版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、2011年公共英语考试二级口语对话练习(1)Kathy: Hey there, boys. I heard this place serves some pretty good food.Dan: Well, the liquid food is definitely not bad.Kathy: Uh-huh. Well, dont get too drunk tonight. I have travel plans for the three of us for tomorrow.Dan: Oh really? And what did you have in mind?Kathy: I
2、thought we could take a day-trip to Yingge.Dan: There you go. Thats somewhere we havent dragged Morley to yet.卡西:嗨,男士们。我听说这里供应的食物不错喔。阿丹:嗯,液体食物的确是不赖。卡西:是吗。反正今晚别醉得太厉害。明天我有个咱们三人的旅行计划。阿丹:真的吗?你有什么主意?卡西:我想我们可以来个莺歌一日游。阿丹:那就对了。那就是我们还没拉莫理去的地方。重点解说day-trip (n.) 一日来回的旅行,一日游serve (v.) 供应(餐点)There you go. 那就对了。用
3、来表示赞同对方的话drag (v.) 拖拉 2011年公共英语考试二级口语对话练习(2)Morley and Dan meet in downtown at the saloonDan: So, howve you been enjoying your time so far?Morley: Its been great, you know. I feel like Im always learning something new about this place.Dan: Join the crowd. I just found out about this bar the other da
4、y.Morley: And it serves local microbrews.Dan: Yeah. I live for microbrew beer. And it seems to be catching on in Taiwan.Morley: How could it not! Kathy arrives Hey, Kathy!莫理和阿丹在闹区的酒吧见面阿丹:所以,到目前为止你还喜欢在此地的这段时间吗?莫理:很赞,你知道的。我觉得对于这地方我一直有新发现。阿丹:走入人群就对了。我前几天才发现这间酒吧。莫理:这里有供应本地的自酿啤酒。阿丹:对啊。我超喜欢自酿啤酒。而且这在台湾似乎越来
5、越流行了。莫理:要不流行也难!(卡西来了)嘿,卡西!重点解说saloon (n.) (美)酒店,酒吧。crowd (n.) 人群,大众。Join the crowd.就是加入人群。意思就是要跟上社会的脉动,不要和社会脱节了。microbrew (n.) 小量啤酒。以自有品牌、小型工厂酿制的啤酒,非企业品牌般大量制造的方式,也没有广大的通路,只在特定餐厅贩卖。对话中应该是指自家酿啤酒。homebrew,非由小型工厂酿造的microbrew。live for. 为了而活。引申为非常喜欢的意思,也就是喜欢到没有就活不下去的程度。catch on (口)流行。How could it not! 怎么可
6、能不会!用在表示非常同意,极力赞同之时。 2011年公共英语考试二级口语对话练习(3)That night; stargazing on the slopes of Mauna KeaJun:Ive never seen so many stars.Lisa:I grew up with this. Thats Orion there.Jun:Looking up at these stars makes me feel so small.Lisa:You still worrying about your career?Jun:Yeah, a bit. I feel kind of aiml
7、ess, like I dont know what to do next.Lisa:Take it one step at a time. This has been a good trip though, right?Jun: A feather falls Oh my god. A feather just dropped on me!Lisa:Wow! Maybe its a sign. Maybe things do happen for a reason.小君:我从没看过这么多的星星。莉莎:我从小看到大。那个是猎户座。小君:仰望满天星辰让我觉得自己好渺小。莉莎:你还在担心你的工作?
