【关于简单的英语小诗歌朗诵】英语诗歌朗诵著名诗歌_第1页
【关于简单的英语小诗歌朗诵】英语诗歌朗诵著名诗歌_第2页
【关于简单的英语小诗歌朗诵】英语诗歌朗诵著名诗歌_第3页
【关于简单的英语小诗歌朗诵】英语诗歌朗诵著名诗歌_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、本文格式为word版,下载可任意编辑【关于简单的英语小诗歌朗诵】英语诗歌朗诵著名诗歌 英语诗歌是一个包含丰富.生活内容、语言艺术和文化内涵的世界,是基础英语教学的一块很有潜力的教学资源。我整理了关于简洁的英语小诗歌,欢迎阅读! 关于简洁的英语小诗歌篇一 nobody knows this little rose nobody knows this little rose - it might a pilgrim be did i not take it from the ways and lift it up to thee. only a bee will miss it - only a

2、butterfly, hastening from far journey - on its breast to lie - only a bird will wonder - only a breeze will sigh - ah little rose - how easy for such as thee to die! 版本一 没有人知道这枝小小蔷薇 若不是我把它 摘下献给你 它照旧会在路边 象个朝圣者 花开寂寂 仅有一只蜜蜂会思念它 仅有一只蝴蝶 经过遥远的旅程 匆忙飞来 在它的花蕊中停留 仅有鸟儿会惊异 仅有微风会叹息 唉 这枝小小蔷薇 同你一样 这么简单枯萎至死 关于简洁的英语

3、小诗歌篇二 告辞a farewell flow down, cold rivulet, to the sea, thy tribute wave deliver: no more by thee my steps shall be, for ever and for ever. flow, softly flow, by lawn and lea, a rivulet then a river; no where by thee my steps shall be, for ever and for ever. but here will sigh thine alder tree, and

4、here thine aspen shiver; and here by thee will hum the bee, for ever and for ever. a thousand suns will stream on thee, a thousand moons will quiver; but not by thee my steps shall be, for ever and for ever. 流向大海吧,清冽的小溪, 去献上你层层的涟漪; 你身边不再有我的脚印, 永永久远,相逢无期。 轻轻流淌吧,绕过草坪草地, 一条将变成大河的小溪; 你身边不再有我的脚印, 永永久远,相逢

5、无期。 在这儿,你的桤树将要叹息, 在这儿,你的扬树将要颤栗; 在这儿,你身边蜜蜂将穿梭不息, 永永久远,绝无尽期。 一千轮太阳将逐流而去, 一千轮月亮将摇碎玉体; 你身边却不再有我的脚印, 永永久远,相逢无期。 关于简洁的英语小诗歌篇三 the daffodils 咏水仙 i wanderd lonely as a cloud that floats on high oer vales and hills, when all at once i saw a crowd, a host , of golden daffodils; beside the lake, beneath the tr

6、ees, fluttering and dancing in the breeze. continuous as the stars that shine and twinkle on the milky way, they stretchd in never-ending line along the margin of a bay: ten thousand saw i at a glance, tossing their heads in sprightly dance. the waves beside them danced, but they out-did the sparkli

7、ng waves in glee: a poet could not but be gay in such a jocund company! e gaze and gazed but little thought what wealth the show to me had brought: for oft, when on my couch i lie in vacant or in pensive mood, they flash upon that inward eye which is the bliss of solitude; and then my heart with pleasure fills, and dances with the daffodils. 独自漫游似浮云, 青山翠谷上漂浮; 一刹那瞥见一丛丛、 一簇簇水仙金黄; 树荫下,明湖边, 和风吹拂舞翩跹。 仿佛群星灿烂, 沿银河闪霎晶莹; 一湾碧波边缘, 绵延,望不尽; 只见万千无穷, 随风偃仰舞兴浓。 花边波光潋滟, 怎比得繁花似锦; 面对如此良伴, 诗人怎不欢欣! 注视,注视,流连不止; 殊不知引起悠悠情思; 兀自倚憩息, 岑寂,幽然冥想; 蓦地花影闪心扉, 独处方能神往; 诚心喜悦

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论