常见信用证条款英汉对照翻译_第1页
常见信用证条款英汉对照翻译_第2页
常见信用证条款英汉对照翻译_第3页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、常兄信用证条款英汉对照詡译时间:2021.03. 08创作:欧阳与1. B/1 showing costs additional to freight charges not acceptable.除了运费叹外,提单上不能显乖其他费用.2. THIS CERTIFICATE IS NOT REQUIRED IFSHIPMENT IS EFFECTED THRU N.S.C.S.A/U.A.S.C.如棗货田N.S.C.S.A/U.A.S.C运输,则无须此证明.3. Extra copy of invoice for issuing bank*'s file is required. 另外

2、趕交一份 发票乍为 开证行 留档.4. A CONFIRMATION CERTIFICATE ISSUED BY THE APPLICANT'S REPRESENTATIVE, WHOSE NAME WILL BE INTRODUCED BY THE ISSUING BANK.开证人代表岀具的证明书,且签字要和开证行留存的 相同.5.SHOULD THE APPLICANT WAIVE THE DISCREPANCY ( IES ) WE SHALL RELEASE DOCUMENTS.如菓开证人接受不符点,费jn将隸单给开证人.6. DOCUMENTS TO BE AIR COURI

3、ERED IN ONE LOT TO NEDBANK LTD.单据需通过航空快递次性寄给f开证行丿.7. THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE. 接受弟三方单据.8. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.ORIGINAL LEGALIZED AND CERTIFIED BY C.C.P.I.T.3份签字的发幕,其中正本需要贸促会认证.9. SIGNED COPY OF THE BENEFICIARY“S LETTER ADDRESSED TO US ACCOMPANIED WITH COPY OF D.H.L .R

4、ECEIPT.加签字的受益人证明,养提交DHL快耶底单.10. B/L showing costs additional to freight charges not acceptable.除了运赛叹外,提单上不能显乖其他费用.11. BENEFICIARY MUST COURIER ONE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS TO THE APPLICANT.受益人決须快递一套副本单据给开证人.12. ONE ORIGINAL BILL OF LADING PLUS COPY OF SHIPPING DOCUMENTS HAVE BEEN SENT TO US D

5、IRECTLY BY D.H.L WITHIN 7 DAYS FROM BILL OF LADING DATE.正一副的趕单巳经在裟船后的7天宅內逋辽 DHL 寄给我DTT.13. DOCUMENTS PRODUCED BY REPROGRAPHIC SYSTEMS , AUTOMATED OR COMPUTERIZED SYSTEMS OR AS CARBON COPIES IF MARKED AS ORIGINAL ARE ACCEPTABLE.接受复印,计第机打印等自动制单完庆的单据,便需 表面注名ORIGINAL.14. A HANDING FEE OF USD80.00 TO BE

6、DEDUCTED FOR ALL DISCREPANT.有不符点的单据将收取80美元的费用.15. Please advise beneficiaries by telecommunication.荫用电讯方武:通知受益人.16. If documents presented under this credit are found to be discrepant, we shall give notice of refusal and shall hold document at your deposal.如菓单据有不符点,我们将拒吋,然后替你保管单据.17. PACKING LIST IN

7、 THREE COPIES MENTIONING THE GROSS AND NET WEIGHT OF EACH PACKAGE AND THE MARKS.3份装箱单,显示毛重净重和负头.18. NOTWITHSTANDING THE PROVISONG OF UCP500, IF WE GIVE NOTICE OF REFUSAL OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT WE SHALL HOWEVER RETAIN THE RIGHT TO ACCEPT A WAIVER OF DISCREPANCIES FROM THE APPLICANT.

8、即滾UCP500有规定,我行拒疔了该信用证下提交的 单据后,我行也保留开证人接受不爸歳启的我行的权 利。19.if dated and signed after this date by competent authorities it must bears the mention issued retrospectively.如棗权嚴部门在该日期宅后签署,则臾须禺签.20. We hereby engage with drawers and/or bona fida holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the

9、 terms of this credit.开证行承诺 花票的凹 票人 和/茨菩意持票人 将在单证相 符的情况下 得對议甘.21. Thirdparty, ShortFrom, and Chartered party B/L bill not acceptable.不接受第三方提单,简玩提单,租船提单.22. except as far as otherwise expressly stated , this credit is subject to the uniform customs and practice for documentary credits, international

10、chamber of commerce publication no.500 currently in force.除非另有说明,该信用证遵守国际商会目前正实行的 UCP500 观则.23.INSURANCE TO BE EFFECTED BY APPLICANT. 保险由开证人办理.24. We have authorized bank A to debit our account and credit your account with the above sum.费jn巳经授权a銀行借记我芮账尸,养且贷记你们的25. We hereby engage with drawers and/o

11、r bona fida holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of this credit.开证行 承诺匸慕的凹幕人和/茨善意荷 幕人将在单证相 符的情况下得對议疔.26. A charge of usd50.00 or equivalent will be deducted from proceeds for each additional set of documents presented.如果提单了信用证汝有观定的单据,在付款时将被扣 除50美元(茨等值).27. IN REIMBUR

12、SEMENT OF NEGOTIATION MADE BY YOU IN CONFORMITY WITH THE TERMS OF THIS CREDIT, WE AUTHORIZE YOU TO DRAW ON OUR H.O.ACCOUNT.如棗单证相符,我芮会授权你切从行帐尸索汇.28. Shoud this be a transferable credit and should we be authorized to effect such transfer, please note that we are under no obligation to do so.如杲菜转让信用证,养

13、且确实要來理转让,池须對我 行5%理.29. FULL SET SHIPPED ON BOARD B/L (LESS ONE ORIG) ISSUED TO OUR ORDER.全套C除份正茶丿 的W装船提单,C收货人打庆丿 TO ORDER OF 开证行.30. ANY AMENDEMENTS UNDER THIS L/C WILL BE CONSIDER INFORCE UNLESS WE RECEIVED ANY REJECTION FROM YOU TO SAME WITHIN 15DAYS FROM ITS DATEO除非在开云后15天內费jn收對拒绝,否则该信用证 下的任阿修改都将

14、板稅为有玫.31. INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATES MUST EXPRESSLY STIPULATE THAT CLAIMS ARE PAYABLE IN THE CURRENCY OF THE DRAFT. 扳单上決须显示匡疔货帀和汇票上显示的货帀致.32. insurance policy/certificate issued in negotiable endorsed in blank for 110 percent fo invoice value.正茶保单,背书,投保全额为发票全额的110%.33. SIGNED COPY OF THE BENEFICIARYnS LETTER ADDRESSED TO US ACCOMPANIED WITH COPY OF D.H.L .RECEIPT.加签字的受益人证明,养捉交DHL恢耶底单.34. ALL DOCUMENTS MUST BE MANUALLY SIGNED AND DATED ON OR AFTER THE DATE OF THIS L/C DATE AND MUST QUOTE THIS L/C NO. AND DATE.所有单据決须在开证日期

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论