【图文】电影翻译_第1页
【图文】电影翻译_第2页
【图文】电影翻译_第3页
【图文】电影翻译_第4页
【图文】电影翻译_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

4 文化价值观下的翻译 DRAGON HEART魔龙传奇 电影Dragon Heart 没有异化直译 为“龙的心”。 考虑 到“dragon” 在英语中的负面联想意义 (使人联 想到残忍 、 魔鬼, 以及中国文化 对龙的推崇 ( 中华民族 、帝王、 成功的象征, 该片加上一个“魔” 字译为“魔龙传奇”就比较地体 现了电影想要传达的文化意境 , 体 现了文化价值的准确传达 。 >> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >> summary * 在电影名的翻译中,不仅要了解电影的内容, 避免望文生义;还要通晓翻译双方的语言文 化,避免因为文化差异而产生误译;同时也 要兼顾电影的商业价值。 The end >> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论