耳畔的莎士比亚追忆上译长配音版《王子复仇记》_第1页
耳畔的莎士比亚追忆上译长配音版《王子复仇记》_第2页
耳畔的莎士比亚追忆上译长配音版《王子复仇记》_第3页
耳畔的莎士比亚追忆上译长配音版《王子复仇记》_第4页
耳畔的莎士比亚追忆上译长配音版《王子复仇记》_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、耳畔的莎士比亚追忆上译长配音版王子复仇记;活着,还是不活?这是个问题。;宁愿忍受着目前的苦难而不愿投奔向另一种广告配音 http:/ f6hb4苦难。;脆弱啊,你的名字叫女人。;今天,不少人会记得这样一些朗朗上口的词句,其实这都出自年上译厂王子复仇记广告配音 http:/ f6hb4。诞辰周年的莎士比亚,不仅活在中国人的书本里、舞台上、银幕上,也活在耳畔。在上海,上海电影博物馆会随机邀请一些有兴广告配音 http:/ f6hb4趣的参观者为半个多世纪前的王子复仇记经典版配上中国声音,向莎翁及中国的配音界前辈致敬。著名电影配音表演艺术家、导演苏广告配音 http:/ f6hb4秀在我的配音生涯中

2、深情回忆:译制片王子复仇记是上海电影译制厂原厂长陈叙一担任配音导演的经典作品之一,配音阵容包括广告配音 http:/ f6hb4孙道临、程之、邱岳峰、张同凝、于鼎、尚华、朱莎等,几乎代表着上世纪年代中国配音界的;最强班底;。这部中国人心目中最经广告配音 http:/ f6hb4典的王子复仇记诞生于年,由英国影坛传奇人物劳伦斯;借兵;,王子复仇记也是如此。除了强大的资深配音演员班底广告配音 http:/ f6hb4,孙道临被邀请为哈姆雷特配音,充分运用其早年的舞台经验,这都是出于对全片风格的考虑。苏秀回忆,;忠实原片;是陈叙一一直以广告配音 http:/ f6hb4来的教诲,不是说要照搬外文原片

3、每个字,而是要忠实于原片作者的意图和主题思想,忠实于原片的风格样式。陈叙一强调,译制片的工广告配音 http:/ f6hb4作人员要讲求专业技巧和文化修养。那个年代的配音演员没有机会去国外体验生活,但他要求配音演员懂一点外文,多读唐诗宋词,有空广告配音 http:/ f6hb4再去听评弹,学一学评弹艺人的;说表;功夫,再读读西方的经典,了解他们的文化背景。;在上译厂的众多经典中,王子复仇记非广告配音 http:/ f6hb4常特别,其汉语配音几乎完全延续了莎翁作品的舞台化表现,同时也符合电影化的叙事,这样的风格,影响了后来国内对莎翁其他作品影广告配音 http:/ f6hb4片的译制。到了当代,这样的配音手法已十分罕见了。;上海电影家协会副主席石川说。他认为,正是陈叙一、孙道临、程之等人的努力广告配音 http:/ f6hb4,保持了莎翁原作的;诗性;,而这样的;诗性;也影响

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论