8、小君:对呀,有一点。我感觉有点漫无目的,像是我不清楚自己下一步要做些什么。莉莎:走一步算一步。至少这趟旅程很棒,对吧?小君:(一根羽毛飘落下来)喔,我的天。一根羽毛刚好掉在我身上。莉莎:哇!也许是个预兆喔。也许所有事情都是事出必有因的。重点解说stargaze (v.) 凝视星辰,Orion (n.) 猎户座slope (n.) 斜坡,山坡aimless (a.) 漫无目的的 2011年公共英语考试二级口语对话练习(4)Hiking around Kilauea later that dayJun: Oh my god! The ground is growing red! Is that l
9、ava?Lisa: Yes. This is the worlds most active volcano! Its been erupting for twenty years now.Jun: Its beautiful. But it smells awful.Lisa: You know all the Hawaiian islands are volcanic, right?Jun: Of course. I want to take some of this lava home with me.Lisa: I think you can do that. But ask Peles
10、 permission first.Jun: The Brazilian soccer player?Lisa: No, the Hawaiian volcano goddess. Kilauea is her home!小君:喔,我的天!土地变成红色的了!这就是火山熔岩吗?莉莎:是的。这是世界上最活跃的活火山!二十年来这个火山不断地爆发。小君:好漂亮。但是味道很难闻。莉莎:你知道所有夏威夷岛屿都是火山岛,对吧?小君:当然啰。我想要把一些火山熔岩带回家。莉莎:我想你可以这么做。但是先征求裴蕾的允许吧。小君:那是巴西的足球员吗?莉莎:不是,是夏威夷的火山女神。基劳亚是她的家!重点解说lava (
11、n.) 火山熔岩volcano (n.) 火山,volcanic (a.) 火山的erupt (v.) 爆发permission (n.) 允许soccer player 足球员。 巴西足球员比利(Pele)是最年轻的冠军球员,曾三次代表冠军队出赛,所以对话中莉莎提到Pele,小君以为是足球员2011年公共英语考试二级口语对话练习(5)Jun: Do you think you have a real shot at independence?Sal: We have a good legal case. And President Clinton apologized to us in 19
12、93.Jun: But will a good legal case and an apology really make any difference?Sal: Hard to know for sure, but we believe in alohaaina: love of the land. Well do what we can.Jun: So why are you out here today, exactly?Sal: Im here to educate tourists like you. Hopefully you understand a little more, n
13、ow.小君:你认为你们真有机会独立吗?赛儿:我们拥有有利的法律诉讼,而且克林顿总统一九九三年向我们道歉了。小君:但是有利的法律诉讼以及道歉真能改变什么吗?赛儿:确实很难讲,但是我们相信阿啰哈爱纳:对土地的热爱。我们会尽己所能。小君:所以,你们今天在这到底是为了什么?赛儿:我是来教育像你这样的游客。希望你现在有多一点点的了解。重点解说have a shot 有机会legal case (n.) 法律诉讼apologize (v.) 道歉,apology (n.) 道歉make a difference 有差别,改变alohaaina (n.) 夏威夷语,意即对土地的热爱2011年公共英语考试二级
14、口语对话练习(6)A few days later; in a restaurant in Hilo on the Big IslandJun: What is this meat on the rice?Lisa: Its spam. Hawaiians eat more spam than any other people in the world!Jun: Well, it tastes weird. I liked Feathers hemp meat better.Lisa: We eat eleven thousand cans of this stuff a day! Here,
15、 try some of my poi.Jun: Gross. Kind of like congee but nasty.Lisa: Its an acquired taste, yes. But its a staple of the islands.Jun: What are those people outside carrying signs about?Lisa: I think theyre Hawaiian independence activists. Lets look when were done eating.小君:这饭上面是什么肉?莉莎:是猪肉罐头的肉。夏威夷比世界上
16、其它民族要吃掉更多罐头猪肉。小君:嗯,味道尝起来怪怪的。我比较喜欢羽毛的大麻种子素猪肉。莉莎:我们一天要吃掉一万一千罐这种罐头呢。来,尝尝我的芋泥。小君:好恶心喔。有点像粥,不过很恶滥。莉莎:是啦,这味道是需要去习惯。但是,这是岛上的主食。小君:外面那些拿牌子的人在干嘛?莉莎:我想他们应该是夏威夷独立运动份子。我们吃完饭后出去看看吧。重点解说:spam (n.) 猪肉罐头,poi (n.) 夏威夷用芋头烹煮的菜肴,congee(n.) 粥,稀饭staple (n.) 主食acquired taste (n.) 需要去习惯而后才会喜欢的味道activist (n.) 行动派份子,Hawaiian
