国贵族势力,把他们的官职和封地分赐给效忠于他的将士,并在全国各地到处安插诺曼底籍的神甫。这样一来,活跃在英国土地上的是一整批异族贵族阶层,许多学者、商人、工匠等也从欧洲大陆蜂拥而至。他们带来了诺曼人的生活方式和法国的文明,使英国的政治、经济、文化空前地繁荣起来。法语也当仁不让地成为了英国宫庭、法庭和贵族社会的语言交际工

11、具。英语在一夜之间成为粗陋的语言,只有平民百姓在坚持使用。在教会和学校,拉丁语被继续使用,官方文书也用拉丁语。在诺曼征服后的三百多年里,英国出现法语、英语、拉丁语三语并存的现象。2.法语对英语的影响语言是系统符号,它的子系统的各个部分是相互联系、相互制约的,不同的语言是不同的符号系统。外来词进入英语词汇,必然受到英语语言系统的支配,经过若干时期的社会实践,或多或少地为英语所同化,即在词义、语音、词形等方面得到改造,以适合英语语言系统。三种语言,尤其是法语和英语长期并存,不可避免地相互影响相互融合。古代英语正是由于受到这些外来语,尤其是法语的影响才向中古英语演变的(公元11001500年这一时期

12、的英语通常被称为中古英语。元音字母(在13世纪初就消失了,很可能是因为法语和拉丁语中没有这一字母。古英语中两个辅音字母p 和 被拉丁化的字母t h 所取代。法语中发t 音的字母组合ch 代替英语中发t 音的c ,如cild 变为child ,cese ,变为cheese 。古英语的拼写hw 变成wh ,也许是由于与t h ch sh 等拼法相类比而形成的。字母组合cw 也为法语化的qu 所取代。辅音字母k 在古英语中很少被使用(除了在字母组合sc 中之外,中古英语中却屡屡出现,因为法语字母k 或ck 取代古英语中词中和词尾发k 音的c ,如,boc 变成bock (=book ,macode

13、变成makede (=make 。与法语接触还带来了在字首用v 和j 的词,如veal (牛肉,judge (法官。法语化的拼写和发音起初可能让人觉得与英语习惯不一致。随着时间的推移,这种生疏也被磨灭了。诺曼征服之后,英语沦为没有受过教育的劳动人民的语言,不再受书面语或文学语的严格约束,这就有利于英语比较自由地向前发展。人们在交流的过程中为了便于交际而擅自简化了英语许多的屈折变化形态。中世纪英语语法上最显著的变化就是词尾变化逐渐消失或简化。名词格的变化减少到只有一种,即所有格的变化形式:名词复数只保留了-(e s 和-en 两种词尾形式。14世纪以后,-s 和-es 就固定下来成为了复数的标志

14、。形容词基本上失去了性、数、格和人称的屈折形式。古英语中,名词的性主要是通过前面形容词或指示代词来确定的。随着形容词的词尾的简化以及指示代词t his ,t hat 等拼写的固定,中古英语名词的语法性别就自然地被自然性别所代替。在动词方面,变化也极为显著。未受过教育的人们在使用英语的过程中,错误地把强动词当作弱动词来使用,把其过去式和过去分词当作弱动词来变化。后来,这种变化为大众所接受并流传下来。同时,大量法语借词进入英语并成为了弱动词,加上英语本族语因外来法语词汇的冲击而大量的消失,更进一步加强了弱动词的地位,使得多数英语动词成为规则动词。在诺曼底人统治英国的三百多年里,大量的法语词汇进入英

15、语的常用词汇,彼此相融,形成了庞大的英语词汇系统,用以表达人类生产、生活和思想的各个方面。现代英语中的词汇government ,tax ,religion ,prayer ,prison ,goal ,ar 2my ,navy ,peace ,enemy ,soldier ,coat 等已完全被英语同化,只有专门研究词源学的人才能看得出它们是从法语借来的。大量的法语借词的确表达了新的思想内容,但一部分却与原有的词语产生意义重复。因为绝对同义词是难以在语言里势均力敌长期存在的,因此法语词汇大量涌进英语词汇造成两种情况:1新的外来词汇排挤了原有意义相同的词汇,古英语里的许多词汇因此而消失了,如古

16、英语(am 、sige 被源自古法语的词语uncle 、victory ,所代替。消失的古英语词汇还有dl (disease 、anda (envy 、pele (no 2ble 、lof (praise 和lyft (air 等;2新旧词汇同时并存,这使得英语中存在着大量的同义词。这些同义词在用法上有所分工,词的文体色彩和关联意义有所差异。例如:打人、偷盗的行为平时称为hitting ,st riking ,(下转第95页95语言学石领松定冠词在英语语篇中的照应与汉语语篇中的零式特指有个男孩站在房门口,而跟我做伴的猎狗竟在他身边,默默呆着,连个招呼也没跟我打一声,这孩子大概有十二岁,不过个子

17、没那么大(刘士聪译:妈妈住在曼菲尔。在英语语篇中“boy ”再次出现时,用定冠词“t he ”对其进行限定。“定冠词在句子中相当于指示形容词,但不带有性,数,距离远近的标记”(L yons ,1977:650。这表明,在表达时空距离时,定冠词t he 是中性的,既可以表示某事物在空间上离说话人较近,也可表示某事物在空间上离说话人较远。而汉语中指示形容词“这”一般表示离说话人较近的事物,而指示形容词“那”一般表示离说话人远的事物。因此英语的定冠词t he 和汉语中的指示形容词“这”和“那”在功能上是等同的。四、结语照应是语篇衔接的一重要方式,定冠词在语篇中发挥着不同的照应作用。其中主要包括前照应

18、,后照应和双重照应。英汉语篇照应有很多的相同点,但也有不同的地方,其中一个不同支绌就是英语定冠词t he ,汉语没有相应的定冠词。但汉语运用不同的手段来表达相应的指称意义,汉语主要诉诸于词语的重复,即零式特指手段,但有时也借助指示形容词“这”和“那”来表达。这种差别的存在与英语重形合,汉语重意合这一特征有着密切的联系。参考文献收稿日期2008-06-20责任编辑秦红增责任校对廖智宏作者简介石领松(1982男,安徽安庆人,安徽师范大学外国语学院2007级研究生,主要研究方向:英语课程与教学论,应用语言学。安徽芜湖,邮编:241000。(上接第85页stealing ,robbing ,到了法庭上就成为assault ,battery ,larce 2ny ,burglary 。英语中有很多来自3种词源的同义词,虽然意义相近,但并不完全等义。英语固有词汇法语借词拉丁语借词holy sacred consecrated ask question interrogate fearterrort repidation以上每组的3个词在文体上有细微的差别,但各有特点:英语口语化,朴素亲切;法语借词、拉丁语借词一般是书面语,拉丁语词往往书卷气更浓,显得庄重。同义词并存的现象,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论