五柳先生传课件16页_第1页
五柳先生传课件16页_第2页
五柳先生传课件16页_第3页
五柳先生传课件16页_第4页
五柳先生传课件16页_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、五柳先生传,陶渊明,执教者,雨湖区南谷中学,贺永佳,饮酒,结庐在人境,而无车马喧,问君何能尔,心远地自偏,采菊东篱下,悠然见南山,山气日夕佳,飞鸟相与还,此中有真意,欲辨已忘言,陶渊明,365,427,名,潜,字元亮,东晋浔阳柴桑,人,著名诗人,他生活的东晋末年社会黑,暗,风气污浊,许多人不择,手段,追名逐利,社会上充,斥着虚伪与欺诈。陶渊明做,过几任小官,因对统治阶级,不满,不愿与黑暗现实同流,合污,辞去官职,躬耕僻野,过着简朴的归隐生活,陶渊明的作品语言朴素,自然优美,一反,六朝时代追求华丽堆砌的文风,在思想、艺术,性上都对后代文学有很大影响,本文是陶渊明托名五柳先生写的自传,表,现了五柳

2、先生的性格、生活与志趣。作者正是,通过五柳先生“颇示己志”,表达自己的思想,感情,Next,嗜,辄,吝,褐,箪,汲,俦,觞,瓢,屡,娄,欤,shng,Sh,zh,l,n,h,d,n,j,ch,u,pi,o,l,l,u,y,注音,翻译课文方法点拨,第一步,抓住语句中的重点文言词语(也就是课,本注,释,下的重要词语或者语法点)进行直接翻译,照抄直译),这样就有了句子的骨,第二步,字字对译。(多利用字典)留。即保留人名,地名、官名或与现代汉语意思相同的词语。换,即用意思相同的现代汉语词替换古汉语词。单,音节双音节化这样就添上了句子的枝干,第三步,调整语序,使之符合现代汉语表达习惯,这样就,协调了枝干

3、的造型搭配,第四步,检查看看意思,是否完整、准确,语言是否通顺、规范,如有不,妥,再斟酌修改。或者补出省略的成分,一定要,加上小括号,这样就植成了一棵完美的翻译树,先生不知,何许,人也,亦不,详,其姓字,宅边有五柳树,因,以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解,每有,会意,便欣然忘食,性,嗜,酒,家贫不能常得,亲旧,知其如,此,或,置酒而招之,造,饮,辄,尽,期,在必醉。既醉而退,曾不,吝情,去留。环堵,萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏,如,也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此,自终,译文,什么地方。许:处所,详细地知道,文中指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分下功

4、,夫。现在指,1,学习不认真,不求深入理解,2,了解情况,不深入,对书中的意旨有独到的体会。会,体会、领会。意:书中的意旨,喜欢、特殊的爱好,亲戚朋友。亲:亲戚。旧,旧交、旧友,有时,往、到,就,希望、愿望,不曾,挂心、在意,冷清的样子,安然自若的样子,过完自己的一生,译文,五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓,名和表字。因为住宅傍边有五棵柳树,就用它做了自己,的号。他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。喜,欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所,领会的时候。就高兴连饭都忘了吃。他有嗜酒的天性,家里穷,经常没有酒喝。亲戚朋友知道他有这种嗜好,有时摆了酒叫他来喝。他一来就要把

5、酒何光,希望一定,喝醉。喝醉了就回家去,并不装模作样,说走就走。简,陋的居室里冷冷清清,遮不住风和阳光。粗布短衣上面,打了很多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安之,若素,经常写文章来消遣时光,从文中也稍微透露出自,己的志趣。他从不把得失放在心上,这样过完了自己的,一生,赞,曰,黔娄,之妻有言:“不,戚戚,于贫贱,不,汲汲,于富,贵,其言,兹若人,之,俦,乎?衔,觞,赋诗,以乐其志。无怀,氏之民欤?葛天氏之民欤,传记结尾的评论性文字,战国时齐国的隐士,忧愁的样子,心情急切的样子,此人,指五柳先生,朋友、伴侣,酒杯,译文,赞曰:黔娄的妻子曾经说,过:“不为贫贱而忧心忡忡,不,热衷于发财做官。”

6、从这句话看,他应该是五柳先生这类人吧?一,边喝酒一边吟诗,为自己抱定的,志向而感到无比快乐。他大概是,无怀氏时候的百姓,或者是葛天,氏治下的百姓吧,给下列字注音,造饮,辄,尽,箪,瓢屡空,晏,如也,吝,情,zh,dn,yn,ln,解释下列画线的字词,亲旧,知其如此,期,在必醉,环,堵,萧然,造,饮,辄,尽,因,以为,号,晏如,也,每有,会意,以此,自终,亲戚、朋友,期望、愿望,墙,冷冷清清的样子,到、往,总是,以之为”,把它作,为,安然自若的样子,对书的意旨有独到的体会,过完自己的一生,诵读停顿不正确的一项是,A,因以为号焉,B,亲旧知其如此,C,曾不吝情去留,D,其言,兹若人之俦乎,B,4,解释下列句中加横线的词语的意思,1,亦不详其姓字,2,期在必醉,3,造饮辄尽,4,环堵萧然,5,箪瓢屡空,晏如也,6,不戚戚于贫贱,7,不汲汲于富贵,8,兹若人之俦乎,详细地知道,希望,往,到,就,冷清的样子,安然自若的样子,忧愁的样子,心情急切的样子,朋友,伴侣,5,翻译下列句子,1,先生不知何许人也,2,每有会意,便欣然忘食,3,不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵,4

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论