17、 independence 2011年公共英语考试二级口语对话练习(7)Feather: I mean it. We need some new blood around here.Jun: It looks like youre doing pretty well as it is.Feather: Just imagine it. Youd have the world as a classroom and the earth as your bed.Jun: But we have a flight to catch in two days.Feather: So will we be
18、seeing you two goddesses again?Jun: Im sure well come back. Weve had a really eye-opening time.Feather: I hope so. Take these feathers to remember us by.羽毛:我是说真的。我们这里需要新血。小君:看起来你这里还不错啊。羽毛:试着想象一下。整个世界是你的教室,而大地则是你的床。小君:但是我们两天后有班飞机要搭。羽毛:那么,我们还会再和你们两位女神见面吗?小君:我保证我们会再回来的。我们真的是眼界大开。羽毛:希望如此。把这些羽毛拿去当作纪念吧。重点
19、解说:new blood (n.) 新血eye-opening (a.) 令人大开眼界的as it is 实际上 2011年公共英语考试二级口语对话练习(8)A few hours later at the party; topless women are dancingJun: This hemp seed pork is really tasty, Feather.Feather: We make that from scratch. Its my secret recipe.Jun: I didnt know that you could cook with hemp.Feather:
20、You sure can. Its nutritious, too. Lots of omega fatty acids.Jun: Too bad its kind of illegal, or Im sure people would be eating it all the time.Feather: Aint that the truth. You know, I think youd fit in well in our family.Jun: I feel very honored, but.小君:羽毛,这大麻种子做的素猪肉真是好吃。羽毛:这是完全自制的唷。这是我的独家秘方。小君:我
21、不知道用大麻也能做菜。羽毛:当然可以。大麻也很营养。富含多元不饱和脂肪酸。小君:真可惜这算非法,要不然,我相信大家一定一直吃的。羽毛:可不是的吗。你知道,我认为你跟我们的家族非常合得来。小君:我感到非常荣幸,不过重点解说topless (a.) 上空的omega fatty acids (n.) 多元不饱和脂肪酸nutritious (a.) 营养的scratch (n.) 刮擦,make something from scratch指从无到有,从零开始fit in融入,与合得来2011年公共英语考试二级口语对话练习(9)Feather: No need. You two can stay h
22、ere in our tree house.Jun: You sure it wont fall down?Feather: Of course. I built it with my own two hands. And you must stay for our luau later tonight.Jun: No kidding?! With a pig and all?Feather: No. Were mostly vegetarian here. But well have a hemp seed pig, and fresh fish.Jun: Hey, we do vegeta
23、rian meat, tooat temple festivals. Yummy!Feather: Trust me, honey. Our parties are out of this world.羽毛:不用啦。你们两个可以留在我们的树屋里。小君:你确定这屋子不会倒塌?羽毛:当然。这是我亲手搭建的。你们两个一定要留下来参加今晚的烤野猪宴会。小君:你说真的吗?!有烤猪之类的?羽毛:不是。我们在这里几乎都吃素。但是我们会弄一只大麻种子做成的素猪以及新鲜鱼肉。小君:嘿,我们在庙会庆典时也会准备素肉。好吃!羽毛:亲爱的,相信我。我们的派对是最棒的。重点解说:No kidding 你说的是真的吧?h
24、emp seed (n.) 大麻籽,hemp seed pig为用大麻籽做成的素猪肉vegetarian (n.) 素食者out of this world 极好的 2011年公共英语考试二级口语对话练习(10)Feather: Thats the truth. Mother Earth provides everything we need.Jun: Is it legal for you to be here?Feather: No. But weve been left alone so far.Jun: Will you stay here forever?Feather: I hop
25、e so. Hey, would you like a doobie? Holds up a jointJun: Sarcastically No, Im allergic to weed, but thanks, anyway.Feather: No problem. To each her own, sister.Jun: Its getting dark out. Maybe we should head back.羽毛:这倒是事实。大地之母供给我们所需的一切。小君:你们待在这合法吗?羽毛:不合法。但到目前为止没有人管我们。小君:你们会永远待在这吗?羽毛:但愿如此。嘿,你要不要哈一管呀?
