桃花源记英文翻译_第1页
桃花源记英文翻译_第2页
桃花源记英文翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、桃花源记陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹( ji )岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭, 才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍(sh e)俨(yd然。有良 田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着(zhu6),悉如外人,黄发垂髫(ti (0),并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要(yaO还家,设酒杀鸡作食。 村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(y人来此绝境,不 复出焉,遂(su与外人间(ji n)隔。问今

2、是何世,乃不知有汉,无论魏、晋。 此人一一为(wei)具言所闻,皆叹惋(wdn ) 0余人各复延至其家,皆出酒食。 停数日,辞去。此中人语云: “不足为( we i 外人道也。 ”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡(j ib)下,诣(y太守,说如 此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥( j ,高尚 士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。姚召东 201015517In the Taiyuan Period of Time of the Jin Dynasty 265-420, China, there was a fisherman in Wuling. O

3、neday, he rowed a boat alone a small stream and was unaware the distance how far he had sailed. Suddenly, he was surprised to find a peach-blossom grove on both sides across the creek with hundreds-of-feet-wide land, on other trees but peach grow with fresh grass and beautiful flower. Here and there

4、 falling blossoms were dancing gracefully in a thousand hues. Wanting to went through the grove, the fisherman kept on sailing.The grove ended at the streams source, and there he found a hill. The fisherman beheld a hill, with a small hole, from which some light can be seen indistinctly. The fisherm

5、an went shore to go through the hole. To begin with, the hole was so narrow that only one person could walk through, after about scores of paces, it suddenly widened into an open field. There was spacious and flat land, tidy houses, fertile fields, beautiful ponds, bamboogroves and mulberry trees. T

6、he loaning communicates staggered. The crowing of cocks and the barking of dogs were within everyones earshot. In the fields the villagers were busy doing farm work. Menand womenwere dressed like people outside. They all, old and young, appeared happy.When they caught sight of the fisherman, they as

7、ked in surprise how he had got there. The fisherman told the whole story, and was invited to go to their house, Wherehe was served wine while they killed a chicken for a feast. The other people heard this, all came to ask about more information. They said that their ancestors fled to this isolated h

8、eaven to escape from the turmoil during the Qin Dynasty with their families. From then on, they had been cut off from the outside world. They wondered what dynasty it was then. Even they didn t know the Han Dynasty, let alone the Wei and the Jin dynasties. The fisherman told them everything they wan

9、ted to know. After listening, they all sighed. The other villagers invited him to their homes one after another. Several days later, the fisherman would leave. The people in the village told him not to talk about our existence with others.Once out, the fisherman got his boat and rowed back, making m

10、arks all the way. Whenhe was back to the jun, he reported his experience to the prefect, who immediately sent people, following the fisherman, to look for the place. However, the marks he had left were no longer there. They got lost and could not find the way.At this news, Liu Ziji from Nanyang, a ge

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论