中英文翻译模板-XX劳动合同(简翻).doc_第1页
中英文翻译模板-XX劳动合同(简翻).doc_第2页
中英文翻译模板-XX劳动合同(简翻).doc_第3页
中英文翻译模板-XX劳动合同(简翻).doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

.Labor ContractName of company: Beijing Jiguang Shengda Technology Co., Ltd. (Party A)Name of employee: SUN Qian (Party B)According to the laws and regulations of Labor Law of P.R.C., the contract is made to be abided by the both parties based on equality and free will. 1. Employment PeriodThe contract duration is 2 years. The contract shall take effect from Apr. 2, 2001 to Apr. 1, 2003.2. Job ContentParty A appoints Party B as Manager in Printer Business Department.3. Labor Protection and Working ConditionsParty A is required to provide Party B with the conditions of labor safety and sanitation, and necessary labor protective equipment to Part B according to relevant regulations of the state and government. 4. Working TimeAccording to the relevant regulations of the state and government, Party B works 40 hours a week and 8 hours a day averagely. Party A shall promise Party B at least a day off per week. Party A can prolong the working time by negotiating with Party B in case of business need, but the extended time is not permitted to be more than the longest extended working time regulated by the state.5. Labor remuneration and Welfare Treatment(1) Party A should pay the salary in form of currency RMB 3,000 on time and position allowance RMB 1,000 per month without deduction and default.(2) In addition to the salary, Party B can get bonus of certain amount. The standard of delivering bonus is: depending on the operation status of the department and individual performance, and offered at the beginning of the coming year.(3) If Party A extends the work time, Party A should compensate Party B 150% salary for the overtime. If Party A arranges Party B to work during rest days, Party A should compensate Party B 200% salary. If Party A arranges Party B to work during legal holidays, Party A should compensate Party B 300% salary.(4) Party A should pay part of the social insurance premium for Party B according to the concerning regulations and the laws of the state, and Party B is willing to entrust Party A to deduct the other part of the social insurance premium .(5) If Party B is injured for work or afflicted with occupational disease within the employment period, Party A should handle the matters according to the related state laws.6. Working Discipline(1) Party A has the right to formulate the regulations of the unit according to related regulations of the state and the city to guarantee the rights and obligations of Party B. Party A has a right to supervise the work performance of Party B.(2) Party B should obey the present related laws, regulations and policies, and complete the occupational task actively.7. Alteration, extension, cancellation and termination of the Contract(1) The contract can be altered if it is necessary according to the actual situation; both parties should negotiate friendly and sign the agreement of labor contract alteration. If the agreement can not reach after negotiation, Party A has the right to terminate the contract and notice Party B by written form 30 days in advance.(2) When the agreed conditions of contract cancellation occur, this contract is cancelled immediately. 30 days before the cancellation, both parties should inform each other in written form to extend or cancel the contract. If both parties are willing to extend the contract after negotiation, the extension contract should be signed before the cancellation term.(3) Based on negotiation between both parties upon consensus, this contract can be terminated.(4) Party A has the right to terminate the contract if Party B is in one of the following situations (In terms of the last three items, Party A shall inform Party B in written form 30 days in advance and pay Party B relevant economic compensation according to relevant regulations of the state and city. ):1) Party B breaches duties and causes serious damages or violating the labor disciplines. 2) Party B is involved in a criminal lawsuit.3) Party B is sick or injured because of employment and can not fulfill her responsibilities continuously after her sickness.4) Party B is incompetent for the job, even after the training or the adjustment.5) The objective situations that the contract is based on take changes and cause the contract failing to be implemented, and the contract can not be reached after both parties negotiation. (5) Party A has no right to stop the contract in case that one of the following situations happens: (excluding item 1 and 2 in the above point)1) Party B has occupational disease or hurt from the work and lose the ability of working. 2) Party B is sick or hurts not from the work, but within the treatment period. 3) Party B is in pregnancy, confinement or lactation period.4) Other situations according to the laws and regulations.(6) Party B has the right to terminate the contract in case that one of the following situations happens:1) Party A forces Party B to undertake activities by violence, threat or restriction of Party Bs human freedom. 2) Party A can not pay Party Bs salary or provide her with the work conditions according to the contract. 3) Party A does not pay the social insurance for Party B according to the Handbook of Employees.(7) In addition to the items above, Party B should negotiate with Party A in written form 30 days in advance. If Party A agrees to unconditionally terminate the contract or has no reply within 30 days, Party A should terminate the contract with Party B as soon as possible.(8) When the duration of the contract ends, or situation for the termination of the contract happens, the labor contract is cancelled immediately.8. Responsibilities of breaching the contractBoth parties should obey the labor contract, either party who breaches the contract and causes damage to other Party should give compensation.9. Others(1) The contract is printed duplications for Party A and B

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论