26、(拿起一根大麻)小君:(语带讽刺)不用了,我对大麻过敏,不过还是谢谢你喔。羽毛:没问题。钟鼎山林各有天性,小妹。小君:外面天色越来越暗了。也许我们该回去了。重点解说:provide (v.) 提供sarcastically (adv.) 讽刺地,挖苦地doobie (n.) 大麻,joint (n.)(俚)大麻烟,weed (n.) 烟草,这此指大麻allergic (a.) 过敏的,be allergic to. 对过敏,常被用来当作委婉拒绝别人好意的借口2011年公共英语考试二级口语对话练习(11)Feather: I spent a lot of my childhood at thei
27、r shows. My dad was a Merry Prankster before that.Jun: So how did you end up here?Feather: All of us are seekers, walking our own paths to enlightenment.Jun: But how did you find this little enclave? How did this all start?Feather: It was after Jerry died, actually. We all came here to paradise, loo
28、king to create our own slice of heaven.Jun: I guess youve found it. The weather is perfect, and youve got all the fruit and fish you could possibly want.羽毛:我许多童年时光都花在看他们的表演上。我老爸之前是个梅利普斯特。小君:那你最后怎么会在这?羽毛:我们所有人都是追寻者,走往启蒙之路。小君:你是怎么发现这个小部落的?一切是如何开始的?羽毛:其实一切始于杰瑞死后。我们全部人来到这个乐园,希望能创造一小片属于自己的天堂。小君:我猜你们已经找到了
29、。气候宜人,还有取之不尽的水果及鱼类。重点解说Merry Prankster (n.) 美国的一位冒险家,他曾于六年代开着巴士(车身标志着终点站:Further)遍访全美的公路end up (v.) 结束seeker (n.) 寻找(启发)者,追求(生命意义)者enlightenment (n.) 启蒙enclave (n.) (在其它范围中的)文化圈,在大族群中孤立的小族群 2011年公共英语考试二级口语对话练习(12)They arrive at a colorful hidden villageJun: Wow! Look at all these VW vans! How did th
30、ey all get here?Feather: We floated them around the cliffs in the middle of the night.Jun: But you cant drive those around here, can you?Feather: No. But theyre good to live in. And they have a lot of history.Jun: What kind of history?Feather: Frankies baby here followed the Grateful Dead for 15 yea
31、rs. Frankie waves from inside the vanJun: Wow! I never saw the Dead!小君:哇!看看这些福斯厢型车!它们是怎么运来的?羽毛:我们半夜绕过峭壁运来的。小君:但在这里你可不能开着它们到处跑,不是吗?羽毛:不能。但它们拿来住很不错。而且它们有很多历史。小君:什么样的历史?羽毛:法兰基的这台宝贝车跟过死亡乐团十五年之久。(法兰基从车里挥手)小君:哇!我从没见过死亡乐团!2011年公共英语考试二级口语对话练习(13)A man leads Lisa and Jun through the Kauai jungleLisa: You liv
32、e here? Is this for real?Feather: Realer than real, ladies. My name is Feather.Lisa: I could have guessed, with those feathers in your hair.Feather: Theyre blessings left by the birds.Lisa: Dont they just help birds fly?Feather: Everything happens for a reason, even the drop of a feather from the he
33、avens.Lisa: Sure, whatever. So, Feather, where are you taking us?Feather: To our island promised land, our utopia by the sea.夏威夷嬉皮历史之旅!一个男人带领莉莎和小君穿越可爱岛丛林莉莎:你住在这吗?这是真的吗?羽毛:比真实还更真,小姐们。我叫做羽毛。莉莎:我早该猜到,因为你头发上有羽毛。羽毛:它们是鸟儿留下的祝福。莉莎:它们不是只能帮助鸟儿飞行吗?羽毛:每件事其来有因,甚至是从天而降的羽毛。莉莎:当然了,都好啦。那么,羽毛,你要带我们去哪?羽毛:去我们岛上的乐土,我们海
