代理协议书英文版范本_第1页
代理协议书英文版范本_第2页
代理协议书英文版范本_第3页
代理协议书英文版范本_第4页
代理协议书英文版范本_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、代理协议书英文版范本E xclusive A gency A greement本协议于年月日在地点)由有关双方在8 / 8文章来源网络整理,仅供参考学习平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件开展业务关系:T his agreement is madeand entered into by and between theparties concerned on(D ate ) in(P lace )on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually ag

2、reed upon as follows:1. 协议双方T he P artiesC oncerned甲方:乙方:P arty A :P arty B :地址:地址:A dd:A dd:电话:电话:T el:T el:传真:传真:F ax:F ax:2. 委任A ppointment甲方指定乙方为其代理, 为第三条所列商品从第四条所列区域的 顾客中招揽订单,乙方接受上述委任。P arty A hereby appointsP arty B as its E xclusive Agent to solicit orders for thecommodity stipulate inA rticl

3、e 3 from customers in theterritory stipulated inA rticle 4,and P arty B accepts andassumes such appointment.3. 代理商品C ommodity4. 代理区域T erritory仅限于 (比如:广州)I n (for example:G uangzhou) only.5. 最低业务量M in imum turno ver乙方同意,在本协议有效期内从上述代理区域内的顾客处招揽的 上述商品的订单价值不低于 人民币。P arty B shall undertake to solicit orde

4、rs for the above commodity from customers in the above territory during the effective period of this agreeme nt for n ot less tha nRMB6. 价格与支付P rice and P ayment7. 代理权E xclusive R ight基于本协议授予的代理权, 甲方不得直接或间接地通过乙方以外 的渠道向代理区域顾客销售或出口第三条所列商品, 乙方不得在代理 区域经销、 分销或促销与上述商品相竞争或类似的产品, 也不得招揽 或接受以到代理区域以外的地区销售为目的的订

5、单, 在本协议有效期 内,甲方应将其收到的来自代理区域其他商家的有关代理产品的询价 或订单转交给乙方。I n con siderati on of the exclusive rights gran ted herei n, P arty A shall not, directly or in directly,sell or export thecommodity stipulated in A rticle 4 to customers in territory through channels other thanP arty B ; P arty B shallnot sell, di

6、stribute or promote the sales of any products competitive with or similar to the above commodity in territory and shall notsolicit or accept orders for the purpose of selling them outside territory.P arty A shall refer toP arty B anyenquiries or orders for the commodity in question received byP arty

7、 A from other firms in territory during the validity of this agreement.8. 广告及费用A dvertis ing andE xpe nses乙方承担本协议有效期内在销售区域销售代理商品做广告宣传的一切费用,并向甲方提交所用于广告的声像资料, 供甲方事先核准。P arty A shall bearall expenses for advertisingandpublicity in connection with thecommodity in question in area within the validity of

8、thisagreement, and shall submit to P artyA all audio and video materials intended for advertising for prior approval.9. 工业产权I ndustrial P roperty R ights在本协议有效期内, 为销售有关,乙方可以使用甲方拥有的商标, 并承认使用于或包含于汽车漆中的任何专利商标、 版权或其他工业产 权为甲方拥有。 一旦发现侵权,乙方应立即通知甲方并协助甲方采 取措施保护甲方权益。P arty B may use the trade-marks owned by P

9、 arty A for the sale of the Automobile paint covered herein within the validity of this agreement, and shall acknowledge that all patents, trademarks, copy rights or any other industrialproperty rights used or embodied in theA utomobile paint shall remain to be the sole propertiesof P arty A . S hou

10、ld any infringement be found,P arty Bshall promptly no tify and assistP arty A to take steps toprotect the lattersrights.10. 协议有效期V alidity of A greement本协议经有关双方如期签署后生效, 有效期为 年,从 20_年 _月 _日至 20_年 月日。T his agreement, when duly signed by the both parties concerned, shall remain effect for months from

11、(date ) to (date ) .11. 协议的终止T ermination在本协议有效期内, 假如一方被发现违背协议条款, 另一方有权终止协议。D uring the validity of this agreeme nt, if eitherof the two parties is found to have violated the stipulationsherein, the other party has the right to terminate this agreement.12. 不可抗力F orce M ajeure由于水灾、 火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法

12、预见、 控制、 避免和克制的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议, 该方不负责任。 但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事 件通知另一方,并在不可抗力事件发生 15 天内将有关机构出具的不 可抗力事件的证明寄交对方。E ither party shall not be responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could n

13、ot be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. H owever, the party affected by the eve nt of F orce M ajeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the

14、 other party within 15 days after its occurrence.13. 检验和收货I nspection andA cceptanee在收到货物后, 经销商应及时检查货物确定是否有货物短缺、 瑕 疵和损坏。经销商应在收到货物后 天内书面通知供应商索赔。在收 到通知后 天内,供应商应调查货物短缺、瑕疵和损坏的索赔,并通知经销商结果,如确认存在货物在交付时短缺、 瑕疵和损坏,供应商应予以更换。P romptly upon the receipt of a shipment of P roducts, Distributor shall examine the sh

15、ipment to determine whether any item or items included in the shipment are in short supply, defective or damaged. Within days of receipt of theshipment, D istributor shall notifyS upplier in writing ofany shortages, defects or damage, whichD istributor claimsexisted at the time of delivery. Within d

16、ays after thereceipt of such notice,S upplier willinvestigate the claim of shortages, defects or damage, inform D istributor of its findings, and deliver to D istributor P roducts to replace any which S upplier determines, were in short supply, defective or damaged at the time of delivery.14. 仲裁A rbitration因凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议, 均应提交至甲 方所在地的人民法院, 按照申请仲裁时该会施行的仲裁规则进行仲裁。 仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。A ny dispute arising from or in connection with this contract shall be submitted to court where isP arty A i

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论