34、边的乌托邦。重点解说for real (a.) 真的blessing (n.) 祝福whatever 不管怎样promised land (n.) 乐土,(圣经的)应许之地utopia (n.) 乌托邦2011年公共英语考试二级口语对话练习(14)They catch up to the truckPaul: Out of breath Whew. That was close. You almost got away.Driver: Well you should try an ice-cream sandwich. Itll help you catch your breath.Paul:
35、 Ill have a Klondike bar.Driver: You get a free Choco Taco with that.Paul: Cool. I havent seen an ice cream truck in ages.Driver: Were a rare breed these days.他们赶上冰淇淋车保罗:(喘不过气来)呼。好险。你差点就走掉了。司机:那你该来个冰淇淋三明治。会帮你顺过气来。保罗:我来吃个冰淇淋夹心的巧克力饼干吧。司机:再免费送你一个巧克力冰淇淋塔可饼。保罗:赞。我好几年没看到冰淇淋车了。司机:我们现在是少数动物了。重点解说catch up to
36、 追上,后接名词或Vingout of breath 喘不过气,上气不接下气That was close. 好险。表示差点就要发生某件事catch someones breath 某人不再觉得喘,顺过气来Klondike bar Klondike原为加拿大育空河的一条支流,Klondike bar则为美国著名冰淇淋点心品牌,在大片方形巧克力饼干中间夹一层很厚的冰淇淋。Choco Taco也是美国冰淇淋点心品牌,在墨西哥玉米薄饼夹冰淇淋及巧克力in ages 好久,好多年rare breed 稀有物种 2011年公共英语考试二级口语对话练习(15)Two days laterWei: Im cr
37、aving ice cream again.Paul: We could get a bucket of Ben and Jerrys at the supermarket.Wei: Lets go to a Haagen Dazs parlor.Paul: There arent any around here.Wei: All right. Too bad we dont have one of those ice cream makers.Paul: Youll love Ben and Jerrys Cherry Garcia. Its chocolate cherry flavore
38、d.Wei: Hears music Hey! That sounds like a Taiwanese garbage truck.Paul: Thats an ice cream truck! Quick, lets run after it!两天之后小薇:我又想吃冰淇淋了。保罗:我们可以去超级市场买一桶班与杰瑞冰淇淋。小薇:我们去喜见达的冰淇淋店吧。保罗:这附近没有。小薇:好吧。真可惜我们没有一台冰淇淋机。保罗:你一定会喜欢班和杰瑞的樱桃加西亚。那是巧克力樱桃口味。小薇:(听到音乐)嘿!听起来像台湾的垃圾车。保罗:那是冰淇淋车!快,我们去追车子!重点解说crave (v.) 渴望buck
39、et (n.) 桶子Ben and Jerrys Ben and Jerrys及Haagen Dazs都是美国冰淇淋品牌garbage truck 垃圾车,ice cream truck则为卖冰淇淋的小卡车,美国的冰淇淋车跟垃圾车一样,会一边行驶一边放音乐 2011年公共英语考试二级口语对话练习(16)Trev: I can make better ice cream than this.Wei: You can make ice cream?Trev: Yeah. Its easy. All you need is ice, salt, cream, milk and sugar.Wei:
40、So you just put it all together and bam, you have ice cream, right?Trev: Wrong. You have to put it into an ice cream maker. Old-style ones were operated with a hand crank.Wei: That sounds tiring.Trev: Its kind of fun. Everybody has to do a little cranking if they want some ice cream.崔佛:我可以做出比这个更好吃的冰
41、淇淋。小薇:你会做冰淇淋?崔佛:是啊。很简单。只需要冰、盐、鲜奶油、牛奶和糖。小薇:所以全部加在一起,然后砰一声,冰淇淋就好了,是吧?崔佛:错。需要把材料放进冰淇淋制造机。早期的机器是靠一支把手操作。小薇:听起来很累。崔佛:还蛮好玩的。每个想吃冰淇淋的人都得来摇两下把手。重点解说and bam. (做某些事)然后碰一声,(某样东西)就变出来了。表示某样东西得来太容易operate (v.) 操作hand crank 可摇动旋转的把手,crank在这边是名词,crank当动词用时表示摇把手tiring (a.) 让人疲倦的2011年公共英语考试二级口语对话练习(17)At an bike sho
42、pDan: I want to buy a new bicycle pump.Boss: Theyre over there. Do you want some cows tongue?Dan: Well, I usually have a cast iron stomach, but I think Ill pass.Boss: No, theyre not real tongue; theyre cookies. See?Dan: Oh, another of those local products?Boss: Yes. We have flattened duck, too.Dan:
43、Thats a duck? It looks like a Frisbee.Boss: Where are you guys riding?Dan: To Hualien County. Can you suggest a good road?(续上期,下期续)在脚踏车行阿丹:我想要买一个新的脚踏车打气筒。老板:货在那儿。要不要吃些牛舌饼?阿丹:嗯,通常我的胃就像铁打的一样。不过,我想还是算了。老板:不,那不是真的舌头。只是饼干, 看吧!阿丹:喔,又是一项土产?老板:是的。我们还有鸭赏。阿丹:那是鸭子?看起来好像飞盘。老板:你们一群人要骑去哪里?阿丹:骑到花莲。你可不可以建议一条好的路线?重点
44、解说:cows tongue 牛舌,这里是指宜兰名产牛舌饼;flattened duck 则是宜兰名产鸭赏cast iron (a.) 强壮的。cast iron stomach就是铁胃,指不论吃什么都没事的胃Ill pass. 我放弃。用来婉拒对方的邀约local product 地方特产Frisbee (n.) 飞盘suggest (v.) 建议2011年公共英语考试二级口语对话练习(18)Boss: Dont take the highway from Suao to Hualien. There are too many big trucks.Morley: But isnt that
45、 the only way to go?Boss: You can go up into the mountains from here and then go down into Taroko Gorge.Morley: That sounds like it involves an awful lot of uphill riding.Boss: It does. You gotta get up to 2,600 meters high.Morley:Looks at Dan shaking head I think well take a bus.Boss: Thats what I
46、always do.(续上期,下期续)老板:不要走苏花公路。大卡车很多。莫理:可是那不是唯一的一条路吗?老板:你们可以从这里骑上山然后下山进入太鲁阁峡谷。莫理:听起来要骑一大堆上坡路。老板:没错。你们必须骑到两千六百公尺高。莫理:(看到阿丹摇摇头)我想我们还是搭公交车好了。老板:我也是都这么做。重点解说:gorge (n.) 峡谷。involve (v.) 涉入uphill (a.) 上坡的2011年公共英语考试二级口语对话练习(19)They go to the sports park to set off the sky lanternMorley: I know what Im goin
47、g to wish for.Kathy: Whats that? A new girlfriend?Morley: No. That I can be an aikido master like you.Kathy: Ha-ha. You know, these lanterns were originally used in wars.Morley: Really? Did they set them off as a signal to attack?Kathy: No, the Han Chinese in Pinghsi used them to let women and child
48、ren know that it was safe to go home after an attack by the aborigines.Morley: No wonder they came to represent peace.(续上期,下期续)他们到运动公园放天灯莫理:我知道我要许什么愿了。卡西:什么?交新女朋友?莫理:不是。我希望能成为像你一样的合气道高手。卡西:哈哈。你知道吗,这些天灯一开始是在战争时用的。莫理:真的?放天灯表示进攻的信号吗卡西:不是,平溪的汉人放天灯告知女人及小孩原住民的攻击已经结束,可以平安回家了。莫理:难怪天灯象征和平。重点解说:set off 发射sign
49、al (n.) 信号attack (v.) 攻击aborigine (n.) 原住民represent (v.) 代表2011年公共英语考试二级口语对话练习(20)Trev: They dont have my favorite flavor.Paul: Cant you just order something else?Trev: I just want one scoop of chocolate chip cookie dough ice cream.Paul: Theyve gotta have something else.Trev: I guess I could get som
50、ething with cookies in it.Paul: While you order, Im gonna go look at the candy section.Trev: Hey, can you get me a gobstopper?Paul: No problem. Order me a Yukon Blast, would you? Coconut and peanut butter ice cream. And help me pick the toppings and syrup.崔佛:这里没有我最喜欢的口味。保罗:你就不能点别的吗?崔佛:我只想吃一球巧克力脆片饼干冰
51、淇淋。保罗:他们一定有别种。崔佛:我应该能找到里面有饼干的冰淇淋。保罗:趁你点冰淇淋的时候,我要去糖果区逛一下。崔佛:嘿,帮我买个大糖球好吗?保罗:没问题。帮我点一份育空狂欢节好吗?椰子冰淇淋和花生酱冰淇淋。帮我选上面的配料和糖浆。重点解说cookie dough 饼干块candy section 糖果区,美国有些冰淇淋店会附设卖糖果的地方gobstopper (n.) (大)硬糖球Yukon (n.) 育空地区,位于加拿大西北部 2011年公共英语考试二级口语对话练习(21)Ordering ice cream at a New Orleans ice cream parlorPaul: I
52、 love cool snacks on hot days.Wei: Coming to this place beats getting Popsicles at 7-ELEVEN any day.Paul: Ice cream parlors used to be everywhere. Now, few are left.Wei: Hmm. We could get hot fudge sundaes.Paul: Every dish comes with two scoops of ice cream, three toppings, and two kinds of syrup.We
53、i: Lets get this dish called “The Trough.”Paul: It sounds big.Wei: It is. If we can finish it, its free!在纽奥良一间冰淇淋店点冰淇淋保罗:我最爱大热天里的凉品了。小薇:来这里再怎么都比去便利商店买棒冰强。保罗:以前到处都是冰淇淋店。现在没剩几家了。小薇:嗯。我们可以点热奶油糖浆圣代。保罗:每份都可以有两球冰淇淋、上面放三种配料、淋两种糖浆。小薇:我们来点这种饲料槽。保罗:听起来份量很大。小薇:是很大。如果我们吃得完,就免费!重点解说ice cream parlor 冰淇淋店,冷饮店Popsicle (n.) 棒冰fudge (n.) 奶油巧克力糖浆,用奶油、巧克力、糖熬煮的浓糖浆,经常热热地淋在冰淇淋上食用,所以这里说hot fudgetopping (n.) 放在食物上面的配料trough (n.) 饲料槽,大水槽beat (v.) 胜过any day 随时sundae (n.) 圣代,一种冰淇淋的花式吃法,将数球冰淇淋盛在杯中,加上各种糖浆及配料食用syrup (n.) 糖浆2011年公共英语考试二级口语对话练习(2
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年深圳职业技术学院高职单招语文历年参考题库含答案解析
- 中学生每日一励志名言
- 水平二跨越式跳高教学设计
- 癫痫持续状态的处理幻灯片资料
- 卡通演唱会动态背景图片知识讲解
- 2024年浙江安防职业技术学院高职单招职业技能测验历年参考题库(频考版)含答案解析
- 二零二五年度苯板防火安全材料买卖合同4篇
- 2024年河南护理职业学院高职单招语文历年参考题库含答案解析
- 2024年江西电力职业技术学院高职单招数学历年参考题库含答案解析
- 二零二五年度企业出纳责任风险分担协议书2篇
- 中医诊疗器具清洗消毒(医院感染防控专家课堂培训课件)
- 通风设施标准
- 酒店市场营销教案
- 宠物智能用品项目计划书【模板范文】
- 药厂生产车间现场管理-PPT课件
- 轴与孔标准公差表
- 防火门施工方案
- 你比划我猜题目大全
- 人教PEP版2022-2023六年级英语上册期末试卷及答案(含听力材料)
- 社区护理学教学设计教案
- (完整word版)师徒结对活动记录表
评论
0/150
提交评论